TOYOTA RAV4 2019 Brugsanvisning (in Danish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2019Pages: 642, PDF Size: 244.37 MB
Page 61 of 642

61
1
1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
Hvis barnet i børnesikringssyste-
met sidder i en meget opret stil-
ling ved montering af et junior-
sæde, kan ryglænet indstilles til
den mest behagelige position. Flyt sædepuden fremad, hvis
skulderselefæstet er foran bar-
nesædets seleholder.
Se oplysninger om montering af børnesikringssystemet i den brugsanvis-
ning, som følger med børnesikringssystemet.
Monteringsmetode for børnesikringssystem
MonteringsmetodeSide
Fastgørelse med sikkerhedsselenS. 62
Fastgørelse med lavtsiddende
ISOFIX-beslag
S. 63
Fastgørelse med beslag til topremS. 65
OM42C86DK.book Page 61 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
Page 62 of 642

621-2. Børn og sikkerhed
nInstallation af et børnesik-
ringssystem ved hjælp af sik-
kerhedsselen
Børnesikringssystemet skal monte-
res som beskrevet i den brugsan-
visning, som følger med børnesik-
ringssystemet.
Hvis børnesikringssystemet ikke er
af den "universelle" kategori (eller
hvis du ikke kan finde oplysninger
om det i tabellen), henvises til "bil-li-
sten" fra producenten af børnesik-
ringssystemet for at finde oplysnin-
ger om forskellige mulige monte-
ringspositioner eller til forhandle-
ren, hvor du har købt barnesædet.
( S. 55, 56)
1 Hvis det er absolut nødvendigt
at montere børnesikringssyste-
met på forsædet, henvises til
S. 52 for at finde oplysninger om
indstilling af forsædet.
2 Stil ryglænet i den mest oprette
position. Hvis der er et mellem-
rum mellem barnesædet og
ryglænet ved montering af et
fremadvendt barnesæde, kan
ryglænet vippes bagud, indtil
der er god kontakt.
3 Hvis nakkestøtten er i vejen for
børnesikringssystemet, og nak-
kestøtten kan tages af, skal nak-
kestøtten fjernes. Hvis ikke, skal
nakkestøtten stå i øverste positi-
on. (S. 263) 4
Træk sikkerhedsselen gennem
børnesikringssystemet, og sæt
låsetungen fast i spændet. Kon-
trollér, at selen ikke er snoet.
Fastgør sikkerhedsselen om-
hyggeligt til børnesikringssyste-
met som beskrevet i instruktio-
nerne til børnesikringssystemet.
5 Hvis børnesikringssystemet ikke
monteres med lås (selesikring),
skal børnesikringssystemet fast-
gøres med en låseklemme.
6 Efter montering af børnesik-
ringssystemet skal du forsøge at
rykke det frem og tilbage for at
sikre, at det sidder sikkert fast.
( S. 63)
Børnesikringssystem
fastgjort med
sikkerhedssele
OM42C86DK.book Page 62 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
Page 63 of 642

63
1
1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
nAfmontering af et børnesik-
ringssystem installeret med en
sikkerhedssele
Tryk på spændets udløserknap, og
træk selen helt ind.
Børnesikringssystemet kan hoppe op,
når selen løsnes, fordi sædepuden
springer tilbage. Hold børnesikringssy-
stemet nede, mens selen løsnes.
Da selen rulles op automatisk, skal den
føres langsomt tilbage til oprullet positi-
on.
nVed montering af et børnesikrings-
system
For at installere børnesikringssystemet
skal du muligvis bruge en låseklemme.
Følg anvisningerne fra producenten af
systemet. Hvis dit børnesikringssystem
ikke har en låseklemme, kan du købe én
hos en autoriseret Toyota-forhandler/-
reparatør eller andre kvalificerede
fagfolk.
nLavtsiddende ISOFIX-beslag
(ISOFIX-børnesikringssystem)
Der er lavtsiddende beslag til de
yderste bagsæder. (På sæderne er
der mærkater, som viser beslage-
nes placering).
ADVARSEL
nVed montering af et børnesik-
ringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger.
Undladelse heraf kan medføre døden
eller alvorlige kvæstelser.
lLad ikke børn lege med sikkerheds-
selen. Hvis selen bliver snoet om-
kring barnets hals, kan det medføre
kvælning eller andre alvorlige kvæ-
stelser, som kan have døden til føl-
ge. Hvis situationen skulle opstå,
og spændet ikke kan udløses, skal
selen klippes over med en saks.
lSørg for, at selen og låsetungen er
sikkert låst, og at selen ikke er sno-
et.
lRyk til højre og venstre samt frem
og tilbage i børnesikringssystemet
for at sikre, at de t er monteret for-
svarligt.
lNår du har fastgjort børnesikrings-
systemet, må du ikke ændre sæ-
dets indstilling.
lVed installation af et juniorsæde
skal du altid kontrollere, at skulder-
selen sidder hen over midten af
barnets skulder. Selen skal sidde
sådan, at den ikke er for tæt på bar-
nets hals, men heller ikke glider ned
over skulderen.
lFølg anvisningerne fra producenten
af børnesikringssystemet.
Børnesikringssystem
fastgjort med lavtsiddende
ISOFIX-beslag
OM42C86DK.book Page 63 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
Page 64 of 642

641-2. Børn og sikkerhed
nInstallation med lavtsiddende
ISOFIX-beslag (ISOFIX-børne-
sikringssystem)
Børnesikringssystemet skal monte-
res som beskrevet i den brugsan-
visning, som følger med børnesik-
ringssystemet.
Hvis børnesikringssystemet ikke er
af den "universelle" kategori (eller
hvis du ikke kan finde oplysninger
om det i tabellen), henvises til "bil-li-
sten" fra producenten af børnesik-
ringssystemet for at finde oplysnin-
ger om forskellige mulige monte-
ringspositioner eller til forhandle-
ren, hvor du har købt barnesædet.
( S. 55, 56)
1 Stil ryglænet i den mest oprette
position. Hvis der er et mellem-
rum mellem barnesædet og
ryglænet ved montering af et
fremadvendt barnesæde, kan
ryglænet vippes bagud, indtil
der er god kontakt.
2 Hvis nakkestøtten er i vejen for
børnesikringssystemet, og nak-
kestøtten kan tages af, skal nak-
kestøtten fjernes. Hvis ikke, skal
nakkestøtten stå i øverste positi-
on. (S. 263)
3 Kontrollér de eksklusive beslags
placering, og montér børnesik-
ringssystemet på sædet.Beslagene er monteret i mellemrummet
mellem sædepuden og ryglænet.
4Efter montering af børnesik-
ringssystemet skal du forsøge at
rykke det frem og tilbage for at
sikre, at det sidder sikkert fast.
( S. 63)
ADVARSEL
nVed montering af et børnesik-
ringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger.
Undladelse heraf kan medføre døden
eller alvorlige kvæstelser.
lNår du har fastgjort børnesikrings-
systemet, må du ikke ændre sæ-
dets indstilling.
lVed anvendelse af de nederste for-
ankringsbeslag skal du kontrollere,
at der ikke er fremmede genstande
rundt om beslagene, og at sikker-
hedsselen ikke hænger fast bagved
børnesikringssystemet.
lFølg anvisningerne fra producenten
af børnesikringssystemet.
OM42C86DK.book Page 64 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
Page 65 of 642

65
1
1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
nBeslag til toprem
Der er beslag til toprem til de yder-
ste bagsæder.
Beslagene til toprem bruges til fast-
gørelse af topremmen.
Beslag til toprem
Toprem
nFastgørelse af topremmen til
beslagene til toprem
Børnesikringssystemet skal monte-
res som beskrevet i den brugsan-
visning, som følger med børnesik-
ringssystemet.
1 Indstil nakkestøtten til den øver-
ste position.
Hvis nakkestøtten er i vejen for børne-
sikringssystemet elle r topremmen, og
nakkestøtten kan tages af, skal nakke-
støtten fjernes. ( S. 263)
2Hægt krogen i beslaget til top-
rem, og stram topremmen.
Kontrollér, at topremmen er hægtet sik-
kert på. ( S. 63)
Hvis børnesikringssystemet monteres
med hævet nakkestøtt e, skal toprem-
men føres under nakkestøtten.
Krog
Toprem
Brug af beslag til toprem
A
BADVARSEL
nVed montering af et børnesik-
ringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger.
Undladelse heraf kan medføre døden
eller alvorlige kvæstelser.
lFastgør tomremmen omhyggeligt,
og kontrollér, at remmen ikke er
snoet.
lTopremmen må ikke fastgøres an-
dre steder end til beslaget til top-
rem.
lNår du har fastgjort børnesikrings-
systemet, må du ikke ændre sæ-
dets indstilling.
lFølg anvisningerne fra producenten
af børnesikringssystemet.
lHvis børnesikringssystemet monte-
res med nakkestøtten hævet, må
nakkestøtten ikke sænkes, efter at
den er hævet, og beslaget til top-
rem er fastgjort.
A
B
OM42C86DK.book Page 65 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
Page 66 of 642

661-3. Nødassistance
1-3.Nødassistance
*1: Hvis monteret
*2: Fungerer inden for dækningsområ-det for eCall. Systemnavnet er for-
skelligt, afhængigt af landet.
Type A
"SOS"-knap
*
Indikatorlys
Mikrofon Højttaler
*: Denne knap er beregnet til kommuni-
kation med eCall-systemoperatøren.
Andre SOS-knapper i andre syste-
mer i bilen har ikke noget med enhe-
den at gøre og er ikke beregnet til
kommunikation med eCall-syste-
moperatøren.
Typ e B
"SOS"-knap
*
Indikatorlys
Mikrofon
Højttaler
*: Denne knap er beregnet til kommuni- kation med eCall-systemoperatøren.
Andre SOS-knapper i andre syste-
mer i bilen har ikke noget med enhe-
den at gøre og er ikke beregnet til
kommunikation med eCall-syste-
moperatøren.
eCall*1, 2
eCall er en telematiktjeneste,
der anvender data fra Global
Navigation Satellite System
(GNSS) data og indbygget mo-
bilteknologi til at muliggøre føl-
gende nødopkald: Automati-
ske nødopkald (Automatic Col-
lision Notification) og manuelle
nødopkald (ved tryk på "SOS"-
knappen). Denne tjeneste er
påkrævet i henhold til EU-for-
ordninger.
Systemets dele
A
B
C
D
A
B
C
D
OM42C86DK.book Page 66 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
Page 67 of 642

67
1
1-3. Nødassistance
Sikkerhed
nAutomatiske nødopkald
Hvis en airbag udløses, er systemet
designet til at foretage automatisk
opkald til eCall-kontrolcentret.
* Ope-
ratøren modtager bilens placering,
tidspunktet for hændelsen og bilens
stelnummer og forsøger at tale med
personerne i bilen og vurdere situati-
onen. Hvis personerne i bilen ikke er
i stand til at kommunikere, håndterer
operatøren automatisk opkaldet
som en nødsituation, kontakter den
nærmeste udrykningstjeneste (112-
system osv.) og beskriver situatio-
nen og anmoder om udrykning til
stedet.
*: I visse tilfælde kan opkaldet ikke fore-
tages. ( S. 68)
nManuelle nødopkald
I en nødsituation skal du trykke på
"SOS"-knappen for at foretage et
opkald til eCall-kontrolcentret.
*
Modtageren af opkaldet bestemmer
bilens placering, vurderer situatio-
nen og afsender den nødvendige
assistance.
Husk at åbne dækslet, før du tryk-
ker på "SOS"-knappen.
Hvis du utilsigtet komm er til at trykke på
"SOS"-knappen, skal du fortælle opera-
tøren, at der ikke er tale om en nødsitu-
ation.
*: I visse tilfælde kan opkaldet ikke fore- tages. ( S. 68)
Når tændingskontakten stilles på
ON, lyser den røde indikator i 10
sekunder, hvorefter den grønne in-
dikator lyser for at angive, at syste-
met er aktiveret. Indikatorerne angi-
ver følgende:
Hvis den grønne indikator lyser
fast, er systemet aktiveret.
Hvis den grønne indikator blinker
to gange i sekundet, foretages et
automatisk eller manuelt nødop-
kald.
Hvis ingen indikatorer lyser, er
systemet ikke aktiveret.
Hvis den røde indikator lyser på
andre tidspunkter end lige efter,
at tændingskontakten er stillet på
ON, kan der være en fejl i syste-
met, eller reservebatteriet kan
være fladt.
Hvis den røde indikator blinker i
ca. 30 sekunder under et nødop-
kald, er opkaldet afbrudt, eller
mobilsignalet er svagt.
Reservebatteriet har en levetid på højst
3 år.
Nødopkaldstjeneste
Indikatorlys
OM42C86DK.book Page 67 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
Page 68 of 642

681-3. Nødassistance
nOplysninger om gratis soft-
ware/software med åben kildekode
Dette produkt indeholder gratis soft-
ware/software med åben kildekode
(FOSS).
Licensoplysningerne og/eller kildeko-
den til denne FOSS findes på følgende
URL.
https://www.denso.com/global/en/
opensource/dcm/toyota/
ADVARSEL
nNår nødopkald ikke kan foretages
lDet kan muligvis ikke lade sig gøre
at foretage nødopkald i følgende si-
tuationer. I disse tilfælde kontaktes
alarmcentralen (112-system osv.) på
anden vis, fx via den nærmeste tele-
fon.
• Selv når bilen befinder sig inden for mobilnetværkets dækningsområde,
kan det være svært at få forbindelse
til eCall-kontrolcentret, hvis signalet
er dårligt, eller der er optaget. I så
fald vil du måske ikke kunne få for-
bindelse til eCall-kontrolcentret for at
foretage et nødopkald og kontakte
redningstjenesten, selvom systemet
forsøger at oprette forbindelse til
eCall-kontrolcentret.
• Når bilen er uden mobildækning, kan nødopkald ikke foretages.
• Når relateret udstyr (fx "SOS"-knap, blinklys, mikrofon, højttaler, DCM-
antenne, eller andre kabler, der til-
slutter udstyret) har en fejl eller er
skadet eller defekt, kan der ikke
foretages nødopkald.
• Under et nødopkald forsøger syste- met gentagne gange at oprette for-
bindelse til eCall-kontrolcentret. Hvis
systemet ikke kan oprette forbindel-
se til eCall-kontrolcentret på grund
af dårligt radiosignal, kan systemet
måske ikke oprette forbindelse til
mobilnetværket, og opkaldet afslut-
tes, uden at der opnås forbindelse.
Den røde indikator vil blinke i ca. 30
sekunder for at angive denne afbry-
delse.
lHvis 12-voltsbatteriets spænding fal-
der, eller der er en afbrydelse, kan
systemet måske ikke oprette forbin-
delse til eCall-kontrolcentret.
nVed udskiftning af nødopkalds-systemet
Nødopkaldssystemet skal registreres.
Kontakt en autoriseret Toyota-forhand-
ler/-reparatør eller andre kvalificerede
fagfolk.
nFor din sikkerhed
lKør forsigtigt.
Dette systems funktion er at hjælpe
dig med at fortage nødopkald i tilfæl-
de af en ulykke eller pludselig medi-
cinsk nødsituation, og beskytter ikke
fører eller passagerer på nogen må-
de. Kør forsigtigt og spænd altid sik-
kerhedsselen for din sikkerhed.
lI tilfælde af en nødsituation, har livet
førsteprioritet.
lHvis der lugter brændt eller opstår
anden usædvanlig lugt, skal du for-
lade bilen og straks bevæge dig til et
sikkert sted.
lHvis airbaggene udløses, når mens
systemet fungerer normalt, foretager
systemet et nødopkald. Systemet
foretager også et nødopkald, hvis bi-
len rammes bagfra eller ruller rundt,
også selvom airbaggene ikke udlø-
ses.
OM42C86DK.book Page 68 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
Page 69 of 642

69
1
1-3. Nødassistance
Sikkerhed
nDatabehandlingsflow
ADVARSEL
lFor din sikkerhed, må du ikke foreta-
ge nødopkald under kørslen.
Opkald under kørslen kan medføre
fejlhåndtering af rattet, og medføre
uventede ulykker.
Stop bilen og kontrollér, at omgivel-
serne er sikre, før du foretager
nødopkaldet.
lVed skift af sikringer skal de specifi-
cerede sikringer bruges. Brug af an-
dre sikringer kan medføre gnister el-
ler røg i kredsen med risiko for
brand.
lBrug af systemet,
mens der er røg
eller usædvanlig lugt, kan medføre
brand. Stands straks hybridsyste-
met, og kontakt en autoriseret Toyota-forhandler/-reparatør eller
andre kvalificerede fagfolk.
BEMÆRK
nForebyggelse af beskadigelse
Hæld ikke væske på "SOS"-knap-
pen, og udsæt den ikke for stød.
nHvis der opstår fejl i "SOS"-knap-
pen, højttaleren eller mikrofonen
under et nødopkald eller en kon-
trol
Det er måske ikke muligt at foretage
nødopkald, kontro llere systemets sta-
tus eller kommunikere med operatø-
ren i eCall-kontrolcenteret. Hvis en el-
ler flere af ovenstående udstyrsdele
er beskadiget, skal du kontakte en
autoriseret Toyota-forhandler/-repara-
tør eller andre kvalificerede fagfolk.
Systemoversigt for tilføjet tjeneste
OM42C86DK.book Page 69 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
Page 70 of 642

701-3. Nødassistance
Server
Lagring
Behandling
DCM
1 Kunden aktiverer tjenesten på Toyotas kundeportal og accepterer vilkå-
rene for tjenesten i henhold t il persondataforordningen (GDPR).
2 Serveren aktiverer tjenesten i DCM og definerer, hvilke bildata, der skal
indsamles.
3 De definerede bildata indsamles af DCM.
4 Dataene deles med serveren.
5 Dataene lagres på serveren.
6 Data behandles på serveren med henblik på levering af tjenesten.
7 Behandlede data vises for kunden.
Der findes en liste over tilgængelige tjenester på Toyotas kundeportal.
A
B
C
D
OM42C86DK.book Page 70 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM