TOYOTA RAV4 2018 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2018Pages: 704, veľkosť PDF: 126.02 MB
Page 431 of 704

431
4 4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Jazda
■Trailer Sway Control (ak je vo
výbave)
Pomáha vodičovi ovládať hojdanie
prívesu pomocou selektívnej apliká-
cie tlaku bŕzd pre jednotlivé kolesá
a zníženie krútiaceho momentu, keď
je detegované rozhúpanie prívesu.
■SCB (Brzdenie pri sekundárnej
kolízii) (ak je vo výbave)
Keď senzory airbagov detegujú kolí-
ziu, automaticky sú ovládané brzdy
a brzdové svetlá, aby sa znížila
rýchlosť vozidla a tým sa napo-
mohlo zníženiu možnosti ďalšieho
poškodenia vplyvom sekundárnej
kolízie.
■TRC (Protipreklzový systém)
Pomáha udržiavať hnaciu silu a brá-
ni preklzávaniu poháňaných kolies
pri rozjazde vozidla alebo pri zrých-
ľovaní na klzkých vozovkách.
■Aktívny asistent zatáčania
(ACA)
Pomáha predchádzať driftovaniu
vozidla na vonkajšiu stranu pribrz-
dením vnútorného kolesa pri pokuse
o akceleráciu počas zatáčania.
■Asistent rozjazdu do kopca
Pomáha znížiť popodchádzanie vo-
zidla dozadu pri rozjazde do kopca.
■EPS (Elektrický posilňovač ria-
denia)
Používa elektrický motor, aby znížil
veľkosť sily potrebnej k otáčaniu vo-
lantom.
■Systém AWD s dynamickým
riadením krútiaceho momentu
(modely AWD)
Automaticky prepína z pohonu pred-
ných kolies na pohon všetkých ko-
lies (AWD) podľa jazdných
podmienok, a tým pomáha zaistiť
spoľahlivé ovládanie a stabilitu. Prí-
klady podmienok, kedy systém
prepne na AWD, sú zatáčanie,
jazda do kopca, rozjazd alebo
zrýchlenie, a keď je povrch vozovky
klzký vplyvom snehu, dažďa atď.
■Systém AWD s dynamickým
smerovaním krútiaceho mo-
mentu (modely AWD)
Automaticky prepína z pohonu pred-
ných kolies na pohon všetkých ko-
lies (AWD) podľa jazdných
podmienok, a tým pomáha zaistiť
spoľahlivé ovládanie a stabilitu. Prí-
klady podmienok, kedy systém
prepne na AWD, sú zatáčanie,
jazda do kopca, rozjazd alebo
zrýchlenie, a keď je povrch vozovky
klzký vplyvom snehu, dažďa atď.
Pri zatáčaní vozidla je tiež presne
riadené rozdelenie krútiaceho mo-
mentu medzi predné a zadné kolesá
a medzi zadné ľavé a pravé koleso,
aby sa zlepšili jazdné schopnosti
a stabilita.
■Signalizácia núdzového brzde-
nia
Keď sú prudko použité brzdy, varov-
né svetlá automaticky blikajú, aby
bolo varované vozidlo za vami.
Page 432 of 704

4324-5. Používanie podporných jazdných systémov
■Keď sú v činnosti systémy TRC/
VSC/Trailer Sway Control
Indikátor preklzu bude blikať, keď sú
v činnosti systémy TRC/VSC/Trailer
Sway Control.
■Zrušenie systému TRC
Ak vozidlo uviazne v blate, štrku alebo
snehu, systém TRC môže znížiť prenos
hnacej sily z motora na kolesá.
Stlačenie pre vypnutie systému vám
môže uľahčiť rozhúpanie vozidla, aby
ste vozidlo vyprostili.
Pre vypnutie systému TRC rýchlo stlač-
te a uvoľnite .
Na multiinformačnom displeji sa zobrazí
"Traction Control Turned OFF" (Ovláda-
nie trakcie VYPNUTÉ).
Opätovným stlačením systém opäť
zapnete.
■Vypnutie systémov TRC/VSC/
Trailer Sway Control
Pre vypnutie systémov TRC/VSC/Trailer
Sway Control stlačte a držte dlhšie
ako 3 sekundy, keď je vozidlo zastavené.
Indikátor vypnutia VSC sa rozsvieti a na
multiinformačnom displeji sa zobrazí
"Traction Control Turned OFF" (Ovláda-
nie trakcie VYPNUTÉ).
*
Opätovným stlačením systémy opäť
zapnete.
*: U vozidiel s PCS (Predkolízny sys-
tém) sa zruší tiež PCS (je dostupné
iba predkolízne varovanie). Výstraž-
ná kontrolka PCS sa rozsvieti a na
multiinformačnom displeji sa zobrazí
hlásenie. (S. 327)
■Keď je na multiinformačnom disp-
leji zobrazené hlásenie ukazujúce,
že TRC bol vypnutý, aj keď nebol
stlačený
TRC je dočasne deaktivovaný. Ak sa in-
formácia stále zobrazuje, kontaktujte
ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu
alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek
spoľahlivý servis.
■Prevádzkové podmienky asistenta
rozjazdu do kopca
Keď sú splnené štyri nasledujúce pod-
mienky, asistent rozjazdu do kopca
bude fungovať:
●Vozidlá s automatickou prevodovkou
alebo Multidrive: Radiaca páka je
v polohe inej ako P alebo N (keď sa
rozbiehate dopredu alebo dozadu do
kopca).
●Vozidlá s manuálnou prevodovkou:
Radiaca páka je v polohe inej ako R,
keď sa rozbiehate dopredu do kopca,
alebo je radiaca páka v R, keď sa roz-
biehate dozadu do kopca.
●Vozidlo je zastavené.
●Plynový pedál nie je zošliapnutý.
●Parkovacia brzda nie je zabrzdená.
Page 433 of 704

433
4 4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Jazda
■Automatický systém zrušenia asis-
tenta rozjazdu do kopca
Asistent rozjazdu do kopca sa vypne
v niektorej z nasledujúcich situácií:
●Vozidlá s automatickou prevodovkou
alebo Multidrive: Radiaca páka je pre-
sunutá do P alebo N.
●Vozidlá s manuálnou prevodovkou:
Radiaca páka je presunutá do R, keď
sa rozbiehate dopredu do kopca, ale-
bo je radiaca páka presunutá z R, keď
sa rozbiehate dozadu do kopca.
●Plynový pedál je zošliapnutý.
●Parkovacia brzda je zabrzdená.
●Neubehli viac ako 2 sekundy po uvoľ-
není brzdového pedálu.
■Zvuky a vibrácie spôsobené systé-
mami ABS, brzdového asistenta,
VSC, Trailer Sway Control, TRC
a asistenta rozjazdu do kopca
●Keď je opakovane zošľapovaný brz-
dový pedál, môže byť pri štartovaní
motora alebo krátko po rozjazde vo-
zidla počuť zvuk z motorového
priestoru. Tento zvuk nesignalizuje
poruchu niektorého z týchto systé-
mov.
●Ktorákoľvek z nasledujúcich situácií
môže nastať, keď sú hore uvedené
systémy v činnosti. Žiadna z nich ne-
signalizuje poruchu.
• Môžete pocítiť vibrácie karosérie vo-
zidla a volantu.
• Môžete tiež počuť zvuk elektromotora
potom, ako bolo vozidlo zastavené.
• Brzdový pedál môže po aktivácii ABS
zľahka pulzovať.
• Brzdový pedál sa môže po aktivácii
ABS zľahka posunúť smerom dolu.
■Automatická reaktivácia systémov
TRC, Trailer Sway Control a VSC
Po vypnutí systémov TRC, Trailer Sway
Control a VSC budú tieto systémy auto-
maticky znova zapnuté v nasledujúcich
situáciách:
●Keď je vypnutý spínač motora.
●Ak je vypnutý iba systém TRC, TRC
bude zapnutý, keď sa zvýši rýchlosť
vozidla.
Ak sú vypnuté obidva systémy TRC
a VSC, k automatickému opätovnému
zapnutiu nedôjde, keď sa rýchlosť vo-
zidla zvýši.
■Prevádzkové zvuky a vibrácie aktív-
neho asistenta zatáčania
Keď je aktívny asistent zatáčania v čin-
nosti, môžu z brzdového systému vy-
chádzať zvuky a vibrácie, ale nie je to
porucha.
■Prevádzkové zvuky systému AWD
a vibrácie pri prepínaní medzi AWD
a pohonom predných kolies
Keď sa vozidlo prepína z AWD na po-
hon predných kolies a naopak, môžu sa
vyskytnúť prevádzkové zvuky a vibrácie,
to ale neznamená poruchu.
■Zvuk činnosti EPS
Keď sa otáča volant, môže byť počuť
zvuk elektromotora (bzučanie). To ne-
znamená poruchu.
■Znížená účinnosť systému EPS
Účinnosť systému EPS sa zníži, aby sa
zabránilo prehriatiu systému, keď sa
dlhšiu dobu často manévruje s volan-
tom. Dôsledkom toho je ťažšie ovláda-
nie volantu. Ak toto nastane, zdržte sa
nadmerného otáčania volantu alebo vo-
zidlo zastavte a vypnite motor. Systém
EPS by sa mal vrátiť do normálu v prie-
behu 10 minút.
■Prevádzkové podmienky SCB (Brz-
denie pri sekundárnej kolízii)
Rýchlosť vozidla je približne 10 km/h
alebo vyššia a senzor airbagu deteguje
kolíziu. (SCB nebude fungovať, keď sa
vozidlo pohybuje rýchlosťou približne
10 km/h.)
Page 434 of 704

4344-5. Používanie podporných jazdných systémov
■Automatické zrušenie SCB (Brzde-
nie pri sekundárnej kolízii)
SCB je automaticky zrušené v nasledu-
júcich situáciách:
●Rýchlosť vozidla klesne pod približne
10 km/h
●Počas činnosti ubehne určitý časový
úsek
●Plynový pedál je zošliapnutý silno
■Prevádzkové podmienky ACA (Ak-
tívny asistent zatáčania)
Systém je funkčný v nasledujúcich situá-
ciách.
●TRC/VSC môže fungovať
●Systém rozhodne, že vozidlo driftuje
na vonkajšiu stranu pri pokuse o ak-
celeráciu počas zatáčania
●Brzdový pedál je uvoľnený
■Prevádzkové podmienky signalizá-
cie núdzového brzdenia
Keď sú splnené nasledujúce podmienky,
signalizácia núdzového brzdenia bude
fungovať:
●Sú vypnuté varovné svetlá.
●Aktuálna rýchlosť vozidla je vyššia
ako 55 km/h.
●Systém vyhodnotí, podľa spomalenia
vozidla, že sa jedná o prudké zabrz-
denie.
■Automatický systém zrušenia sig-
nalizácie núdzového brzdenia
Signalizácia núdzového brzdenia bude
zrušená v niektorej z nasledujúcich
situácií:
●Sú zapnuté varovné svetlá.
●Systém vyhodnotí, podľa spomalenia
vozidla, že sa nejedná o prudké za-
brzdenie.
Page 435 of 704

435
4 4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Jazda
■Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí hlásenie o AWD (modely AWD)
Vykonajte nasledujúce činnosti.
*: Iba vozidlá AWD s dynamickým riadením krútiaceho momentu. Po zastavení vo-
zidla nevypínajte motor, kým zobrazené hlásenie nezhasne.
HláseniePodrobnosti/Činnosti
"AWD System Overheat-
ed Switching to 2WD
Mode"
(Systém AWD je prehriaty.
Prepína sa do režimu
2WD.)
Prehrievanie systému AWD.
Vykonajte nasledujúce činnosti.
• Znížte rýchlosť vozidla, kým výstražné hlásenie nez-
mizne.
• Zastavte vozidlo na bezpečnom mieste a nechajte
motor bežať na voľnobeh.
*
Akonáhle zobrazenie hlásenia na multiinformačnom
displeji zhasne, nie je problém pokračovať v jazde.
Ak hlásenie nezmizne, nechajte vozidlo skontrolovať
ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servi-
som Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
"AWD System Overheat-
ed 2WD Mode Engaged"
(Systém AWD je prehriaty.
Je zapnutý režim 2WD.)
Vozidlo sa preplo z pohonu všetkých kolies (AWD) na
pohon predných kolies z dôvodu prehrievania.
Vykonajte nasledujúce činnosti.
• Znížte rýchlosť vozidla, kým výstražné hlásenie nez-
mizne.
• Zastavte vozidlo na bezpečnom mieste a nechajte
motor bežať na voľnobeh.
*
Akonáhle zobrazenie hlásenia na multiinformačnom
displeji zhasne, systém AWD sa vráti do normálneho
stavu.
Ak hlásenie nezmizne, nechajte vozidlo skontrolovať
ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servi-
som Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
"AWD System Malfunction
2WD Mode Engaged Visit
Your Dealer"
(Systém AWD má poruchu.
Je zapnutý režim 2WD.
Navštívte vášho predajcu.)V systéme AWD došlo k poruche.
Nechajte vaše vozidlo ihneď skontrolovať kto-
rýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo ser-
visom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým
servisom.
Page 436 of 704

4364-5. Používanie podporných jazdných systémov
VÝSTRAHA
■ABS nefunguje efektívne, keď
●Sú prekročené limity priľnavosti
pneumatík (napr. nadmerne opotre-
bované pneumatiky na zasneženej
vozovke).
●Vozidlo kĺže po vode pri jazde vyso-
kou rýchlosťou na mokrých alebo
klzkých vozovkách.
■Brzdná dráha pri činnosti ABS
môže byť dlhšia ako za normál-
nych podmienok
ABS nie je určený pre skrátenie brzd-
nej dráhy vozidla. Vždy udržujte bez-
pečnú vzdialenosť od vozidla pred
vami, obzvlášť v nasledujúcich situá-
ciách:
●Pri jazde na znečistenej, štrkovej
alebo snehom pokrytej vozovke
●Pri jazde so snehovými reťazami
●Pri jazde cez hrbole na vozovke
●Pri jazde cez výmole alebo po ne-
rovných povrchoch
■TRC/VSC nemusí fungovať efek-
tívne, keď
Smerové ovládanie a prenos hnacej
sily nemusí byť dosiahnuteľné pri jaz-
de na klzkých povrchoch vozoviek, aj
keď je TRC v činnosti.
Za podmienok, kedy hrozí strata stabi-
lity a prenos hnacej sily, choďte s vo-
zidlom opatrne.
■ACA nemusí fungovať efektívne,
keď
●Nespoliehajte sa výhradne na ACA.
ACA nemusí efektívne fungovať,
keď akcelerujete z kopca alebo na
klzkých povrchoch vozovky.
●Keď je ACA v činnosti opakovane,
môže dočasne prestať fungovať,
aby zaistil riadnu činnosť bŕzd, TRC,
VSC.
■Asistent rozjazdu do kopca ne-
funguje efektívne, keď
●Nespoliehajte sa prehnane na asis-
tenta rozjazdu do kopca. Asistent
rozjazdu do kopca nemusí fungovať
efektívne na prudkých svahoch
a vozovkách pokrytých ľadom.
●Na rozdiel od parkovacej brzdy nie
je asistent rozjazdu do kopca určený
na udržanie stojacieho vozidla na
dlhšiu dobu. Nepokúšajte sa použí-
vať asistenta rozjazdu do kopca pre
udržanie stojacieho vozidla vo sva-
hu, pretože to môže viesť k nehode.
■Keď je aktivovaný
TRC/VSC/Trailer Sway Control
Indikátor preklzu bliká. Vždy choďte
opatrne. Nepozorné riadenie vozidla
môže spôsobiť nehodu. Buďte mimo-
riadne opatrní, keď indikátor bliká.
■Keď sú systémy TRC/VSC/Trailer
Sway Control vypnuté
Buďte obzvlášť opatrní a jazdite rých-
losťou odpovedajúcou stavu vozovky.
Pretože tieto systémy slúžia pre zais-
tenie stability vozidla a prenosu hnacej
sily, nevypínajte systémy TRC/VSC/
Trailer Sway Control, ak to nie je nevy-
hnutné.
Trailer Sway Control je súčasťou sys-
tému VSC a nebude fungovať, ak je
VSC vypnuté alebo dôjde k poruche.
■Brzdenie pri sekundárnej kolízii
Nespoliehajte sa príliš na SCB. Tento
systém je navrhnutý pre zníženie mož-
nosti ďalšieho poškodenia z dôvodu
sekundárnej kolízie, avšak účinnosť sa
mení podľa rôznych podmienok. Príliš-
né spoliehanie sa na tento systém
môže viesť ku smrteľnému alebo
k vážnemu zraneniu.
Page 437 of 704

437
4 4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Jazda
VÝSTRAHA
■Systém AWD s dynamickým sme-
rovaním krútiaceho momentu
(modely AWD)
Výkon pri zatáčaní novo vyvinutých
systémov AWD bol zlepšený. Nespo-
liehajte sa však príliš na tento systém
a jazdite opatrne.
■Výmena pneumatík
Uistite sa, že všetky pneumatiky majú
predpísaný rozmer, značku, dezén
behúňa a celkovú záťaž. Ďalej sa uisti-
te, že sú pneumatiky nahustené na
odporúčaný tlak hustenia pneumatík.
Systémy ABS, TRC a VSC/Trailer
Sway Control nebudú fungovať správ-
ne, ak sú na vozidle nasadené rozdiel-
ne pneumatiky.
Keď meníte pneumatiky alebo kolesá,
kontaktujte pre ďalšie informácie kto-
réhokoľvek autorizovaného predajcu
alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek
spoľahlivý servis.
■Zaobchádzanie s pneumatikami
a pružením
Používanie pneumatík s akýmkoľvek
problémom alebo úpravy pruženia
ovplyvnia asistenčné jazdné systémy,
a to môže spôsobiť poruchu týchto
systémov.
■Pokyny pre Trailer Sway Control
Systém Trailer Sway Control nie je
schopný znížiť hojdanie prívesu vo
všetkých situáciách. Systém Trailer
Sway Control nemusí byť účinný v zá-
vislosti na mnohých faktoroch, napr.,
stav vozidla, prívesu, povrchu vozovky
a podmienky jazdy. Informácie o tom,
ako správne ťahať váš príves, si prečí-
tajte v príručke k vášmu prívesu.
■Ak sa príves rozhojdá
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smr-
teľné alebo vážne zranenie.
●Uchopte pevne volant. Udržujte
priamy smer. Nepokúšajte sa ovlá-
dať hojdanie prívesu otáčaním vo-
lantu.
●Ihneď začnite uvoľňovať plynový pe-
dál, ale veľmi plynule, aby ste znížili
rýchlosť.
Nezvyšujte rýchlosť. Nepoužívajte
brzdy vozidla.
Ak nebudete vykonávať extrémne ko-
rekcie pomocou riadenia alebo bŕzd,
vaše vozidlo a príves by sa mali stabi-
lizovať. (S. 262)
Page 438 of 704

4384-6. Pokyny pre jazdu
4-6.Pokyny pre jazdu
Použite kvapaliny, ktoré odpove-
dajú prevládajúcim vonkajším
teplotám.
• Motorový olej
• Chladiaca kvapalina motora
• Kvapalina ostrekovačov
Nechajte skontrolovať stav aku-
mulátora servisným technikom.
Vybavte vozidlo štyrmi zimnými
pneumatikami alebo kúpte sadu
snehových reťazí pre predné ko-
lesá.
*
Zaistite, aby všetky pneumatiky mali
rovnaký rozmer a značku, a aby reťaze
odpovedali rozmeru pneumatík.
*: Snehové reťaze nemôžu byť monto-
vané na vozidlá s pneumatikami
235/55R19 101V.
Pokyny pre jazdu v zime
Pred jazdou s vozidlom v zime
vykonajte nevyhnutné prípravy
a kontroly. Vždy jazdite s vozid-
lom spôsobom, ktorý odpovedá
prevládajúcim poveternostným
podmienkam.
Prípravy pred zimou
Page 439 of 704

439
4 4-6. Pokyny pre jazdu
Jazda
VÝSTRAHA
■Jazda so zimnými pneumatikami
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste
znížili riziko nehody.
Inak môže dôjsť ku strate ovládateľ-
nosti vozidla s následkom smrti alebo
vážnych zranení.
●Používajte pneumatiky predpísa-
ných rozmerov.
●Udržujte odporúčanú úroveň tlaku
vzduchu.
●Nejazdite rýchlosťami prekračujúci-
mi rýchlostný limit alebo limit určený
pre jazdu so zimnými pneumatikami,
ktoré používate.
●Zimné pneumatiky používajte na
všetkých kolesách, nie iba na nie-
ktorých.
■Jazda so snehovými reťazami
(okrem vozidiel s pneumatikami
235/55R19 101V)
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste
znížili riziko nehody.
Inak môže dôjsť k tomu, že vozidlo ne-
bude možné bezpečne ovládať, a to
môže spôsobiť smrteľné alebo vážne
zranenie.
●Neprekračujte rýchlostný limit urče-
ný pre vami použité snehové reťaze
alebo 50 km/h, podľa toho, ktorý je
nižší.
●Vyhýbajte sa jazde po nerovných
povrchoch vozoviek alebo cez diery.
●Vyhýbajte sa náhlej akcelerácii,
prudkému zatáčaniu, náhlemu brz-
deniu a radeniu, ktoré spôsobí náhle
brzdenie motorom.
●Pred nájazdom do zákruty dostatoč-
ne spomaľte, aby ste zaistili ovláda-
teľnosť vozidla.
●Nepoužívajte systém LTA (Asistent
sledovania jazdy v jazdných pru-
hoch) (ak je vo výbave).
●Nepoužívajte systém LDA (Upozor-
nenie pri opúšťaní jazdného pruhu
s ovládaním riadenia) (ak je vo vý-
bave)
UPOZORNENIE
■Oprava alebo výmena zimných
pneumatík (vozidlá s výstražným
systémom tlaku pneumatík)
Požiadajte o opravu alebo výmenu
zimných pneumatík ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý
servis alebo autorizovaného predajcu
pneumatík.
To preto, že demontáž a montáž zim-
ných pneumatík ovplyvňuje činnosť
ventilov a vysielačov výstražného
systému tlaku pneumatík.
Page 440 of 704

4404-6. Pokyny pre jazdu
Podľa jazdných podmienok vykonaj-
te nasledujúce:
Nepokúšajte sa násilím otvárať
okná alebo pohybovať stieračmi,
ak sú zamrznuté. Aby ste rozpus-
tili ľad, polejte zamrznutú oblasť
teplou vodou. Vodu ihneď utrite,
aby nezamrzla.
Odstráňte sneh nahromadený na
otvoroch pre prívod vzduchu pred
čelným sklom, aby ste zaistili
správnu činnosť ventilátora systé-
mu klimatizácie.
Pravidelne kontrolujte a odstra-
ňujte nadbytok ľadu alebo snehu,
ktorý sa môže nahromadiť na
vonkajších svetlách, streche vo-
zidla, podvozku, okolo pneuma-
tík alebo na brzdách.
Pred nastúpením do vozidla od-
stráňte všetok sneh alebo blato
z podrážok vašich topánok.Zrýchľujte s vozidlom pomaly, udr-
žujte bezpečnú vzdialenosť medzi
vami a vozidlom vpredu, a choďte
zníženou rýchlosťou odpovedajúcou
stavu vozovky.
Zaparkujte vozidlo a presuňte ra-
diacu páku do P (automatická
prevodovka alebo Multidrive) ale-
bo 1 alebo R (manuálna prevo-
dovka) bez zabrzdenia
parkovacej brzdy. Parkovacia brz-
da môže zamrznúť, a to bráni jej
uvoľneniu. Ak parkujete vozidlo
bez zabrzdenia parkovacej brzdy,
vždy zaklinujte kolesá.
Inak to môže byť nebezpečné,
pretože to môže spôsobiť neoča-
kávaný pohyb vozidla s násled-
kom nehody.
Vozidlá s automatickou prevodov-
kou alebo Multidrive: Keď je par-
kovacia brzda v automatickom
režime, uvoľnite parkovaciu brzdu
sa po presunutí radiacej páky do
P. (S. 289)
Vozidlá s manuálnou prevodov-
kou: Zapnite automatický režim
parkovacej brzdy pred vypnutím
motora. (S. 289)
Pred jazdou s vozidlomPočas jazdy s vozidlom
Keď vozidlo parkujete