TOYOTA RAV4 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2022Pages: 654, PDF Size: 120.26 MB
Page 81 of 654

79
1 1-4. Sistema híbrido
Questões e segurança
1-4.Hybrid system
A ilustração é um exemplo para explicação e pode diferir do veículo real.
Motor a gasolina
Motor elétrico à frente (motor de tração)
Motor elétrico atrás (motor de tração)*
*: Apenas modelos AWD
Quando parado/durante o 
arranque
Quando o veículo para, o motor a 
gasolina deixa de funcionar*. 
Durante o arranque, o motor elé
-
trico (motor de tração) é a força 
motriz do veículo. A baixas veloci
-
dades ou numa descida com pouca 
inclinação, o motor a gasolina deixa de funcionar* e é utilizado o 
motor elétrico (motor de tração).
Quando a alavanca das velocida-
des está em N, a bateria do sis-
tema híbrido (bateria de tração) 
não carrega.
*: Quando a bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) requer carga ou 
quando o motor está a aquecer, etc., 
Características do sistema híbrido
O seu veículo é um Veículo Híbrido Elétrico. Tem características 
diferentes dos veículos convencionais. Certifique-se que se familia
-
riza com as características do veículo e utilize-o com cuidado.
O sistema híbrido combina a utilização de um motor a gasolina com 
um motor elétrico (motor de tração) de acordo com as condições de 
condução, melhorando a economia do combustível e reduzindo as 
emissões do escape. 
Componentes do sistema
A
B
C 
Page 82 of 654

801-4. Sistema híbrido
o motor a gasolina não para automa-
ticamente. (P. 8 0)
Durante a condução normal
O motor a gasolina é utilizado pre-
dominantemente. O motor elétrico 
(motor de tração) carrega a bateria 
do sistema híbrido (bateria de tra
-
ção), conforme necessário.
Em acelerações fortes
Quando o pedal do acelerador é 
fortemente pressionado, a bateria 
do sistema híbrido (bateria de tra
-
ção) adiciona força ao motor a 
gasolina, através do motor elétrico 
(motor de tração).
Quando trava (travagem rege-
nerativa)
As rodas acionam o motor elétrico 
(motor de tração) como um gerador 
de energia e a bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração) é carre
-
gada.
Travagem regenerativa
Nas seguintes situações, a energia 
cinética é convertida em energia elé-
trica e a força de desaceleração pode 
ser obtida em conjunto com a recarga 
da bateria do sistema híbrido (bateria 
de tração).
• O pedal do acelerador é libertado 
enquanto conduz com a alavanca das 
velocidades em D ou S.
• O pedal do travão é pressionado 
enquanto conduz com a alavanca das 
velocidades em D ou S.
Enquanto o sistema GPF (P. 3 1 5) 
estiver em funcionamento para rege-
nerar o filtro dos gases de escape, a 
bateria do sistema híbrido (bateria de 
tração) pode não recarregar.
Indicador EV 
O indicador EV acende quando o veículo 
estiver a circular utilizando apenas o 
motor elétrico (motor de tração) ou 
quando o motor a gasolina estiver parado.
Pode ligar/desligar o indicador EV. 
(P. 1 1 6)
Condições em que o motor a gaso-lina pode não deixar de funcionar
O motor a gasolina começa e deixa de 
funcionar automaticamente. Contudo, 
pode não deixar de funcionar automati
-
camente, nas seguintes condições*:
Durante o aquecimento do motor a 
gasolina
Durante a carga da bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração)
Quando a temperatura da bateria do 
sistema híbrido (bateria de tração) 
estiver elevada ou baixa
Quando o aquecimento estiver ligado*: Dependendo das circunstâncias, o motor 
a gasolina também pode não parar auto-maticamente noutras situações.
Carregar a bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração)
Uma vez que o motor a gasolina car-rega a bateria do sistema híbrido (bate-ria de tração), esta não tem de ser 
carregada por uma fonte externa. Con-tudo, se o veículo ficar estacionado 
durante um longo período de tempo, a 
bateria do sistema híbrido (bateria de 
tração) descarrega lentamente. Sendo 
assim, certifique-se que conduz o veí
-culo pelo menos uma vez por mês 
durante, cerca de, 30 minutos ou 16 km. 
Se a bateria do sistema híbrido (bateria 
de tração) ficar totalmente sem carga e 
não conseguir colocar o sistema híbrido 
em funcionamento, contacte um con
-cessionário Toyota autorizado, repara-dor Toyota autorizado ou qualquer 
reparador da sua confiança.
Carregar a bateria de 12 volts
P. 4 6 6 
Page 83 of 654

81
1 1-4. Sistema híbrido
Questões e segurança
Após a bateria de 12 volts ter des-carregado ou se o terminal tiver 
sido removido e instalado durante 
a troca, etc. 
O motor a gasolina poderá não deixar de 
funcionar mesmo que o veículo esteja a 
ser movido apenas pela bateria do sis
-tema híbrido (bateria de tração). Se isto 
continuar a acontecer durante alguns 
dias, contacte um concessionário Toyota 
autorizado, reparador Toyota autorizado, 
ou qualquer reparador da sua confiança.
Sons e vibrações específicos de 
um Veículos Híbrido Elétricos
Poderá não haver sons ou vibrações do 
motor mesmo quando o veículo estiver 
pronto a circular com o indicador “READY” 
aceso. Por razões de segurança, quando 
estacionar, certifique-se que coloca a ala
-vanca das velocidades em P e que aplica 
o travão de estacionamento.
Os seguintes sons ou vibrações pode-rão ocorrer quando o sistema híbrido 
estiver em funcionamento, o que não 
significa que haja uma avaria:
Pode ser audível um ruído de motor pro-veniente do compartimento do motor.
Podem ser audíveis ruídos provenien-tes da bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) por baixo do banco 
traseiro quando o sistema híbrido 
entrar em funcionamento ou parar. 
A bateria do sistema híbrido (bateria de 
tração) que está por baixo do banco tra-seiro emitirá um som, tal como um 
tinido ou estalido de funcionamento dos 
relés, quando o sistema híbrido entrar 
em funcionamento ou parar.
Podem ser audíveis sons do sistema 
híbrido quando a porta da retaguarda 
estiver aberta.
Podem ser audíveis sons da caixa de 
velocidades quando o motor a gaso-lina entrar em funcionamento ou 
parar, quando circular a baixa veloci-dade ou ao ralenti. 
Podem ser audíveis sons de motor 
quando acelerar fortemente.
Podem ser audíveis sons da trava-gem regenerativa quando pressionar 
o pedal do travão e libertar o pedal do 
acelerador.
Pode sentir vibrações quando o motor 
a gasolina entrar em funcionamento 
ou parar.
Podem ser audíveis sons da ventoi-nha de arrefecimento provenientes do 
ventilador de entrada de ar por baixo 
do banco traseiro.
Manutenção, reparação, reciclagem 
e eliminação do seu veículo
Para manutenção, reparação, recicla-gem e eliminação do seu veículo, con-tacte um concessionário Toyota 
autorizado, reparador Toyota autori-zado, ou qualquer reparador da sua 
confiança. Não se desfaça do seu veí-culo sozinho.
Quando circular com o motor a gaso-
lina desligado, será emitido um som, 
que altera de acordo com a veloci-
dade, para avisar as pessoas que 
estejam nas imediações que o veí
-culo se está aproximar. O som é 
interrompido quando a velocidade do 
veículo for superior a 25 km/h.
Sistema de Alerta Acústico do Veí-culo 
Nos casos que se seguem, pode ser 
difícil para as pessoas circundantes 
ouvir o sistema de Alerta Acústico do 
Veículo.
Em locais com muito ruídoCom vento ou chuva
Uma vez que o Sistema de Alerta Acús-tico do Veículo está instalado na parte da 
frente do veículo, pode ser mais difícil de 
ouvir a notificação na parte traseira do 
veículo do que na parte da frente.
Se a indicação “Avaria no sistema de 
notificação de proximidade Contacte 
o concessionário” for exibida no 
mostrador de informações múltiplas 
O sistema pode estar avariado. Leve o 
veículo a um concessionário Toyota auto-rizado, reparador Toyota autorizado ou a 
qualquer reparador da sua confiança para 
que este proceda a uma inspeção.
Sistema de Alerta Acústico 
do Veículo 
Page 84 of 654

821-4. Sistema híbrido
A ilustração é um exemplo para explicação e pode diferir do veículo real.
Etiqueta de aviso
Ficha de diagnóstico
Motor elétrico traseiro (motor de tração)*
Bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
Cabos de alta voltagem (cor de laranja)
Motor elétrico à frente (motor de tração)
Unidade de controlo de potência
Compressor do ar condicionado 
Precauções com o sistema híbrido
Tenha cuidado quando manusear o sistema híbrido, uma vez que se 
trata de um sistema de alta voltagem (cerca de 650V no máximo). Para 
além disso, este sistema contém componentes que podem ficar extre
-
mamente quentes durante o seu funcionamento. Cumpra com as indi-
cações que constam nas etiquetas de aviso coladas no veículo.
Componentes do sistema
A
B
C
D
E
F
G
H 
Page 85 of 654

83
1 1-4. Sistema híbrido
Questões e segurança
*: Apenas modelos AWD
Se ficar sem combustível
Se o veículo ficar sem combustível e 
não for possível colocar o sistema 
híbrido em funcionamento, reabasteça o 
veículo com gasolina suficiente para, 
pelo menos, apagar a luz de aviso de 
nível baixo de combustível (
P. 4 3 4) Se 
houver apenas uma pequena quanti-dade de combustível, o sistema híbrido 
pode não entrar em funcionamento. (A 
quantidade padrão é, cerca de, 8,8 L, 
quando o veículo está numa superfície 
nivelada. Este valor pode variar caso o 
veículo esteja num declive. Adicione 
mais combustível quando o veículo esti
-
ver inclinado.)
Ondas eletromagnéticas
Os componentes e cabos de alta vol-
tagem nos Veículos Híbrido Elétricos 
têm uma blindagem eletromagnética. 
Por esse motivo, emitem, aproxima
-
damente, a mesma quantidade de 
ondas eletromagnéticas que os veícu
-los convencionais a gasolina ou que 
os eletrodomésticos caseiros.
O seu veículo pode provocar interfe-
rência de som em alguns rádios exter-
nos ao veículo.
Bateria do sistema híbrido (bateria 
de tração)
A bateria do sistema híbrido (bateria de 
tração) tem um tempo de vida útil limi
-
tado. O tempo de utilização da bateria 
do sistema híbrido (bateria de tração) 
pode variar de acordo com o estilo e 
condições de condução.
Declaração de conformidade
Este modelo está em conformidade com 
as emissões de hidrogénio de acordo 
com o regulamento ECE100 (Segu
-rança da bateria do sistema elétrico do 
veículo).
AV I S O
Precauções com a alta voltagem
O veículo dispõe de sistemas de alta 
voltagem DC e AC, bem como de um 
sistema de 12 volts. A alta voltagem 
DC e AC é muito perigosa e pode 
causar queimaduras graves e cho
-ques elétricos que podem resultar em 
morte ou ferimentos graves.
Nunca toque, desmonte, retire nem 
substitua componentes de alta vol-tagem, cabos ou os respetivos 
conectores.
O sistema híbrido fica quente após 
o arranque, uma vez que utiliza alta 
voltagem. Tenha cuidado tanto com 
a alta voltagem como com a tempe
-ratura elevada e cumpra sempre 
com o indicado nas etiquetas de 
prevenção coladas no veículo.
Nunca tente abrir o acesso à ficha de 
diagnóstico localizada por baixo dos 
bancos traseiros. A ficha de diagnós
-tico apenas é utilizada quando o veí-culo estiver a ser assistido e estiver 
sujeito a alta voltagem.
Cuidados com acidentes rodo-viários
Cumpra com as seguintes precau-ções para reduzir o risco de morte ou 
ferimentos graves:
Pare o veículo na berma da 
estrada, coloque a alavanca das 
velocidades em P, aplique o travão 
de estacionamento e desligue o 
sistema híbrido.
Não toque nos componentes de 
alta voltagem, cabos nem nos res-petivos conetores. 
Page 86 of 654

841-4. Sistema híbrido
AV I S O
Se houver fios elétricos expostos 
dentro ou fora do seu veículo, pode 
ocorrer um choque elétrico. Nunca 
toque nos fios elétricos expostos.
Se ocorrer um incêndio no Veículo 
Híbrido Elétrico, saia do veículo o 
mais rapidamente possível. Nunca 
use um extintor de incêndio que 
não se destine a incêndios de 
carácter elétrico. Utilizar água, 
ainda que em pouca quantidade, 
pode ser perigoso.
Se o seu veículo tiver de ser rebo-
cado, faça-o com as rodas da 
frente (modelo 2WD) ou as quatro 
rodas (modelo AWD) levantadas. 
Se as rodas ligadas ao motor elé
-trico (motor de tração) estiverem no 
chão durante o reboque, o motor 
pode continuar a gerar eletricidade. 
Isso pode provocar um incêndio. 
(
P. 4 2 1)
Inspecione cuidadosamente o solo 
por baixo do veículo. Se constatar 
que houve fuga de líquido, o sis
-tema de combustível pode estar 
danificado. Saia do veículo o mais 
rapidamente possível.
Modelos AXAH52L/AXAH52R/
AXAH54L/AXAH54R*
Se ocorrer uma fuga de fluido, não 
toque no fluido, por ser eletrólito 
forte da bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração). Se chegar ao 
contacto com a sua pele ou olhos, 
lave imediatamente com uma 
grande quantidade de água ou, se 
possível, solução de ácido bórico. 
Procure imediatamente cuidados 
médicos.
*: O código de modelo está indicado 
na etiqueta do fabricante. (
P. 4 7 7)
Modelos AXAL52L/AXAL52R/AXAL54L/AXAL54R*
Não toque na bateria se houver 
fuga de líquido ou aderido à 
mesma. Se o eletrólito (à base de 
carbono eletrólito orgânico) da 
bateria do sistema híbrido (bateria 
de tração) entrar em contacto com 
os olhos ou a pele, pode causar 
cegueira ou ferimentos na pele. No 
caso improvável de entrar em con
-
tacto com os olhos ou pele, lave-a 
imediatamente com uma grande 
quantidade de água, e procure ime
-
diatamente cuidados médicos.
Se houver fuga de eletrólito da 
bateria do sistema híbrido (bateria 
de tração), não se aproxime do veí
-culo. Mesmo no caso improvável 
da bateria do sistema híbrido (bate
-
ria de tração) estar danificada, a 
construção interna da bateria evi-
tará a fuga de uma grande quanti-
dade de eletrólito. No entanto, 
qualquer fuga de eletrólito irá emitir 
vapor. Este vapor é irritante para a 
pele e para os olhos e pode causar 
envenenamento agudo se inalado.
Não tenha itens inflamáveis ou de 
alta temperatura perto do eletrólito. 
O eletrólito pode provocar um 
incêndio.
*: O código de modelo está indicado 
na etiqueta do fabricante. (
P. 4 7 7)
Bateria do sistema híbrido (bate-ria de tração)
Modelos AXAL52L/AXAL52R/
AXAL54L/AXAL54R*: O seu veículo 
contém uma bateria selada de iões 
de lítio.
*: O código de modelo está indicado 
na etiqueta do fabricante. (
P. 4 7 7) 
Page 87 of 654

85
1 1-4. Sistema híbrido
Questões e segurança
Existe um ventilador de entrada de 
ar por baixo do lado direito do 
banco traseiro que tem por objetivo 
arrefecer a bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração). Se o 
ventilador ficar bloqueado, a 
carga/descarga da bateria do sis
-
tema híbrido (bateria de tração) 
pode tornar-se menos eficaz.
AV I S O
Nunca revenda, ceda nem modifique 
a bateria do sistema híbrido. Para evi-tar acidentes, as baterias dos siste-mas híbridos que tiverem sido 
retiradas de veículos em fim de vida 
devem ser recolhidas por um conces
-sionário Toyota autorizado, reparador 
Toyota autorizado ou por qualquer 
reparador da sua confiança. Nunca 
se desfaça sozinho da bateria.
Se a bateria não for devidamente tra-tada, pode ocorrer o seguinte, resul-tando em morte ou ferimentos graves:
 
Page 88 of 654

861-4. Sistema híbrido
Quando o sensor de impacto deteta 
um determinado nível de impacto, o 
sistema de corte de emergência blo
-
queia a corrente de alta voltagem e 
para a bomba de combustível, para 
minimizar o risco de eletrocussão e 
de perda de combustível. Se o sis
-
tema de corte de emergência for ati-
vado, não será possível voltar a 
colocar o veículo em funcionamento. 
Para voltar a colocar o sistema 
híbrido em funcionamento, contacte 
um concessionário Toyota autori
-
zado, reparador Toyota autorizado ou 
qualquer reparador da sua confiança.
Se ocorrer uma avaria no sistema 
híbrido ou se tentar executar uma 
operação incorreta, automatica
-
mente será apresentada uma men-
sagem.
Se for apresentada uma mensa-
gem de aviso no mostrador de 
informações múltiplas, leia a men
-
sagem e siga as instruções.
Se uma luz de aviso acender, se for 
exibida uma mensagem de aviso 
ou se a bateria de 12 volts for des
-
conectada
O sistema híbrido pode não entrar em 
funcionamento.
Neste caso, volte a tentar colocar o sis-tema em funcionamento.
Se o indicador “READY” não acender, 
contacte um concessionário Toyota 
autorizado, reparador Toyota autori
-
zado ou qualquer reparador da sua con-
fiança.
ATENÇÃO
Não transporte grandes quantida-des de água, como, por exemplo, 
refrigeradores de garrafas de água, 
dentro do veículo. Se derramar 
água sobre a bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração), pode 
danificá-la. Leve o veículo a um 
concessionário Toyota autorizado, 
reparador Toyota autorizado ou a 
qualquer reparador da sua con
-fiança para que este proceda a 
uma inspeção.
Existe um filtro instalado no ventila-dor de entrada de ar. Quando o fil-tro continuar manifestamente sujo, 
mesmo depois de limpar o ventila-dor da entrada de ar, recomenda-mos que o limpe ou substitua. Para 
limpar ou substituir o filtro, contacte 
um concessionário Toyota autori
-zado, reparador Toyota autorizado 
ou qualquer reparador da sua con-fiança. Para obter mais informa-ções sobre a limpeza ou subs-tituição do filtro, consulte P.397.
Se a indicação “Manutenção neces-sária para peças arrefecimento 
bateria tração. Veja o manual” for 
exibida no mostrador de informa
-ções múltiplas, o ventilador de 
entrada de ar e o filtro podem estar 
obstruídos. Para obter mais informa
-ções sobre a limpeza do ventilador 
de entrada de ar, consulte P.396.
Sistema de corte de emergência
Mensagem de aviso do sistema 
híbrido 
Page 89 of 654

87
1 1-5. Sistema de prevenção antirroubo
Questões e segurança
1-5.Theft deterrent system
A luz do indicador pisca depois de 
colocar o interruptor Power em 
OFF (desligado) para indicar que o 
sistema está em funcionamento.
A luz do indicador deixa de piscar 
depois de colocar o interruptor 
Power em ACC ou LIG. para indicar 
que o sistema foi cancelado.
Manutenção do sistema
O veículo dispõe de um sistema imobili-zador que dispensa manutenção.
Condições que podem causar uma 
avaria no sistema
Se a parte da pega da chave estiver 
em contacto com um objeto metálico.
Se a chave estiver muito próxima de, 
ou em contacto com uma chave regis
-tada no sistema de segurança (chave 
com um “chip” inserido) de outro veí
-
culo.
Sistema imobilizador
As chaves do veículo têm inse-
rido um “chip” emissor que 
impede o sistema híbrido de 
entrar em funcionamento, caso 
a chave não tenha sido previa
-
mente registada no computa-
dor de bordo do veículo.
Quando sair do veículo nunca 
deixe as chaves no seu interior.
Este sistema foi concebido para 
ajudar a evitar o furto do veículo, 
mas não garante absoluta segu
-
rança contra todos os furtos.
Funcionamento do sistema
ATENÇÃO
Para garantir o correto funciona-mento do sistema
Não modifique nem remova o sis-
tema. Se este for modificado ou 
removido, não será possível garantir 
o seu bom funcionamento. 
Page 90 of 654

881-5. Sistema de prevenção antirroubo
*: Se equipado 
Ativação
Coloque o interruptor Power em 
OFF (desligado), deixe que todos 
os passageiros saiam do veículo e 
certifique-se que todas as portas 
estão fechadas.
Utilizando a função de entrada (se 
equipado):
Toque na área do sensor no 
manípulo exterior da porta da frente duas vezes no espaço de 5 
segundos.
Utilizando o comando remoto:
Prima  duas vezes no 
espaço de 5 segundos. 
Cancelamento 
Utilizando a função de entrada (se 
equipado): Segure o manípulo 
exterior da porta da frente.
Utilizando o comando remoto: 
Prima 
.
Sistema de tranca-
mento duplo*
O acesso não autorizado ao 
veículo é impedido desati
-
vando a função de destranca-
mento das portas a partir, tanto 
do interior como do exterior do 
veículo.
Os veículos que utilizam este 
sistema têm etiquetas nos 
vidros de ambas as portas da 
frente.
Ativação/cancelamento do 
sistema de trancamento 
duplo
AV I S O
Precauções com o sistema de 
trancamento duplo
Nunca ative o sistema de tranca-mento duplo quando estiverem pes-
soas dentro do veículo, uma vez que 
não será possível abrir nenhuma 
porta a partir do interior do veículo.