TOYOTA RAV4 2021 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2021Pages: 832, PDF Size: 139.08 MB
Page 121 of 832

1193-1. Informations sur les clés
3
Avant de conduire
1Déverrouillage
Pour déverrouiller la clé, appuyez
sur le bouton.
2Rabattement
Pour ranger la clé dans son boîtier,
poussez la clé pour la remettre en
position de repos tout en appuyant
sur le bouton.
Pour sortir la clé mécanique,
faites glisser le levier de déver-
rouillage et sortez la clé.
Vous ne pouvez insérer la clé
mécanique que dans un seul sens,
car elle n’est rainurée que d’un seul
côté. Si vous n’arrivez pas à insérer
la clé dans un cylindre de serrure,
Utilisation de la clé princi-
pale (véhicules non dotés
du système Smart key)
Utilisation de la clé méca-
nique (véhicules dotés du
système Smart key)
A
Page 122 of 832

1203-1. Informations sur les clés
changez-la de côté et réessayez.
Après avoir utilisé la clé méca-
nique, rangez-la dans la clé à puce.
Transportez la clé mécanique avec
la clé à puce. Si la pile de la clé à
puce est déchargée ou si la fonc-
tion d’ouverture ne fonctionne pas
correctement, vous devrez utiliser
la clé mécanique. (P.748)
■Si vous perdez vos clés
P.747
■Si l’on utilise une mauvaise clé
Le barillet tourne dans le vide pour
protéger le mécanisme intérieur.
Page 123 of 832

1213-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Avant de conduire
3-2 .Ouv erture, ferme ture et ve rrouillage de s p ortiè res
■Utilisation de la fonction
d’ouverture (véhicules
dotés du système Smart
key)
Ayez la clé à puce sur vous pour
activer cette fonction.
1 Pour déverrouiller la portière
du conducteur, saisissez sa
poignée. Tenir la poignée de
la portière du conducteur
pendant environ 2 secondes
déverrouille toutes les por-
tières.
Pour déverrouiller toutes les
portières, saisissez la poi-
gnée de la portière du passa- ger avant ou la poignée
d’une portière arrière (sur
certains modèles)
*.
Assurez-vous de toucher le capteur
situé à l’arrière de la poignée.
Pendant les 3 secondes suivant le
verrouillage des portières, il est
impossible de les déverrouiller.
*: Vous pouvez modifier les para-
mètres de déverrouillage des por-
tières. ( P.122)
2 Pour verrouiller les portières,
touchez le capteur de ver-
rouillage (l’indentation située
sur la partie supérieure de la
poignée de portière).
Vérifiez que la portière est verrouil-
lée de manière sécuritaire.
■Utilisation de la télécom-
mande
Véhicules non dotés du sys-
tème Smart key
1 Verrouille toutes les portières
Vérifiez que la portière est verrouil-
lée de manière sécuritaire.
2Déverrouille toutes les por-
tières
Si vous appuyez sur le bouton, la
portière du conducteur se déver-
rouille. Si vous appuyez de nou-
veau sur le bouton dans les
Portières
Vous pouvez verrouiller et
déverrouiller le véhicule à
l’aide de la fonction d’ouver-
ture, de la télécommande,
de la clé ou du contacteur
de verrouillage des por-
tières.
Déverrouillage et verrouil-
lage des portières de
l’extérieur du véhicule
Page 124 of 832

1223-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
5 secondes suivantes, les autres
portières se déverrouillent.
Maintenez enfoncé pour ouvrir les
glaces latérales.
*
*
: La personnalisation de ce réglage doit être confiée à votre
concessionnaire Toyota.
Véhicules dotés du système
Smart key
1 Verrouille toutes les portières
Vérifiez que la portière est verrouil-
lée de manière sécuritaire.
2Déverrouille toutes les por-
tières
Si vous appuyez sur le bouton, la
portière du conducteur se déver-
rouille. Si vous appuyez de nou-
veau sur le bouton dans les
5 secondes suivantes, les autres
portières se déverrouillent.
Maintenez enfoncé pour ouvrir les
glaces latérales et le panneau de
toit transparent (si le véhicule en
est doté) ou le panneau de toit
transparent panoramique (si le
véhicule en est doté).
*
*
: La personnalisation de ce réglage doit être confiée à votre
concessionnaire Toyota.
■Utilisation de la clé
Véhicules non dotés du sys-
tème Smart key
1 Verrouille toutes les portières
Tournez et maintenez pour fermer
les glaces latérales.
*
2Déverrouille toutes les por-
tières
Si l’on tourne la clé, la portière du
conducteur se déverrouille. Si vous
tournez de nouveau la clé dans les
5 secondes suivantes, les autres
portières se déverrouillent.
Tournez et maintenez pour ouvrir
les glaces latérales.
*
*
: La personnalisation de ces réglages doit être confiée à votre
concessionnaire Toyota.
Véhicules dotés du système
Smart key
Vous pouvez aussi verrouiller et
déverrouiller les portières à
l’aide de la clé mécanique.
( P.748)
■Changement de la fonction de
déverrouillage des portières
(véhicules dotés du système
Smart key)
Vous pouvez choisir quelles por-
tières seront déverrouillées à l’aide
de la fonction d’ouverture de la télé-
Page 125 of 832

1233-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Avant de conduire
commande.
1Placez le contacteur du moteur
sur OFF.
2 Lorsque le voyant à la surface de
la clé est éteint, maintenez
, ou enfoncé
pendant environ 5 secondes,
tout en maintenant
enfoncé.
Le réglage est modifié tel qu’illustré
ci-dessous chaque fois que vous
effectuez une opération. (Lorsque le
réglage est modifié sans arrêt, relâ-
chez les boutons, attendez pendant
au moins 5 secondes, puis répétez
l’étape 2.) Véhicules dotés d’une alarme : Pour
éviter le déclenchement accidentel
de l’alarme, déverrouillez les por-
tières à l’aide de la télécommande,
puis ouvrez et refermez une fois
l’une des portières après avoir
modifié les paramètres. (Si aucune
portière n’est ouverte dans les
60 secondes après avoir appuyé sur
, les portières se verrouille-
ront de nouveau et l’alarme s’acti-
vera automatiquement.)
Si l’alarme se déclenche, arrêtez-la
immédiatement. ( P.80)
■Signaux de fonctionnement
Portières : Un avertisseur sonore
retentit et les feux de détresse cli-
gnotent pour indiquer que les por-
tières ont été
verrouillées/déverrouillées à l’aide
de la fonction d’ouverture ou de la
télécommande. (Verrouillées : une
fois; Déverrouillées : deux fois)
Glaces latérales et panneau de toit
transparent (si le véhicule en est
doté) ou panneau de toit transpa-
rent panoramique (si le véhicule en
est doté) : Un avertisseur sonore
retentit pour indiquer que les glaces
latérales et le panneau de toit trans-
parent ou le panneau de toit trans-
parent panoramique sont en
fonction à l’aide de la télécom-
mande.
Écran multifonc- tion/Signal sonoreFonction de
déverrouillage
Extérieur : Reten- tit 3 fois
Intérieur : Reten- tit une fois
Tenir la poignée
de la portière du
conducteur ne
déverrouille que
la portière du
conducteur.
Tenir la poignée
de portière du
passager ou
appuyer sur le
contacteur du dis-
positif d’ouver-
ture du hayon
déverrouille
toutes les por-
tières.
Extérieur : Reten-tit deux fois
Intérieur : Reten- tit une fois
Tenir la poignée
d’une portière ou
appuyer sur le
contacteur du dis-
positif d’ouver-
ture du hayon
déverrouille
toutes les por-
tières.
Écran multifonc-
tion/Signal sonoreFonction de
déverrouillage
Page 126 of 832

1243-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
■Caractéristique de sécurité
Véhicules non dotés du système
Smart key
Si une portière n’est pas ouverte
approximativement dans les
60 secondes qui suivent le déver-
rouillage du véhicule à l’aide de la
télécommande, la caractéristique de
sécurité verrouillera de nouveau le
véhicule automatiquement.
Véhicules dotés du système
Smart key
Si une portière n’est pas ouverte
approximativement dans les
60 secondes qui suivent le déver-
rouillage du véhicule à l’aide de la
fonction d’ouverture ou de la télé-
commande, la caractéristique de
sécurité verrouillera de nouveau le
véhicule automatiquement. (Cepen-
dant, en fonction de l’emplacement
de la clé à puce, il se peut que la clé
soit détectée comme se trouvant
dans le véhicule. Dans ce cas, le
véhicule est susceptible d’être
déverrouillé.)
■Lorsqu’il est impossible de ver-
rouiller la portière à l’aide du
capteur de verrouillage situé
sur la partie supérieure de la
poignée de portière (véhicules
dotés du système Smart key)
S’il est impossible de verrouiller la
portière même en touchant la zone
supérieure du capteur, essayez de
toucher en même temps les zones
supérieure et inférieure du capteur.
Si vous portez des gants, enlevez-
les.
■Avertisseur sonore de verrouil-
lage de portière (véhicules
dotés du système Smart key)
Si une portière autre que celle que
vous verrouillez est ouverte et que
vous tentez de verrouiller les por-
tières à l’aide du système Smart
key, un avertisseur sonore retentira
de manière continue pendant
5 secondes. Fermez complètement
toutes les portières, puis verrouillez
de nouveau le véhicule.
■Réglage de l’alarme (si le véhi-
cule en est doté)
Le verrouillage des portières
entraîne l’activation du système
d’alarme. ( P.80)
■Conditions pouvant nuire au
fonctionnement du système
Smart key ou de la télécom-
mande
Véhicules non dotés du système
Smart key
P.117
Véhicules dotés du système
Smart key
P.147
■Si le système Smart key (si le
véhicule en est doté) ou la télé-
commande ne fonctionnent pas
correctement
●Véhicules dotés du système
Smart key : Utilisez la clé méca-
nique pour verrouiller et déver-
rouiller les portières. ( P.748)
●Si la pile de la clé est déchargée,
remplacez-la par une pile neuve.
( P.690)
■Si la batterie est déchargée
Il est impossible de verrouiller et de
déverrouiller les portières à l’aide du
système Smart key (si le véhicule
en est doté) ou de la télécom-
mande. Verrouillez ou déverrouillez
les portières à l’aide de la clé (véhi-
cules non dotés du système Smart
key) ou de la clé mécanique (véhi-
cules dotés du système Smart key).
Page 127 of 832

1253-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Avant de conduire
( P.122, 748)
■Personnalisation
Les réglages (par ex. la fonction de
déverrouillage à l’aide d’une clé)
peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables :
P.789)
■Utilisation du contacteur de
verrouillage des portières
1 Verrouille toutes les portières
2 Déverrouille toutes les por-
AVERTISSEMENT
■Pour éviter un accident
Observez les précautions sui-
vantes lorsque vous conduisez.
Si vous ne le faites pas, il se peut
qu’une portière s’ouvre et qu’un
occupant soit éjecté du véhicule,
ce qui pourrait lui occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
●Assurez-vous que toutes les
portières sont bien fermées et
verrouillées.
●Ne tirez pas sur la poignée inté-
rieure des portières pendant la
conduite.
Soyez particulièrement prudent
en ce qui concerne les portières
avant; celles-ci peuvent s’ouvrir,
même si les boutons intérieurs
de verrouillage sont en position
de verrouillage.
●Lorsque des enfants sont assis
sur les sièges arrière, enclen-
chez les verrous de protection
pour enfants aux portières
arrière.
■Lorsque vous ouvrez ou fer-
mez une portière
Vérifiez la zone environnante du
véhicule pour voir par exemple s’il
est sur un plan incliné, s’il y a suf-
fisamment d’espace pour que la
portière s’ouvre ou s’il vente fort.
Lorsque vous ouvrez ou fermez la
portière, tenez fermement la poi-
gnée de portière pour être prêt en
cas de mouvement imprévu.
■Lorsque vous utilisez la télé-
commande, la clé ou la clé
mécanique et que vous faites
fonctionner les glaces assis-
tées, le panneau de toit trans-
parent (si le véhicule en est
doté) ou le panneau de toit
transparent panoramique (si
le véhicule en est doté)
Faites fonctionner les glaces
assistées, le panneau de toit
transparent ou le panneau de toit
transparent panoramique après
vous être assuré qu’aucun passa-
ger ne risque d’avoir une partie de
son corps coincée par la glace
latérale, le panneau de toit trans-
parent ou le panneau de toit
transparent panoramique en mou-
vement. De plus, ne laissez pas
d’enfants utiliser la télécom-
mande, la clé ou la clé méca-
nique. Les enfants et les autres
passagers pourraient coincer une
partie de leur corps dans les
glaces latérales, le panneau de
toit transparent ou le panneau de
toit transparent panoramique.
Déverrouillage et verrouil-
lage des portières de
l’intérieur du véhicule
Page 128 of 832

1263-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
tières
■Utilisation des boutons
intérieurs de verrouillage
1 Verrouille la portière
2 Déverrouille la portière
Vous pouvez ouvrir les portières
avant en tirant la poignée intérieure
même si les boutons de verrouil-
lage sont en position de verrouil-
lage.
■Verrouillage des portières avant
sans clé de l’extérieur du véhi-
cule
1 Placez le bouton intérieur de ver-
rouillage en position de verrouil-
lage.
2 Fermez la portière.
Véhicules non dotés du système
Smart key
Il est impossible de verrouiller la
portière si la clé est dans le contac-
teur du moteur.
Véhicules dotés du système
Smart key
Il est impossible de verrouiller la
portière si le contacteur du moteur
est sur ACC ou ON, ou si la clé à
puce est restée à l’intérieur du véhi-
cule.
Selon la position de la clé à puce, il
se peut que le système ne la
détecte pas correctement et que la
portière soit verrouillée.
■Avertisseur sonore de portière
ouverte
Si la vitesse du véhicule atteint
3 mph (5 km/h), un avertisseur
sonore retentit pour signaler que la
ou les portières ou le capot ne sont
pas complètement fermés.
La ou les portières ouvertes ou le
capot s’affichent sur l’écran multi-
fonction.
■Lorsque toutes les portières
sont verrouillées à l’aide de la
fonction d’ouverture (véhicules
dotés du système Smart Key),
de la télécommande ou de la clé
●Il est impossible de déverrouiller
les portières à l’aide du contacteur
de verrouillage des portières.
●Vous pouvez réinitialiser le
contacteur de verrouillage des
portières en déverrouillant toutes
les portières à l’aide de la fonction
d’ouverture (véhicules dotés du
système Smart key), de la télé-
commande ou de la clé.
Lorsque le verrou est enclen-
ché, il est impossible d’ouvrir la
portière de l’intérieur du véhi-
cule.
Verrou de protection pour
enfants aux portières
arrière
Page 129 of 832

1273-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Avant de conduire
1Déverrouiller
2 Verrouiller
Vous pouvez enclencher ces ver-
rous afin d’empêcher les enfants
d’ouvrir les portières arrière. Pous-
sez les contacteurs de chacune
des portières arrière pour verrouil-
ler les deux portières arrière.
Les fonctions suivantes peuvent
être réglées ou annulées :
Pour obtenir des directives relatives
à la personnalisation, reportez-
vous à la P.786.
Systèmes de verrouillage
et de déverrouillage auto-
matiques des portières
FonctionFonctionnement
Fonction de ver-
rouillage des
portières liée à la
vitesse du véhi-
cule
Toutes les por-
tières se ver-
rouillent
automatique-
ment lorsque la
vitesse du véhi-
cule est d’envi-
ron 12 mph
(20 km/h) ou
plus.
Fonction de ver-
rouillage des
portières liée à la
position de
changement de
vitesse
Toutes les por-
tières sont auto-
matiquement
verrouillées
lorsque le levier
sélecteur de
vitesses est
placé dans une
position autre
que P.
Page 130 of 832

1283-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
Fonction de
déverrouillage
des portières
liée à la position
de changement
de vitesse
Toutes les por-
tières sont auto-
matiquement
déverrouillées
lorsque le levier
sélecteur de
vitesses est
placé en posi-
tion P.
Fonction de
déverrouillage
des portières
liée à la portière
du conducteur
Toutes les por-
tières se déver-
rouillent
automatique-
ment lorsque la
portière du
conducteur est
ouverte dans les
45 secondes
environ qui
suivent le pas-
sage du contac-
teur du moteur
en position OFF.
FonctionFonctionnementHayon
Vous pouvez verrouil-
ler/déverrouiller et
ouvrir/fermer le hayon en
procédant comme suit.
AVERTISSEMENT
Observez les précautions sui-
vantes.
Négliger de le faire pourrait occa-
sionner des blessures graves,
voire mortelles.
■Avant de conduire
●Assurez-vous que le hayon est
bien fermé.
Si le hayon était mal fermé, il
pourrait s’ouvrir de manière
imprévue pendant que vous
conduisez et heurter des objets
à proximité, ou des bagages
pourraient être projetés à l’exté-
rieur du compartiment de
charge, ce qui provoquerait un
accident.
●Ne laissez pas d’enfants jouer
dans le compartiment de
charge.
Si un enfant se retrouvait
enfermé accidentellement dans
le compartiment de charge, il
pourrait être victime d’épuise-
ment dû à la chaleur ou subir
d’autres blessures.
●Ne laissez pas un enfant ouvrir
ou fermer le hayon.
Il pourrait provoquer l’activation
imprévue du hayon ou se coin-
cer les mains, la tête ou le cou
pendant la fermeture du hayon.