TOYOTA RAV4 2018 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2018Pages: 704, veľkosť PDF: 126.02 MB
Page 411 of 704

411
4 4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Jazda
*: Ak je vo výbave
Táto funkcia bude v činnosti v nasledujúcich situáciách, keď je detegovaný
objekt v smere jazdy vozidla.
■Keď sa pri cúvaní vozidlo blíži a nie je zošliapnutý brzdový pedál,
alebo je zošliapnutý neskoro
S. 386
Funkcia PKSB (vozidlá križujúce dráhu vzadu)*
Ak zadné radarové senzory detegujú vozidlo blížiace sa z pravej ale-
bo ľavej strany k zadnej časti vozidla a systém vyhodnotí, že pravde-
podobnosť kolízie je vysoká, táto funkcia bude ovládať brzdy, aby
znížila možnosť zrážky s blížiacim sa vozidlom.
Príklady činnosti funkcie
Typy senzorovVÝSTRAHA
■Aby ste zaistili, že PKSB (vozidlá
križujúce dráhu vzadu) môže
správne fungovať
Dodržujte nasledujúce pokyny týkajú-
ce sa zadných radarových senzorov
(S. 386). Nedodržanie týchto poky-
nov môže spôsobiť, že senzory nebu-
dú správne fungovať a môže to mať za
následok nehodu.
●Neupravujte, nerozoberajte ani nela-
kujte senzory.
Page 412 of 704

4124-5. Používanie podporných jazdných systémov
■Funkcia PKSB (vozidlá križujúce
dráhu vzadu) bude fungovať, keď
Táto funkcia bude fungovať, keď indiká-
tor vypnutia PKSB nesvieti alebo nebliká
(S. 116, 117) a sú splnené všetky
z nasledujúcich podmienok:
●Ovládanie obmedzenia výkonu motora
• PKSB je zapnutý.
• Rýchlosť vozidla je 15 km/h alebo niž-
šia.
• Vozidlá sa blížia z pravej alebo ľavej
strany k zadnej časti vozidla rýchlos-
ťou nižšou ako približne 8 km/h.
• Radiaca páka je v R.
• PKSB rozhodne, že je nutné silnejšie
ako normálne ovládanie bŕzd, aby sa
zabránilo kolízii s blížiacim sa vozid-
lom.
●Ovládanie bŕzd
• Ovládanie obmedzenia výkonu moto-
ra je v činnosti
• PKSB rozhodne, že je nutné núdzové
ovládanie bŕzd, aby sa zabránilo kolí-
zii s blížiacim sa vozidlom.
■Funkcia PKSB (vozidlá križujúce drá-
hu vzadu) prestane fungovať, keď
Táto funkcia prestane fungovať iba, ak
sú splnené niektoré z nasledujúcich
podmienok:
●Ovládanie obmedzenia výkonu motora
• PKSB je vypnutý.
• Kolízii je možné sa vyhnúť normálnym
ovládaním bŕzd.
• Vozidlo sa ďalej nepribližuje z pravej
alebo ľavej strany k zadnej časti vo-
zidla.
●Ovládanie bŕzd
• PKSB je vypnutý.
• Ubehli približne 2 sekundy od zasta-
venia vozidla pomocou ovládania
bŕzd.
• Je zošliapnutý brzdový pedál potom,
ako je vozidlo zastavené pomocou
ovládania bŕzd.
• Vozidlo sa ďalej nepribližuje z pravej
alebo ľavej strany k zadnej časti vo-
zidla.
■Oblasť detekcie funkcie PKSB (vo-
zidlá križujúce dráhu vzadu)
Rozsah detekcie funkcie PKSB (vozidlá
križujúce dráhu vzadu) sa líši od rozsa-
hu detekcie funkcie RCTA (S. 390).
Preto, aj keď funkcia RCTA deteguje ob-
jekt a poskytuje výstrahu, funkcia PKSB
(pre statické objekty) nemusí začať fun-
govať.
■Podmienky, za ktorých funkcia
PKSB (vozidlá križujúce dráhu vza-
du) nebude vozidlo detegovať
Funkcia PKSB (vozidlá križujúce dráhu
vzadu) nie je určená na detekciu nasle-
dujúcich typov vozidiel a/alebo objektov:
●Vozidlá blížiace sa z tesnej vzdiale-
nosti za vozidlom
●Vozidlá cúvajúce na parkovacie
miesto vedľa vášho vozidla
●Vozidlá, ktoré nemôžu senzory dete-
govať z dôvodu prekážok
●Vozidlá, ktoré náhle v blízkosti vášho
vozidla zrýchlia alebo spomalia
VÝSTRAHA
●Nenahradzujte zadný radarový sen-
zor iným ako originálnym dielom.
●Nepoškoďte zadné radarové senzo-
ry a udržiavajte radarové senzory
a ich oblasť vždy čisté.
●Ak je oblasť v okolí zadného radaro-
vého senzora vystavená nárazu,
systém nemusí fungovať správne
z dôvodu poruchy senzora. Nechaj-
te vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek
autorizovaným predajcom alebo ser-
visom Toyota, alebo ktorýmkoľvek
spoľahlivým servisom.
●Dodržujte pokyny pre zaobchádza-
nie so zadným radarovým senzo-
rom. (S. 386)
Page 413 of 704

413
4 4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Jazda
●Zvodidlá, múry, značky, zaparkované
vozidlá a podobné nehybné objekty*
●Malé motorky, bicykle, chodci atď.*
●Vozidlá pohybujúce sa ďaleko od váš-
ho vozidla
●Vozidlá blížiace sa z parkovacích
miest vedľa vášho vozidla*
●Objekty, ktoré sú extrémne blízko
u radarového senzora*
●Vozidlá, ktoré sa blížia z pravej alebo
ľavej strany k zadnej časti vozidla rých-
losťou nižšou ako približne 8 km/h.
●Vozidlá, ktoré sa blížia z pravej alebo
ľavej strany k zadnej časti vozidla
rýchlosťou vyššou ako približne
28 km/h.
*: V závislosti na podmienkach môže
dôjsť k detekcii vozidla a/alebo objektu.
■Situácie, v ktorých sa systém môže
uviesť do činnosti, aj keď nehrozí
nebezpečenstvo kolízie
V niektorých situáciách, napr. nasledujú-
cich, sa funkcia PKSB (vozidlá križujúce
dráhu vzadu) môže uviesť do činnosti, aj
keď nehrozí možnosť kolízie.
●Keď je parkovacie miesto naproti cez
ulicu a po ulici jazdia vozidlá
●Keď detegované vozidlo zatočí, ako-
náhle sa priblíži k vozidlu
●Keď nejaké vozidlo prechádza okolo
vášho vozidla po strane
●Keď je vzdialenosť medzi vaším vo-
zidlom a kovovými objektmi, napr.
zvodidlom, múrom, dopravnou znač-
kou alebo zaparkovaným vozidlom,
ktoré môžu odrážať elektrické vlny,
krátka
●Keď sú v blízkosti vášho vozidla otá-
čajúce sa objekty, napr. ventilátor kli-
matizačnej jednotky
●Keď je smerom k zadnému nárazníku
vyliata alebo vystrieknutá voda, napr.
z rozstrekovača
■Situácie, v ktorých funkcia PKSB
(vozidlá križujúce dráhu vzadu) ne-
musí fungovať správne
V niektorých situáciách, napr. nasledujú-
cich, nemusia radarové senzory detego-
vať objekt a táto funkcia nemusí
fungovať správne
●Nehybné objekty
●Keď sú senzor alebo oblasť v okolí
senzora extrémne horúce alebo stu-
dené
●Ak je zadný nárazník pokrytý ľadom,
snehom, nečistotami atď.
●Keď prší alebo na vozidlo strieka voda
●Keď je oblasť detekcie radarového
senzora zatienená susedným vozidlom
Page 414 of 704

4144-5. Používanie podporných jazdných systémov
●Ak je vozidlo výrazne naklonené
●Ak je nainštalované vybavenie, ktoré
môže prekážať senzoru, napr. ťažné
oko, ochrana nárazníku (prídavný
ozdobný pruh atď.), nosič bicyklov
alebo snežný pluh
●Ak bolo upravené pruženie, alebo sú
namontované pneumatiky iných ako
predpísaných rozmerov
●Ak je predok vozidla zdvihnutý alebo
znížený z dôvodu prevážaného nákladu
●Ak je v blízkosti radarového senzora
inštalovaná nálepka alebo elektronic-
ká súčasť, napr. podsvietené evidenč-
né číslo (obzvlášť fluorescentný typ),
hmlové svetlá, ochranný rám nárazní-
ku alebo bezdrôtová anténa
●Ak bola orientácia radarového senzo-
ra zmenená
●Keď sa približuje viac vozidiel, medzi
ktorými je iba malá medzera
●Ak sa nejaké vozidlo približuje k zadnej
časti vozidla rýchlo
●Situácie, v ktorých radarový senzor
nemusí detegovať vozidlo
• Keď sa vozidlo približuje z pravej ale-
bo ľavej strany k zadnej časti vozidla,
keď zatáčate pri cúvaní
• Keď zatáčate pri cúvaní
• Keď cúvate z parkovacieho miesta
v miernom uhle• Keď cúvate na svahu s prudkou zme-
nou stúpania
• Keď vozidlo zatočí do detegovanej
oblasti
Page 415 of 704

415
4 4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Jazda
*: Ak je vo výbave
■Vypnutie motora
Vozidlá s automatickou prevodov-
kou alebo Multidrive
Keď idete so zvolenou zaradenou
polohou D, zošliapnite brzdový pe-
dál a zastavte vozidlo. Motor sa au-
tomaticky vypne.
Keď sa motor vypne, rozsvieti sa indiká-
tor Stop & Start.
Vozidlá s manuálnou prevodov-
kou
1Úplne zošliapnite spojkový pe-
dál zošliapnite brzdový pedál,
aby ste vozidlo zastavili.
2Presuňte radiacu páku do N
a uvoľnite spojkový pedál. Motor
sa automaticky vypne.
Keď je motor vypnutý pomocou systému
Stop & Start, rozsvieti sa indikátor Stop
& Start.
■Opätovné naštartovanie motora
Vozidlá s automatickou prevodov-
kou alebo Multidrive
Uvoľnite brzdový pedál. Motor sa
automaticky naštartuje.
Keď sa motor naštartuje, indikátor Stop
& Start zhasne.
Vozidlá s manuálnou prevodov-
kou
S radiacou pákou v N zošliapnite
spojkový pedál. Motor sa automatic-
ky naštartuje.
Keď sa motor naštartuje, indikátor Stop
& Start zhasne.
Systém Stop & Start*
Systém Stop & Start vypína
a štartuje motor podľa ovládania
brzdového pedálu (vozidlá
s automatickou prevodovkou
alebo Multidrive), alebo ovláda-
nia spojkového pedálu (vozidlá
s manuálnou prevodovkou), ale-
bo ovládania radiacej páky, keď
je vozidlo zastavené, napr. na
dopravných svetlách, križovatke
atď., aby sa znížila spotreba pa-
liva a znížilo zamorenie prostre-
dia hlukom spôsobeným behom
motora na voľnobeh.
Činnosť systému Stop & Start
Page 416 of 704

4164-5. Používanie podporných jazdných systémov
■Keď je systém pridržania brzdy
v činnosti (vozidlá s automatic-
kou prevodovkou alebo Multi-
drive)
Keď je motor vypnutý pomocou
systému Stop & Start, ak je brz-
dový pedál uvoľnený, motor zo-
stane vypnutý.
Ak je zošliapnutý plynový pedál,
keď je motor vypnutý pomocou
systému Stop & Start, motor sa
znova naštartuje.
Keď je motor vypnutý pomocou
systému Stop & Start, ak je motor
znova naštartovaný, systém pri-
držania brzdy bude držať brzdy
zabrzdené až do doby, kedy pre-
vádzkové podmienky systému
pridržania brzdy už nebudú naďa-
lej splnené. (S. 292)
■Keď je adaptívny tempomat
s plným rýchlostným rozsa-
hom v činnosti (vozidlá s adap-
tívnym tempomatom s plným
rýchlostným rozsahom)
Keď je vozidlo zastavené pomo-
cou adaptívneho tempomatu s pl-
ným rýchlostným rozsahom,
motor sa vypne automaticky, aj
keď nie je zošliapnutý brzdový
pedál.
Keď sa vozidlo pred vami rozbeh-
ne, motor sa automaticky naštar-
tuje.
Ak je motor naštartovaný automa-
ticky pomocou systému Stop
& Start počas ovládaného zasta-
venia pomocou adaptívneho tem-
pomatu s plným rýchlostným
rozsahom, ovládané zastavenie
bude pokračovať.Stlačte spínač zrušenia Stop & Start,
aby ste systém Stop & Start vypli.
Indikátor zrušenia Stop & Start sa
rozsvieti.
Opätovný stlačením spínača sa systém
Stop & Start zapne a indikátor zrušenia
Stop & Start zhasne.
■Automatické zapnutie systému
Stop & Start
Aj keď je systém Stop & Start vypnutý
použitím spínača zrušenia Stop & Start,
bude automaticky znova zapnutý, ako-
náhle je spínač motora vypnutý a potom
je naštartovaný motor.
Keď je motor vypnutý pomocou sys-
tému Stop & Start, keď je vozidlo vo
svahu a je uvoľnený brzdový pedál,
je dočasne udržiavaná brzdná sila,
aby zabránila vozidlu popodchádzať
dozadu predtým, ako je naštartova-
ný motor a je vyvinutá hnacia sila.
Keď je vyvinutá hnacia sila, udržia-
vaná brzdná sila je automaticky zru-
šená.
Vypnutie systému Stop & Start
Asistent rozjazdu do kopca
(vozidlá s automatickou pre-
vodovkou alebo Multidrive)
Page 417 of 704

417
4 4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Jazda
Táto funkcia funguje na rovných
povrchoch, rovnako ako v prud-
kých svahoch.
Z brzdového systému môže vy-
chádzať zvuk, ale to neznamená
poruchu.
Odozva brzdového pedálu sa
môže zmeniť a môže dôjsť k vibrá-
ciám, to ale neznamená poruchu.
■Pokyny pre používanie
●Ak je stlačený spínač motora, keď je
motor vypnutý pomocou systému Stop
& Start, motor nebude môcť byť znova
naštartovaný pomocou funkcie auto-
matického štartovania motora. V tom
prípade naštartujte motor použitím
normálneho postupu štartovania.
(S. 270, 272)
●Keď je motor znova naštartovaný po-
mocou systému Stop & Start, napájacie
zásuvky môžu byť dočasne nefunkčné,
to ale neznamená poruchu.
●Montáž a demontáž elektrických sú-
častí a bezdrôtových zariadení môže
ovplyvniť systém Stop & Start. Kontak-
tujte ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo servis Toyota, alebo
ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
●Keď je vozidlo je zastavené na dlhšiu
dobu, vypnite spínač motora, aby ste
motor úplne vypli.
●Keď je motor znova naštartovaný po-
mocou systému Stop & Start, volant
sa môže dočasne stať ťažšie ovláda-
teľný.
■Podmienky činnosti
●Systém Stop & Start bude fungovať,
keď budú splnené všetky nasledujúce
podmienky:
• Vozidlo určitú dobu išlo.
• Brzdový pedál je pevne zošliapnutý.
(okrem situácie, kedy je vozidlo zastave-
né pomocou adaptívneho tempomatu
s plným rýchlostným rozsahom v režime
vzdialenosti medzi vozidlami)• Spojkový pedál nie je zošliapnutý (vo-
zidlá s manuálnou prevodovkou).
• Je zvolená zaradená poloha D (vo-
zidlá s automatickou prevodovkou
alebo Multidrive)
• Radiaca páka je v N (vozidlá s manu-
álnou prevodovkou).
• Bezpečnostný pás vodiča je zapnutý.
• Dvere vodiča sú zatvorené.
• Zvolený jazdný režim je Normal alebo
jazdný režim Eco.
• Zvolený jazdný režim nie je režim
Snow (ak je vo výbave).
• Nie je zvolený režim Mud & Sand ale-
bo Rock & Dirt na Multi-terrain Select
(modely AWD).
• Odhmlievanie čelného skla je vypnuté.
(vozidlá bez zadného manuálneho
systému klimatizácie)
• Plynový pedál nie je zošliapnutý (vo-
zidlá s automatickou prevodovkou
alebo Multidrive).
• Motor je primerane zahriaty.
• Vonkajšia teplota je -5 °C alebo vyššia.
• Kapota je zatvorená. (S. 418)
●V nasledujúcich situáciách sa motor
nemusí vypnúť pomocou systému
Stop & Start. To neznamená poruchu
systému Stop & Start.
• Keď je používaný systém klimatizácie.
• Keď sa akumulátor podrobuje periodic-
kému dobíjaniu.
• Keď akumulátor nie je dostatočne na-
bitý, napr., ak bolo vozidlo zaparkova-
né dlhú dobu a nabitie akumulátora
kleslo; elektrická záťaž je veľká; teplo-
ta kvapaliny akumulátora je mimoriad-
ne nízka alebo je akumulátor v zlom
stave.
• Keď je podtlak posilňovača bŕzd nízky.
• Keď je ubehnutý čas od opätovného
naštartovania motora krátky.
• Keď je vozidlo často zastavované, napr.
v dopravnej zápche.
• Keď je teplota chladiacej kvapaliny
motora alebo teplota prevodovej kva-
paliny extrémne nízka alebo vysoká.
• Keď je vozidlo zastavené na prudkom
svahu (vozidlá s automatickou prevo-
dovkou alebo Multidrive).
• Keď je používaný volant.
• Keď vozidlo jazdí v oblasti s vysokou
nadmorskou výškou.
Page 418 of 704

4184-5. Používanie podporných jazdných systémov
• Keď je teplota kvapaliny akumulátora
extrémne nízka alebo vysoká.
• Chvíľu potom, ako boli odpojené
a znova pripojené pólové nástavce
akumulátora.
●Ak je motor vypnutý pomocou systé-
mu Stop & Start, motor bude znova
naštartovaný automaticky, ak sú spl-
nené nasledujúce podmienky:
(Aby ste umožnili opätovné vypnutie
motora pomocou systému Stop & Start,
choďte s vozidlom.)
• Je zapnutý systém klimatizácie. (vo-
zidlá bez zadného manuálneho systé-
mu klimatizácie)
• Je zapnuté odhmlievanie čelného
skla. (vozidlá bez zadného manuálne-
ho systému klimatizácie)
• Radiaca páka je presunutá do D (vo-
zidlá s automatickou prevodovkou
alebo Multidrive).
• Bezpečnostný pás vodiča je rozopnutý.
• Dvere vodiča sú otvorené.
• Jazdný režim je prepnutý z režimu
Normal alebo jazdného režimu Eco do
iného režimu.
• Jazdný režim je prepnutý do režimu
Snow (ak je vo výbave).
• Je zvolený režim Mud & Sand alebo
Rock & Dirt na Multi-terrain Select
(modely 4WD).
• Je stlačený spínač zrušenia Stop & Start.
• Je ovládaný volant.
• Plynový pedál je zošliapnutý (vozidlá
s automatickou prevodovkou alebo
Multidrive).
• Vozidlo začína popodchádzať vo svahu.
●Keď je motor vypnutý pomocou systé-
mu Stop & Start, motor sa môže znova
naštartovať automaticky v nasledujú-
cich situáciách: (Aby ste umožnili opä-
tovné vypnutie motora pomocou
systému Stop & Start, choďte s vozid-
lom.)
• Keď je brzdový pedál opakovane zo-
šliapávaný alebo je silno zošliapnutý.
• Keď je používaný systém klimatizácie.
• Keď je ovládaný spínač systému kli-
matizácie (spínač odhmlievania čelné-
ho skla atď.)
• Akumulátor nie je dostatočne nabitý.
■Keď je otvorená kapota
●Ak je otvorená kapota, keď je motor
vypnutý pomocou systému Stop
& Start, motor zostane vypnutý a ne-
môže byť znova naštartovaný pomocou
funkcie automatického štartovania
motora. V tom prípade naštartujte mo-
tor použitím normálneho postupu štar-
tovania. (S. 270, 272)
●Ak je kapota zatvorená potom, ako je
motor naštartovaný s otvorenou kapo-
tou, systém Stop & Start nebude fungo-
vať. Zatvorte kapotu, vypnite spínač
motora, počkajte 30 sekúnd alebo dlh-
šie, a potom naštartujte motor.
■Činnosť systému klimatizácie, keď
je motor vypnutý pomocou systé-
mu Stop & Start
Vozidlá s automatickým systémom kli-
matizácie: Keď je systém klimatizácie
v automatickom režime a motor je vyp-
nutý pomocou systému Stop & Start,
ventilátor môže bežať pomalou rýchlos-
ťou, aby zabránil zvyšovaniu alebo zni-
žovaniu teploty v kabíne, alebo môže
byť vypnutý.
Aby sa uprednostnil výkon systému kli-
matizácie, keď je vozidlo zastavené,
vypnite systém Stop & Start stlačením
spínača zrušenia Stop & Start.
●Ak je čelné sklo zahmlené
Zapnite odhmlievanie čelného skla.
(S. 501)
Ak sa čelné sklo zahmlieva často, stlač-
te spínač zrušenia Stop & Start, aby ste
systém Stop & Start zrušili.
●Ak zo systému klimatizácie vychádza
zápach
• Vozidlá s manuálnym systémom kli-
matizácie:
Ak je doba nečinnosti motora nastavená
na "Extended" (Predĺžená), zmeňte na-
stavenie na "Standard" (Štandardná). Ak
sa zápach objavuje, keď je doba nečin-
nosti motora nastavená na "Standard",
stlačte spínač zrušenia Stop & Start, aby
ste systém Stop & Start deaktivovali.
Page 419 of 704

419
4 4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Jazda
• Vozidlá s automatickým systémom kli-
matizácie:
Stlačte spínač zrušenia Stop & Start, aby
ste systém Stop & Start deaktivovali.
■Zmena doby nečinnosti motora so
zapnutým systémom klimatizácie
Dĺžka doby, kedy bude systém Stop
& Start v činnosti, keď je zapnutý systém
klimatizácie, môže byť zmenená na
na multiinformačnom displeji (S. 134).
(Dĺžka doby, kedy bude systém Stop
& Start v činnosti, keď je systém klimati-
zácie vypnutý, nemôže byť zmenená.)
■Zobrazenie stavu systému Stop
& Start
After Start (Po naštartovaní)
Zobrazuje celkovú dobu, kedy bol motor
vypnutý pomocou systému Stop & Start
od naštartovania motora až do vypnutia
motora.
Táto položka je resetovaná pri každom
vypnutí motora.
■Hlásenia na multiinformačnom
displeji
V nasledujúcich situáciách sa na multiin-
formačnom displeji zobrazí a hlá-
senie.
●Keď motor nie je možné vypnúť po-
mocou systému Stop & Start
"Press Brake More to Activate"
(Pre aktiváciu zošliapnite brzdu viac)
*
• Brzdový pedál nie je dostatočne zo-
šliapnutý.
Ak je brzdový pedál zošliapnutý viac,
systém bude fungovať.
*: Vozidlá s automatickou prevodovkou
alebo Multidrive
"Non-Dedicated Battery" (Ne-
vhodný typ akumulátora)• Mohol byť nainštalovaný typ akumulá-
tora nevhodný pre použitie so systé-
mom Stop & Start.
Nechajte vozidlo skontrolovať ktorým-
koľvek autorizovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek
spoľahlivým servisom.
"Battery Charging" (Dobíjanie
akumulátora)
• Nabitie akumulátora môže byť nízke.
Vypnutie motora je dočasne zakáza-
né, aby sa uprednostnilo nabíjanie aku-
mulátora. Potom, ako motor beží určitú
dobu, systém bude zapnutý.)
• Môže nastať obnovovacie nabíjanie
(Príklady: Chvíľu potom, ako boli od-
pojené a znova pripojené pólové ná-
stavce akumulátora. Chvíľu potom,
ako bol vymenený akumulátor atď.)
Po dokončení obnovovacieho nabíja-
nia za približne 5 až 60 minút bude sys-
tém fungovať.
• Ak je zobrazené nepretržito dlhú dobu
(dlhšie ako 60 minút)
Akumulátor môže byť vadný. Pre pod-
robnosti kontaktujte ktoréhokoľvek auto-
rizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý
servis.
"Stop & Start System Unavail-
able" (Systém Stop & Start nedostupný)
• Systém Stop & Start je dočasne zru-
šený.
Nechajte motor nejakú dobu bežať.
• Motor mohol byť naštartovaný s otvo-
renou kapotou.
Zatvorte kapotu, vypnite spínač moto-
ra, počkajte 30 sekúnd alebo dlhšie,
a potom naštartujte motor.
Page 420 of 704

4204-5. Používanie podporných jazdných systémov
"In Preparation" (V príprave)
• Vozidlo jazdí v oblasti s vysokou nad-
morskou výškou.
• Vozidlá s automatickou prevodovkou
alebo Multidrive: Podtlak posilňovača
bŕzd je nízky.
*
Keď podtlak posilňovača bŕzd dosiah-
ne určenú úroveň, systém sa zapne.
*: Vozidlá s automatickou prevodovkou
alebo Multidrive
"For Climate Control" (Z dôvodu
klimatizácie.)
• Používa sa systém klimatizácie, keď
je okolitá teplota vysoká alebo nízka.
Ak je rozdiel medzi nastavenou teplo-
tou a teplotou v kabíne malý, systém
bude zapnutý.
• Odhmlievanie čelného skla je zapnuté.
●Keď sa motor automaticky naštartuje,
keď je vypnutý pomocou systému
Stop & Start
"In Preparation" (V príprave)
*
• Brzdový pedál bol silnejšie alebo opa-
kovane zošliapnutý.
Systém sa zapne potom, ako pobeží
motor a podtlak posilňovača bŕzd do-
siahne určenú úroveň.
*: Vozidlá s automatickou prevodovkou
alebo Multidrive
"For Climate Control" (Z dôvodu
klimatizácie.)
• Bol zapnutý alebo je používaný sys-
tém klimatizácie.
• Bolo zapnuté odhmlievanie čelného
skla. "Battery Charging" (Dobíjanie
akumulátora.)
• Hodnota nabitia akumulátora môže
byť nízka.
Motor je naštartovaný, aby sa upred-
nostnilo nabíjanie akumulátora. Potom,
ako motor beží určitú dobu, systém
bude zapnutý.)
●Keď motor nie je možné naštartovať
pomocou systému Stop & Start
"Stop & Start system active Shift to N
and press clutch to restart" (Systém
Stop & Start je aktívny. Pre naštartova-
nie preraďte do N a zošliapnite spojku.)
*
• Keď je motor vypnutý pomocou systé-
mu Stop & Start, radiaca páka bola
presunutá do polohy inej ako N bez
zošliapnutia spojkového pedálu.
Presuňte radiacu páku do N a zošliap-
nite spojkový pedál.
*: Vozidlá s manuálnou prevodovkou
■Keď znie bzučiak
Ak sú otvorené dvere vodiča, keď je mo-
tor vypnutý pomocou systému Stop
& Start a radiaca páka je v D, zaznie
bzučiak a indikátor Stop & Start bude bli-
kať. Aby ste bzučiak zastavili, zatvorte
dvere vodiča.
■Ochranná funkcia systému Stop
& Start
●Keď je hlasitosť audiosystému nad-
merne vysoká, zvuk audiosystému
môže byť náhle prerušený, aby sa
znížila spotreba akumulátora. Aby ste
zabránili prerušeniu zvuku audiosys-
tému, udržujte hlasitosť audiosystému
na strednej úrovni. Ak bol zvuk audio-
systému prerušený, vypnite spínač
motora, počkajte 3 sekundy alebo dlh-
šie, a potom ho prepnite do PRÍSLU-
ŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ, aby ste
audiosystém znova zapli.