TOYOTA RAV4 2021 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2021Pages: 832, PDF Size: 139.08 MB
Page 131 of 832

1293-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Avant de conduire
AVERTISSEMENT
■Points importants pendant la 
conduite
●Gardez le hayon fermé pendant 
la conduite.
Si vous laissiez le hayon ouvert, 
il pourrait heurter des objets à 
proximité, ou des bagages 
pourraient être projetés à l’exté-
rieur du compartiment de 
charge, ce qui provoquerait un 
accident.
●Ne laissez jamais personne 
s’asseoir dans le compartiment 
de charge. 
En cas de freinage ou de déra-
page brusques, ou de collision, 
elle serait susceptible de subir 
des blessures graves, voire 
mortelles.
■Poignées du hayon
N’accrochez aucun objet aux poi-
gnées du hayon.
Si un objet était accroché, le 
hayon pourrait se refermer brus-
quement et une partie du corps 
pourrait se coincer, ce qui pourrait 
occasionner des blessures 
graves, voire mortelles.
■Fonctionnement du hayon
Observez les précautions sui-
vantes. 
Si vous les négligiez, une partie 
du corps pourrait se coincer, ce 
qui pourrait occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
●Avant d’ouvrir le hayon, enlevez 
toute matière lourde, comme la 
neige ou la glace, pouvant le 
recouvrir. Si vous négligiez de 
le faire, le hayon pourrait se 
refermer brusquement une fois 
qu’il est ouvert.
●Lorsque vous ouvrez ou fermez 
le hayon, vérifiez attentivement 
la zone environnante pour vous 
assurer d’effectuer cette 
manœuvre en toute sécurité.
●Si une personne se trouve à 
proximité, assurez-vous qu’elle 
est en sécurité et avisez-la que 
le hayon est sur le point de 
s’ouvrir ou de se fermer.
●Soyez prudent lorsque vous 
ouvrez ou fermez le hayon par 
temps venteux; un vent fort 
pourrait provoquer un mouve-
ment brusque de ce dernier.
●Véhicules non dotés d’un hayon 
à commande assistée : S’il 
n’était pas entièrement ouvert, 
le hayon pourrait se refermer 
brusquement. Il est plus difficile 
d’ouvrir ou de fermer le hayon 
sur un plan incliné que sur une 
surface plane; méfiez-vous par 
conséquent des mouvements 
imprévus du hayon lorsque le 
véhicule est en pente. Avant 
d’utiliser le compartiment de 
charge, assurez-vous que le 
hayon est entièrement ouvert et 
sécuritaire.
●Véhicules dotés d’un hayon à 
commande assistée : S’il n’était 
pas entièrement ouvert, le 
hayon pourrait se refermer 
brusquement, s’il se trouvait 
dans une pente abrupte. Avant 
d’utiliser le compartiment de 
charge, assurez-vous que le 
hayon est correctement ouvert. 
Page 132 of 832

1303-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
■Utilisation de la fonction 
d’ouverture (véhicules 
dotés du système Smart 
key)
Ayez la clé à puce sur vous pour 
activer cette fonction.
1 Déverrouille toutes les por-
tières
Pendant les 3 secondes suivant le 
verrouillage des portières, il est 
impossible de les déverrouiller.
2Verrouille toutes les portières
Vérifiez que la portière est verrouil-
lée de manière sécuritaire.
AVERTISSEMENT
●Soyez particulièrement prudent 
lorsque vous fermez le hayon 
afin d’éviter de vous coincer les 
doigts ou autre chose.
●Véhicules non dotés d’un hayon 
à commande assistée : Lorsque 
vous fermez le hayon, assurez-
vous d’appliquer une légère 
pression sur sa surface exté-
rieure. Si vous utilisiez la poi-
gnée du hayon pour fermer 
entièrement le hayon, vous 
pourriez vous coincer les mains 
ou les bras.
●Ne fermez pas le hayon en 
tirant sur son support d’amortis-
seur (véhicules non dotés d’un 
hayon à commande assistée) 
( P.133) ni sur la tige de main-
tien (véhicules dotés d’un hayon 
à commande assistée) 
(  P.142), et ne vous pendez 
pas au support d’amortisseur 
(véhicules non dotés d’un 
hayon à commande assistée) ni 
à la tige de maintien (véhicules 
dotés d’un hayon à commande 
assistée).
Vous pourriez alors vous coin-
cer les mains ou briser le sup-
port d’amortisseur du hayon 
(véhicules non dotés d’un 
hayon à commande assistée) 
ou la tige de maintien du hayon 
(véhicules dotés d’un hayon à 
commande assistée), et provo-
quer un accident.
●Véhicules non dotés d’un hayon 
à commande assistée : Si vous 
fixiez un support à vélo ou un 
autre objet lourd de ce type au 
hayon, celui-ci pourrait se refer-
mer brusquement après son 
ouverture et infliger des bles-
sures à quelqu’un en lui coin-
çant les mains, la tête ou le cou. 
Lorsque vous fixez un acces-
soire au hayon, l’utilisation de 
pièces d’origine Toyota est 
recommandée.
Déverrouillage et verrouil-
lage du hayon de l’exté-
rieur du véhicule 
Page 133 of 832

1313-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Avant de conduire
■Utilisation de la télécom-
mande
 P.121
■Signaux de fonctionnement
Un avertisseur sonore retentit et les 
feux de détresse clignotent pour 
indiquer que les portières ont été 
verrouillées/déverrouillées à l’aide 
de la fonction d’ouverture (si le véhi-
cule en est doté) ou de la télécom-
mande. (Verrouillées : une fois; 
Déverrouillées : deux fois)
■Caractéristique de sécurité
Véhicules non dotés du système 
Smart key
Si une portière n’est pas ouverte 
approximativement dans les 
60 secondes qui suivent le déver-
rouillage du véhicule à l’aide de la 
télécommande, la caractéristique de 
sécurité verrouillera de nouveau le 
véhicule automatiquement.
Véhicules dotés du système 
Smart key
Si une portière n’est pas ouverte 
approximativement dans les 
60 secondes qui suivent le déver-
rouillage du véhicule à l’aide de la 
fonction d’ouverture ou de la télé-
commande, la caractéristique de 
sécurité verrouillera de nouveau le 
véhicule automatiquement. (Cepen-
dant, en fonction de l’emplacement 
de la clé à puce, il se peut que la clé 
soit détectée comme se trouvant 
dans le véhicule. Dans ce cas, le 
véhicule est susceptible d’être 
déverrouillé.)
■Utilisation du contacteur de 
verrouillage des portières
 P.125
■Ouverture
Soulevez le hayon tout en pous-
sant vers le haut le contacteur 
du dispositif d’ouverture du 
hayon.
■Fermeture
Abaissez le hayon à l’aide de sa 
poignée  , puis de l’extérieur, 
assurez-vous de pousser sur le 
hayon vers le bas pour le fer-
mer.
Lorsque vous fermez le hayon à 
l’aide de la poignée, faites attention 
de ne pas le tirer latéralement.
Déverrouillage et verrouil-
lage du hayon de l’inté-
rieur du véhicule
Ouverture/fermeture du 
hayon (véhicules non 
dotés d’un hayon à com-
mande assistée)
A 
Page 134 of 832

1323-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
■Éclairage du compartiment de 
charge
Si le contacteur d’éclairage du com-
partiment de charge est activé, 
l’éclairage du compartiment de 
charge s’allume lorsque vous 
ouvrez le hayon.
Lorsque le contacteur du moteur est 
placé sur OFF, l’éclairage s’éteint 
automatiquement au bout de 
20 minutes.
1 Activé
2 Désactivé
■Si le dispositif d’ouverture du 
hayon ne fonctionne pas
Vous pouvez déverrouiller le hayon 
de l’intérieur.
1 Retirez le couvercle.
Pour éviter tout dommage, couvrez 
la pointe du tournevis d’un chiffon.
2 Desserrez la vis. 3
Tournez le couvercle.
4 Déplacez le levier.
5 Pour l’installation, suivez les 
étapes précédentes dans l’ordre 
inverse.■Avertisseur sonore de portière 
ouverte
 P.126 
Page 135 of 832

1333-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Avant de conduire
■Utilisation de la télécom-
mande
Maintenez le contacteur  enfoncé.
Le hayon à commande assistée 
s’ouvre/se ferme automatiquement.
Si vous appuyez sur le contacteur 
pendant que le hayon à commande 
assistée est en cours d’ouver-
ture/de fermeture, l’opération sera 
interrompue. Si vous maintenez de 
nouveau le contacteur enfoncé au 
cours de l’interruption du fonction-
nement, le fonctionnement du 
hayon s’inversera.
■À l’aide du contacteur du 
hayon à commande assis-
tée sur le tableau de bord
Maintenez le contacteur 
enfoncé.
Le hayon à commande assistée 
s’ouvre/se ferme automatiquement.
Déverrouillez le hayon avant de 
l’actionner.
Si vous appuyez sur le contacteur 
pendant que le hayon à commande 
assistée est en cours d’ouver-
ture/de fermeture, l’opération sera 
interrompue. Si vous maintenez de 
nouveau le contacteur enfoncé au 
cours de l’interruption du fonction-
nement, le fonctionnement du 
hayon s’inversera.
NOTE
■Supports d’amortisseur du 
hayon
Le hayon est doté de supports 
d’amortisseur qui le maintiennent 
en place.
Observez les précautions sui-
vantes. 
Le fait de les négliger pourrait 
endommager le support d’amor-
tisseur du hayon et provoquer une 
défaillance.
●Ne fixez aucun corps étranger, 
par exemple des autocollants, 
des feuilles de plastique ou des 
adhésifs, aux supports d’amor-
tisseur.
●Ne touchez pas aux supports 
d’amortisseur avec des gants 
ou d’autres objets en tissu.
●Ne fixez aucun accessoire autre 
que des pièces d’origine Toyota 
au hayon.
●Ne placez pas votre main sur le 
support d’amortisseur et n’y 
appliquez pas de pression laté-
rale.
Ouverture/fermeture du 
hayon (véhicules dotés 
d’un hayon à commande 
assistée) 
Page 136 of 832

1343-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
■À l’aide du contacteur du 
dispositif d’ouverture du 
hayon
Lorsque le hayon est 
déverrouillé : Appuyez sur le 
contacteur du dispositif d’ouver-
ture du hayon.
Lorsque le hayon est verrouillé : 
Alors que vous portez la clé à 
puce sur vous, maintenez le 
contacteur du dispositif d’ouver-
ture du hayon enfoncé.
Le hayon à commande assistée 
s’ouvre automatiquement.
Si vous appuyez sur le contacteur 
pendant que le hayon à commande 
assistée est en cours d’ouver-
ture/de fermeture, l’opération sera 
interrompue.
■À l’aide du contacteur du 
hayon à commande assis-
tée sur le hayon
Appuyez sur le contacteur.
Le hayon à commande assistée se 
ferme automatiquement.
Si vous appuyez sur le contacteur 
pendant que le hayon à commande 
assistée est en cours de fonction-
nement, l’opération sera interrom-
pue.
Si vous appuyez de nouveau sur le 
contacteur au cours de l’interrup-
tion du fonctionnement, le fonction-
nement du hayon s’inversera.
■À l’aide des poignées du 
hayon
Abaissez le hayon à l’aide de sa 
poignée .
L’aide à la fermeture du hayon sera 
activée ( P.137), et le hayon à 
commande assistée se fermera 
entièrement et automatiquement.
A 
Page 137 of 832

1353-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Avant de conduire
■À l’aide du capteur activé 
par le pied (véhicules dotés 
d’un hayon à commande 
assistée mains libres)
Le hayon à commande assistée 
mains libres permet l’ouverture 
et la fermeture automatiques du 
hayon à commande assistée en 
plaçant votre pied près de la 
partie centrale inférieure du 
pare-chocs arrière puis en le 
retirant du pare-chocs arrière. 
Lors du fonctionnement du 
hayon à commande assistée 
mains libres, assurez-vous que 
le contacteur du moteur est sur 
OFF, que le fonctionnement du 
hayon à commande assistée 
mains libres est activé ( P.104) 
et que vous avez une clé à puce 
sur vous.
1 Tout en ayant une clé à puce 
sur vous, placez-vous à por-
tée de fonctionnement du 
système Smart key, à envi-
ron 11,8 à 19,7 in. (30 à  50 cm) du pare-chocs 
arrière.
Capteur activé par le pied
Zone de détection de fonc-
tionnement du hayon à com-
mande assistée mains libres
Zone de détection de fonc-
tionnement du système 
Smart key (
P.146)
2 Activez le fonctionnement en 
déplaçant votre pied à envi-
ron 3,9 in. (10 cm) du pare-
chocs arrière, puis en le reti-
rant.
Effectuez ce mouvement en moins 
de 1 seconde.
Le fonctionnement du hayon ne 
démarrera pas alors qu’un pied est 
détecté sous le pare-chocs arrière.
Actionnez le hayon à commande 
assistée mains libres sans toucher 
le pare-chocs arrière avec votre 
pied.
Si une autre clé à puce se trouve 
dans l’habitacle ou dans le compar-
timent de charge, l’opération pourra 
prendre un peu plus de temps qu’à 
A
B
C 
Page 138 of 832

1363-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
la normale avant de s’effectuer.
Capteur activé par le pied
Zone de détection de fonc-
tionnement du hayon à com-
mande assistée mains libres
3 Lorsque le capteur activé par 
le pied détecte que vous 
avez retiré votre pied, un 
avertisseur sonore retentit et 
le hayon s’ouvre/se ferme 
automatiquement.
Si un pied est déplacé sous le pare-
chocs arrière pendant l’ouverture/la 
fermeture du hayon, le hayon inter-
rompra son mouvement.
Si un pied est déplacé de nouveau 
sous le pare-chocs arrière au cours 
de l’interruption du fonctionne-
ment, le fonctionnement du hayon 
s’inversera.
■Éclairage du compartiment de 
charge
Si le contacteur d’éclairage du com-
partiment de charge est activé, 
l’éclairage du compartiment de 
charge s’allume lorsque vous 
ouvrez le hayon.
Lorsque le contacteur du moteur est 
placé sur OFF, l’éclairage s’éteint 
automatiquement au bout de 
20 minutes. 1
Activé
2 Désactivé
■Dispositif de fermeture du 
hayon
Si le hayon est laissé légèrement 
entrebâillé, le dispositif de fermeture 
du hayon en assurera la fermeture 
complète automatiquement.
Quel que soit l’état du contacteur du 
moteur, le dispositif de fermeture du 
hayon fonctionne.
■Conditions de fonctionnement 
du hayon à commande assistée
Le hayon à commande assistée 
peut s’ouvrir et se fermer automati-
quement dans les circonstances 
suivantes :
●Lorsque le système du hayon à 
commande assistée est activé. 
(  P.104)
●Lorsque le contacteur du moteur 
est sur ON, en plus de ce qui pré-
cède pour l’ouverture, le hayon 
fonctionne dans chacune des cir-
constances suivantes :
• Le frein de stationnement est  engagé
• La pédale de frein est enfoncée
• Le levier sélecteur de vitesses est  en position P.
■Fonctionnement du hayon à 
commande assistée
●Un avertisseur sonore retentit et 
les feux de détresse clignotent 
deux fois pour indiquer que le 
hayon s’ouvre/se ferme.
●Lorsque le système du hayon à 
commande assistée est désac-
tivé, le hayon à commande assis-
tée ne fonctionne pas, mais vous 
A
B 
Page 139 of 832

1373-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Avant de conduire
pouvez l’ouvrir et le fermer 
manuellement.
●Lorsque le hayon à commande 
assistée s’ouvre automatique-
ment, l’opération s’arrête si une 
anomalie due à des personnes ou 
à des objets est détectée.
■Fonction de protection anti-
obstruction
Des capteurs sont installés des 
deux côtés du hayon à commande 
assistée. Si un objet quelconque 
obstrue le hayon à commande 
assistée pendant sa fermeture, 
celui-ci s’activera automatiquement 
en direction opposée ou s’arrêtera.
■Fonction de protection anti-
chute
Si l’on applique une force excessive 
pendant l’ouverture automatique du 
hayon à commande assistée, l’opé-
ration d’ouverture s’interrompra 
pour éviter que le hayon à com-
mande assistée ne se referme brus-
quement.
■Aide à la fermeture du hayon
Si le hayon est arrêté en position 
ouverte et que vous l’abaissez 
manuellement, il se fermera entière-
ment et automatiquement.
■Fonction de verrouillage séparé 
du hayon
Cette fonction permet de verrouiller 
séparément toutes les portières 
lorsque le hayon à commande 
assistée est ouvert.
Lorsque la procédure suivante est 
exécutée, toutes les portières sont 
verrouillées à l’exception du hayon 
à commande assistée. Le hayon à  commande assistée sera également 
verrouillé en même temps qu’il sera 
fermé.
1
Fermez toutes les portières sauf 
le hayon.
2 Lors de la fermeture du hayon à 
commande assistée, verrouillez 
les portières à l’aide du système 
Smart key à partir des portières 
( P.121) ou de la télécom-
mande. ( P.121)
Un avertisseur sonore retentit et les 
feux de détresse clignotent pour 
indiquer que toutes les portières ont 
été fermées et verrouillées.
●La clé à puce peut se retrouver 
coincée dans le véhicule verrouillé 
si elle est placée à l’intérieur du 
véhicule et qu’une fermeture est 
actionnée à l’aide de la fonction 
de verrouillage séparé.
●Si le hayon à commande assistée 
ne se ferme pas complètement, 
notamment en raison du déclen-
chement de la fonction de protec-
tion anti-obstruction, alors que le 
hayon se fermait automatique-
ment après avoir utilisé la fonction 
de verrouillage séparé, la fonction 
de verrouillage séparé sera annu-
lée et toutes les portières se 
déverrouilleront.
●Avant de quitter le véhicule, assu-
rez-vous que toutes les portières 
et le hayon sont fermés et ver-
rouillés.
■Conditions de fonctionnement 
du hayon à commande assis-
tée mains libres (véhicules 
dotés d’un hayon à commande 
assistée mains libres)
Le hayon à commande assistée 
mains libres s’ouvrira/se fermera 
automatiquement lorsque les condi-
tions suivantes seront remplies :
●Le fonctionnement du hayon à 
commande assistée mains libres 
est activé ( P.104)
●Le contacteur du moteur est sur 
OFF. 
Page 140 of 832

1383-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
●La clé à puce se trouve à portée 
de fonctionnement. (P.146)
●Un pied est placé près de la partie 
centrale inférieure du pare-chocs 
arrière, puis retiré du pare-chocs 
arrière.
Le hayon à commande assistée 
peut aussi être actionné en pla-
çant une main, un coude, un 
genou, etc., près de la partie cen-
trale inférieure du pare-chocs 
arrière, puis en le retirant du pare-
chocs arrière. Assurez-vous de le 
garder assez près de la partie 
centrale du pare-chocs arrière.
■Situations dans lesquelles le 
hayon à commande assistée 
mains libres peut ne pas fonc-
tionner correctement (véhicules 
dotés d’un hayon à commande 
assistée mains libres)
Il est possible que le hayon à com-
mande assistée mains libres ne 
fonctionne pas correctement dans 
les situations suivantes :
●Lorsqu’un pied est laissé sous le 
pare-chocs arrière
●Si le pare-chocs arrière est forte-
ment heurté par un pied ou s’il est 
touché pendant un moment
Si le pare-chocs arrière a été touché 
pendant un moment, attendez 
quelques instants avant d’essayer 
de faire fonctionner à nouveau le 
hayon à commande assistée mains 
libres.
●Lorsqu’il est actionné alors qu’une 
personne se trouve trop près du 
pare-chocs arrière
●Lorsqu’une source d’ondes radio 
externe nuit à la communication 
entre la clé à puce et le véhicule 
(  P.147)
●Lorsque le véhicule est garé à 
proximité d’une source électrique 
ayant une incidence sur la sensi-
bilité du hayon à commande 
assistée mains libres, par 
exemple une place de stationne- ment payant, une station-service, 
une route chauffée à l’électricité 
ou une lumière fluorescente
●Lorsque le véhicule se trouve à 
proximité d’une station émettrice 
de télévision, d’une centrale élec-
trique, d’une station de radio, d’un 
écran géant, d’un aéroport ou 
d’une autre installation générant 
de puissantes ondes radio ou des 
parasites électriques
●Lorsqu’une importante quantité 
d’eau ruisselle sur le pare-chocs 
arrière, par exemple lors du 
lavage du véhicule ou lors d’une 
forte pluie
●Lorsque de la boue, de la neige, 
de la glace, ou autre chose sont 
présentes sur le pare-chocs 
arrière
●Lorsque le véhicule a été garé 
pendant un moment à proximité 
d’objets qui peuvent se déplacer 
et entrer en contact avec le pare-
chocs arrière, comme des plantes
●Lorsqu’un accessoire est installé 
sur le pare-chocs arrière
Si un accessoire a été installé, 
désactivez le réglage de fonctionne-
ment du hayon à commande assis-
tée mains libres.
■Pour empêcher le fonctionne-
ment accidentel du hayon à 
commande assistée mains 
libres (véhicules dotés d’un 
hayon à commande assistée 
mains libres)
Lorsqu’une clé à puce est à portée 
de fonctionnement, le hayon à com-
mande assistée mains libres peut 
fonctionner de façon accidentelle, 
par conséquent soyez prudent dans 
les situations suivantes.
●Lorsqu’une importante quantité 
d’eau ruisselle sur le pare-chocs 
arrière, par exemple lors du 
lavage du véhicule ou lors d’une 
forte pluie
●Lorsque de la saleté est enlevée