TOYOTA RAV4 2018 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2018Pages: 732, PDF-Größe: 184.12 MB
Page 491 of 732

491
5 5-6. Verwenden von Bluetooth
®-Geräten
Audiosystem
5-6.Verwende n v on Blue too th®-Gerä ten
*: Falls vorhanden
Das Bluetooth®-Audiosystem ermög-
licht Ihnen, auf einem tragbaren digita-
len Audioplayer (tragbaren Player)
abgespielte Musik mittels drahtloser
Kommunikation über die Lautsprecher
des Fahrzeugs wiederzugeben.
Dieses Audiosystem unterstützt
Bluetooth
®, ein drahtloses Datensy-
stem, das in der Lage ist, Musik von
tragbaren Playern ohne Kabel wieder-
zugeben. Wenn Ihr tragbarer Player
Bluetooth
® nicht unterstützt, funktio-
niert das Bluetooth
®-Audiosystem
nicht.
Dieses System unterstützt Bluetooth
®,
wodurch es Ihnen ermöglicht wird,
Anrufe zu tätigen und zu empfangen,
ohne dass Ihr Mobiltelefon über Kabel
an das System angeschlossen sein
muss und ohne dass Sie das Mobiltele-
fon bedienen müssen.1Melden Sie das Bluetooth
®-Gerät
an, das zusammen mit dem Audio-
system verwendet werden soll
(S.496)
2Wählen Sie das zu verwendende
Bluetooth
®-Gerät aus (S.498,
498)
3Schalten Sie die automatische Ver-
bindung des Geräts ein (S.499)
4Überprüfen Sie den Bluetooth
®-Ver-
bindungsstatus (S.491)
Für die Audiofunktion: S.505
Für die Freisprecheinrichtung:
S.507
Abnehmen-Taste
Einschalten der Freisprecheinrichtung/Täti-
gen eines Anrufs
Auflegen-Taste
Ausschalten der Freisprecheinrich-
tung/Beenden oder Ablehnen eines Anrufs
Knopf “POWER VOLUME”
Drücken: Ein- und Ausschalten des Audiosy-
Bluetooth®-Audio/-Telefon*
Folgende Funktionen können mit-
tels drahtloser Kommunikation
über Bluetooth
® durchgeführt wer-
den:
Bluetooth®-Audio
Bluetooth®-Telefon (Frei-
sprecheinrichtung)
Ablauf der Anmeldung/Verbin-
dung des Geräts
Audiosystem
A
B
C
Page 492 of 732

4925-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
stems
Drehen: Einstellen der Lautstärke
Funktionstaste
Knopf “TUNE•SELECT”
Anzeige des Einrichtungsmenüs oder Aus-
wahl von Elementen wie Menüs und Num-
mern
Drehen: Auswahl eines Elements
Drücken: Eingabe des gewählten Elements
Bluetooth®-Verbindungsstatus
Wird “BT” nicht angezeigt, kann Bluetooth®-
Audio/-Telefon nicht verwendet werden.
Display
Anzeige von Meldungen, Namen, Telefon-
nummern usw.
Um ein Menü aufzurufen, drücken Sie den Knopf “TUNE•SELECT” und durchlaufen
Sie mit dem Knopf die Menüs.
D
E
F
Mikrofon
G
Menüliste für Bluetooth®-Audio/-Telefon
Page 493 of 732

493
5 5-6. Verwenden von Bluetooth
®-Geräten
Audiosystem
Menü “Bluetooth”
Erstes MenüZweites MenüDrittes MenüFunktionsbeschrei-
bung
“Bluetooth”
“Pairing”-
Anmelden eines
Bluetooth
®-Geräts
(S.496)
“List phone”-
Auflisten der angemel-
deten Mobiltelefone
(S.498)
“List audio”-
Auflisten der angemel-
deten tragbaren
Player (S.498)
“Passkey”-Ändern des Passco-
des (S.499)
“BT power On”
“BT power Off”-
Ein- oder Ausschal-
ten der automati-
schen Verbindung des
Geräts (S.499)
“Bluetooth info”“Device name”
“Device address”Anzeigen des Geräte-
status (S.499)
“Display setting On”
“Display setting Off”-
Ein- oder Ausschal-
ten der Anzeige zur
Bestätigung der auto-
matischen Verbin-
dung des Geräts
(S.499)
“Initialize”-Initialisieren der Ein-
stellungen (S.500)
Page 494 of 732

4945-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
Menü “PHONE”
Erstes MenüZweites MenüDrittes MenüFunktionsbeschrei-
bung
“PHONE”“Phonebook”
“Auto transfer On”
“Auto transfer Off”
Ein- oder Ausschal-
ten der automati-
schen Übertragung
der Kontakte/Anrufli-
ste (S.500)
“Add contacts”
Hinzufügen einer
neuen Nummer
(S.500)
“Delete contacts”*
Löschen eines im
Telefonbuch gespei-
cherten Kontakts
(S.501)
“Sort contacts”
Ordnen der Kontakte
nach Vornamen oder
Nachnamen (S.501)
“Transfer history”Übertragen der Anruf-
listen (S.501)
“Delete call history”*
Löschen einer in der
Anrufliste gespeicher-
ten Nummer
(S.501)
“PHONE”
“Favorites”
“Add favorites”
Hinzufügen eines
neuen Kontakts zur
Favoritenliste
(S.502)
“Delete favorites”
Löschen eines Kon-
takts aus der Favori-
tenliste (S.502)
“HF sound setting”
“Call volume”
Einstellen der
Gesprächslautstärke
(S.503)
“Ringtone volume”
Einstellen der Klingel-
tonlautstärke
(S.503)
“Ringtone”Einstellen des Klingel-
tons (S.503)
Page 495 of 732

495
5 5-6. Verwenden von Bluetooth
®-Geräten
Audiosystem
*: Bei PBAP-kompatiblen Bluetooth®-Telefonen ist diese Funktion verfügbar, wenn “Automatic
transfer” ausgeschaltet ist.
■Funktionen des Bluetooth®-Audiosystems/-Telefonsystems
Je nach Bluetooth
®-Gerät sind bestimmte Funktionen möglicherweise nicht verfügbar.
Page 496 of 732

4965-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
Telefonschalter
• Wird der Schalter während eines Telefo-
nats gedrückt, wird das Telefonat been-
det.
• Wird der Schalter gedrückt, wenn ein
Anruf eingeht, wird der Anruf angenom-
men.
• Wird der Schalter gedrückt, wenn ein
Zweitanruf eingeht, wird der Zweitanruf
angenommen.
Lautstärkeregler
• Drücken Sie auf die Seite “+”, um die
Lautstärke zu erhöhen.
• Drücken Sie auf die Seite “-”, um die Laut-
stärke zu verringern.
1Drücken Sie den Knopf
“TUNE•SELECT” und wählen Sie
mit dem Knopf “Bluetooth” aus.
2Drücken Sie den Knopf und wählen
Sie mit dem Knopf “Pairing” aus.
Daraufhin wird ein Passcode angezeigt.
3Bluetooth®-Geräte, die nicht kom-
patibel mit SSP (Secure Simple Pai-
ring) sind: Geben Sie den Passcode
in das Gerät ein.
3Bluetooth
®-Geräte, die kompatibel
mit SSP (Secure Simple Pairing)
sind: Wählen Sie “Yes”, um das
Gerät anzumelden. Je nach Typ des
Geräts wird dieses eventuell auto-
matisch angemeldet.
Wenn ein Bluetooth
®-Gerät gleichzei-
tig als Audioplayer und Mobiltelefon
fungiert, werden beide Funktionen
gleichzeitig angemeldet. Beim Löschen
des Geräts werden beide Funktionen
gleichzeitig gelöscht.
Wenn Sie die Abnehmen-Taste drücken
und den Modus “PHONE” aufrufen,
Verwenden der Lenkrad-
schalter
Die Lenkradschalter können ver-
wendet werden, um ein verbunde-
nes Mobiltelefon oder einen
verbundenen tragbaren digitalen
Audioplayer (tragbaren Audio-
player) zu bedienen.
Bedienen von Bluetooth®-Tele-
fon über die Lenkradschalter
A
B
Anmelden eines
Bluetooth
®-Geräts
Vor der Verwendung von
Bluetooth
®-Audio/-Telefon muss
ein Bluetooth
®-Gerät im System
angemeldet werden. Sie können
bis zu 5 Bluetooth
®-Geräte anmel-
den.
So melden Sie ein Bluetooth®-
Gerät an
Page 497 of 732

497
5 5-6. Verwenden von Bluetooth
®-Geräten
Audiosystem
obwohl noch kein Telefon angemeldet
wurde, wird automatisch der Anmelde-
bildschirm angezeigt.
Page 498 of 732

4985-7. Menü “SETUP”
5-7.Menü “SET UP”
*: Falls vorhanden
Wählen Sie “Pairing” mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” aus und führen Sie
das Verfahren zum Anmelden eines
Geräts durch. (S.496)
Wählen Sie “List phone” mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” aus. Daraufhin wird
die Liste der angemeldeten Mobiltele-
fone angezeigt.
Verbinden des angemeldeten Mobil-
telefons mit dem Audiosystem
1Wählen Sie den Namen des zu ver-
bindenden Mobiltelefons mit dem
Knopf “TUNE•SELECT” aus.
2Wählen Sie mit dem Knopf “Select”
aus.
Löschen eines angemeldeten Mobil-
telefons
1Wählen Sie den Namen des zu
löschenden Mobiltelefons mit dem
Knopf “TUNE•SELECT” aus.
2Wählen Sie mit dem Knopf “Delete”
aus.
3Drücken Sie (YES).
Trennen der Verbindung des ange-
meldeten Mobiltelefons vom Audio-
system
1Wählen Sie den Namen des Mobil-
telefons, dessen Verbindung
getrennt werden soll, mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” aus.
2Wählen Sie mit dem Knopf “Dis-
connect” aus.
3Drücken Sie (YES).
Wählen Sie “List audio” mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” aus. Daraufhin wird
die Liste der angemeldeten tragbaren
Player angezeigt.
Verbinden des angemeldeten trag-
baren Players mit dem Audiosystem
1Wählen Sie den Namen des zu ver-
bindenden tragbaren Players mit
dem Knopf “TUNE•SELECT” aus.
2Wählen Sie mit dem Knopf “Select”
aus.
Verwenden des Menüs
“SETUP” (“Bluetooth”-
Menü)
*
Um das System verwenden zu
können, muss ein Bluetooth
®-
Gerät angemeldet werden. Mit
einem angemeldeten Gerät kön-
nen die folgenden Funktionen
genutzt werden. Um das Einrich-
tungsmenü aufzurufen, drücken
Sie den Knopf “TUNE•SELECT”
und wählen Sie mit dem Knopf
“Bluetooth
®” aus.
Anmelden eines Bluetooth®-
Geräts
Auflisten der angemeldeten
Mobiltelefone
Auflisten der angemeldeten
tragbaren Player
Page 499 of 732

499
5 5-7. Menü “SETUP”
Audiosystem
Löschen des angemeldeten tragba-
ren Players
1Wählen Sie den Namen des zu
löschenden tragbaren Players mit
dem Knopf “TUNE•SELECT” aus.
2Wählen Sie mit dem Knopf “Delete”
aus.
3Drücken Sie (YES).
Trennen der Verbindung des ange-
meldeten tragbaren Players vom
Audiosystem
1Wählen Sie den Namen des tragba-
ren Players, dessen Verbindung
getrennt werden soll, mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” aus.
2Wählen Sie mit dem Knopf “Dis-
connect” aus.
3Drücken Sie (YES).
Auswählen der Verbindungsme-
thode
1Wählen Sie den Namen des
gewünschten tragbaren Players mit
dem Knopf “TUNE•SELECT” aus.
2Wählen Sie mit dem Knopf
“Connection Method” aus.
3Wählen Sie mit dem Knopf “From
vehicle” oder “From audio” aus.
1Wählen Sie “Passkey” mit dem
Knopf “TUNE•SELECT” aus.
2Wählen Sie einen 4- bis 8-stelligen
Passcode mit dem Knopf aus.
Geben Sie den Code Ziffer für Ziffer ein.
3Nachdem Sie den vollständigen
Passcode eingegeben haben, drüc-
ken Sie (ENTER).
Falls der zu speichernde Passcode aus
8 Ziffern besteht, müssen Sie (ENTER)
nicht drücken.
Wenn “BT power” eingeschaltet ist,
wird das angemeldete Gerät automa-
tisch verbunden, sobald der Motor-
schalter auf ACC geschaltet wird.
Wählen Sie “BT power ON” oder “BT
power OFF” mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” aus.
Wählen Sie “Bluetooth info” mit dem
Knopf “TUNE•SELECT” aus.
Anzeigen des Gerätenamens
Wählen Sie “Device name” mit dem
Knopf “TUNE•SELECT” aus.
Anzeigen der Geräteadresse
Wählen Sie “Device address” mit dem
Knopf “TUNE•SELECT” aus.
Wenn “Display setting” eingeschaltet
ist, wird der Verbindungsstatus des
tragbaren Players angezeigt, sobald
der Motorschalter auf ACC geschaltet
wird.
Wählen Sie “Display setting ON” oder
Ändern des Passcodes
Ein- oder Ausschalten der
automatischen Verbindung des
Geräts
Anzeigen des Gerätestatus
Ein- oder Ausschalten der
Anzeige zur Bestätigung der
automatischen Verbindung des
Geräts
Page 500 of 732

5005-7. Menü “SETUP”
“Display setting OFF” mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” aus.
Wählen Sie “Initialize” mit dem Knopf
“TUNE•SELECT” aus.
Initialisieren der HF-Klangeinstellun-
gen
Wählen Sie “Sound setting” mit dem
Knopf “TUNE•SELECT” aus und drüc-
ken Sie (YES).
Einzelheiten zu den HF-Klangeinstel-
lungen: S.503
Initialisieren der Geräteinformatio-
nen
Wählen Sie “Car device info” mit dem
Knopf “TUNE•SELECT” aus und drüc-
ken Sie (YES).
Die automatische Verbindung mit
einem tragbaren Gerät, die Anzeige zur
Bestätigung der automatischen Verbin-
dung und der Passcode werden initiali-
siert.
Initialisieren aller Einstellungen
Wählen Sie “All initialize” mit dem
Knopf “TUNE•SELECT” aus und drüc-
ken Sie (YES).
*: Falls vorhanden
Die Funktion für die automatische
Übertragung ist nur bei PBAP-kompa-
tiblen Bluetooth
®-Telefonen verfügbar.
1Wählen Sie “Phonebook” mit dem
Knopf “TUNE•SELECT” aus.
2Wählen Sie mit dem Knopf “Auto
transfer ON” oder “Auto transfer
OFF” aus.
Ist die Funktion eingeschaltet, werden die
Kontaktdaten und die Anrufliste des Telefons
automatisch übertragen.
1Wählen Sie “Phonebook” mit dem
Knopf “TUNE•SELECT” aus.
2Wählen Sie mit dem Knopf “Add
contacts” aus.
Übertragen aller Kontakte vom
Mobiltelefon
3Wählen Sie “Overwrite all” mit dem
Knopf “TUNE•SELECT” aus und
drücken Sie (YES).
Initialisierung
Verwenden des Menüs
“SETUP” (“PHONE”-Menü)
*
Um das Einrichtungsmenü aufzu-
rufen, drücken Sie den Knopf
“TUNE•SELECT” und wählen Sie
mit dem Knopf “PHONE” aus.
Einstellen der automatischen
Übertragung der Kon-
takte/Anrufliste
Hinzufügen einer neuen Tele-
fonnummer