TOYOTA RAV4 2023 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2023Pages: 708, PDF Size: 187.12 MB
Page 501 of 708

497
7
7-2. Procédures en cas d’urgence
En cas de problème
■Si la clé électronique ne fonctionne pas correctement
●Assurez-vous que le système d’ouverture et de démarrage intelligent n’a pas été désactivé dans les paramètres de person-
nalisation. Si c’est le cas, activez la fonc- tion. (Fonctions personnalisables : P.529)
●Vérifiez si le mode d’économie de la pile est activé. Si c’est le cas, annulez la fonc-
tion. ( P.167)
●La fonction de clé électronique peut s’être
arrêtée. ( P.167)
Utilisez la clé mécanique (P.144)
pour effectuer les opérations suivantes.
1 Verrouille toutes les portes
2 Déverrouille toutes les portes
■Fonctions associées à la clé
1 Ferme les vitres et le toit ouvrant panora-
mique*1 (tournez et maintenez)*2
2 Ouvre les vitres et le toit ouvrant panora-
mique*1 (tournez et maintenez)*2
*1: Si le véhicule en est équipé
*2: Ces réglages doivent être personnalisés
chez un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou chez tout autre répara-
teur qualifié.
Si la clé électronique ne
fonctionne pas correcte-
ment
Si la communication entre la clé
électronique et le véhicule est
interrompue ( P.167) ou si la clé
électronique ne peut pas être utili-
sée parce que la pile est déchar-
gée, le système d’ouverture et de
démarrage intelligent et la com-
mande à distance ne peuvent pas
être utilisés. Dans ce cas, vous
pouvez ouvrir les portes, puis faire
démarrer le système hybride en
procédant comme suit.
NOTE
■En cas de dysfonctionnement du
système d’ouverture et de démarrage intelligent ou s’il y a d’autres pro-blèmes liés à la clé
Amenez votre véhicule avec toutes les
clés électroniques fournies avec votre véhicule chez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou chez tout
autre réparateur qualifié.
Verrouillage et déverrouillage
des portes
Page 502 of 708

4987-2. Procédures en cas d’urgence
1Assurez-vous que le levier de chan-
gement de vitesse est en position P
et enfoncez la pédale de frein.
2 Mettez le côté de la clé électronique
portant l’emblème Toyota contre le
contacteur d’alimentation.
Lorsque la clé électronique est détectée, un signal sonore retentit et le contacteur d’ali-
mentation passe en position ON.
Lorsque le système d’ouverture et de démarrage intelligent est désactivé dans les réglages de personnalisation, le contacteur
d’alimentation passe en position ACC.
3 Enfoncez fermement la pédale de
frein et vérifiez que s’affiche
sur l’écran multifonction.
4 Appuyez brièvement et fermement
sur le contacteur d’alimentation.
Si vous ne pouvez toujours pas faire
démarrer le système hybride, contactez
un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou tout autre réparateur
qualifié.
■Arrêt du système hybride
Mettez le levier de changement de vitesse en
position P, engagez le frein de stationnement et appuyez sur le contacteur d’alimentation
comme vous le feriez normalement pour arrêter le système hybride.
■Remplacement de la pile de la clé
Etant donné que la procédure décrite ci-des- sus est une mesure temporaire, il est recom-
mandé de remplacer immédiatement la pile de la clé électronique lorsqu’elle est déchar-gée. ( P.435)
■Alarme (si le véhicule en est équipé)
Le fait d’utiliser la clé mécanique pour ver-
rouiller les portes n’active pas le système d’alarme.
Si vous déverrouillez une porte avec la clé mécanique alors que le système d’alarme est
armé, celui-ci peut se déclencher. ( P.90)
■Changement de mode du contacteur d’alimentation
Relâchez la pédale de frein et appuyez sur le contacteur d’alimentation à l’étape 3 ci-des-
sus. Le système hybride ne démarre pas et les modes changent à chaque pression sur le
contacteur. ( P.229)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez la clé méca-
nique et que vous actionnez les vitres électriques ou le toit ouvrant panoramique (si le véhicule en est
équipé)
Actionnez la vitre électrique ou le toit ouvrant panoramique après vous être assuré qu’il n’y a aucun risque qu’une par-
tie du corps de l’un des passagers ne se coince dans la vitre ou le toit ouvrant panoramique. De plus, ne laissez pas les
enfants actionner la clé mécanique. Les enfants et les autres passagers risquent de se coincer une partie du corps dans la
vitre électrique ou le toit ouvrant panora- mique.
Démarrage du système hybride
Page 503 of 708

499
7
7-2. Procédures en cas d’urgence
En cas de problème
Si vous disposez d’une paire de câbles
de démarrage et d’un deuxième véhi-
cule équipé d’une batterie 12 volts,
vous pouvez faire démarrer votre véhi-
cule à l’aide de câbles de démarrage
en suivant les étapes ci-dessous.
1 Véhicules avec système d’alarme :
Assurez-vous d’être muni de la clé
électronique.
Lors du branchement des câbles de démar- rage (ou de survolteur), selon la situation,
l’alarme peut s’activer et les portes peuvent
se verrouiller. ( P.91)
2Ouvrez le capot (P.403) et le cou-
vercle de la boîte à fusibles.
Poussez les griffes et pour déver-
rouiller complètement le verrou, puis relevez le couvercle.
3 Ouvrez le couvercle de la borne de
démarrage exclusive.
4 Branchez une pince du câble de démarrage positif sur la partie de votre
véhicule et branchez la pince de l’autre extrémité du câble positif sur la partie
du deuxième véhicule. Branchez ensuite une pince du câble de démarrage
Si la batterie 12 volts est
déchargée
Les procédures suivantes peuvent
être utilisées pour faire démarrer
le système hybride si la batterie
12 volts du véhicule est déchar-
gée.
Vous pouvez également faire
appel à un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé ou à tout
autre réparateur qualifié.
Redémarrage du système
hybride
AB
A
B
Page 504 of 708

5007-2. Procédures en cas d’urgence
négatif sur la partie du deuxième véhicule et branchez la pince de l’autre
extrémité du câble négatif sur la partie .
Borne de démarrage exclusive (votre véhicule)
Borne positive (+) de la batterie (deuxième véhicule)
Borne négative (-) de la batterie (deuxième véhicule)
Point de contact métallique solide, fixe et non peint, éloigné de la borne de
démarrage exclusive et de toute pièce mobile, comme indiqué sur le schéma
5 Faites démarrer le moteur du deu-
xième véhicule. Augmentez légère-
ment le régime moteur et
maintenez-le à ce niveau pendant
environ 5 minutes pour recharger la
batterie 12 volts de votre véhicule.
6 Véhicules avec fonction de verrouil-
lage de direction : Ouvrez puis
refermez une des portes de votre
véhicule avec le contacteur d’ali-
mentation en position OFF.
7 Maintenez le régime moteur du deu-
xième véhicule et faites démarrer le
système hybride de votre véhicule
en mettant le contacteur d’alimenta-
tion en position ON.
8 Assurez-vous que le témoin
“READY” s’allume. Si le témoin ne
s’allume pas, contactez un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou tout autre réparateur qua-
lifié.
9 Une fois que le système hybride a
démarré, débranchez les câbles de
démarrage dans l’ordre inverse
exact de leur branchement.
10 Fermez le couvercle de la borne de
démarrage exclusive et remettez en
place le couvercle de la boîte à
fusibles.
Une fois que le système hybride
C
D
A
B
C
D
Page 505 of 708

501
7
7-2. Procédures en cas d’urgence
En cas de problème
démarre, faites vérifier le véhicule dès
que possible par un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre réparateur qualifié.
■Démarrage du système hybride lorsque
la batterie 12 volts est déchargée
Il est impossible de mettre le système hybride en marche en poussant le véhicule.
■Pour éviter la décharge de la batterie 12 volts
●Eteignez les phares et le système audio lorsque le système hybride est désactivé.
●Désactivez tout composant électrique non indispensable lorsque le véhicule roule à
faible vitesse pendant une longue période, comme lorsque le trafic est dense.
■Lorsque la batterie 12 volts est retirée ou déchargée
●Les informations enregistrées dans l’ECU sont effacées. Lorsque la batterie 12 volts
est déchargée, faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre réparateur
qualifié.
●Certains systèmes peuvent nécessiter une
réinitialisation. ( P.538)
■Lors du débranchement des bornes de la batterie 12 volts
Lorsque les bornes de la batterie 12 volts sont débranchées, les informations enregis-
trées dans l’ECU sont effacées. Avant de débrancher les bornes de la batterie 12 volts, contactez un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
■Charge de la batterie 12 volts
L’électricité stockée dans la batterie 12 volts va se décharger progressivement, même
lorsque le véhicule n’est pas utilisé, à cause d’un phénomène naturel de décharge et de la consommation de certains appareils élec-
triques. Si le véhicule reste longtemps inuti- lisé, la batterie 12 volts peut se décharger et le système hybride peut ne pas démarrer. (La
batterie 12 volts se recharge automatique- ment lorsque le système hybride fonctionne.)
■Lors de la recharge ou du remplace-ment de la batterie 12 volts
●Dans certains cas, il peut être impossible de déverrouiller les portes à l’aide du sys-tème d’ouverture et de démarrage intelli-
gent lorsque la batterie 12 volts est déchargée. Utilisez la commande à dis-tance ou la clé mécanique pour verrouiller
ou déverrouiller les portes.
●Le système hybride peut ne pas démarrer
du premier coup lorsque la batterie 12 volts a été rechargée, mais il démarrera normalement au deuxième essai. Il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement.
●Le mode du contacteur d’alimentation est
mémorisé par le véhicule. Lorsque la bat- terie 12 volts est rebranchée, le système revient au mode qui était sélectionné avant
la décharge de la batterie 12 volts. Avant de débrancher la batterie 12 volts, mettez le contacteur d’alimentation en position
OFF. Si vous n’êtes pas certain du mode dans lequel se trouvait le contacteur d’alimenta-
tion avant que la batterie 12 volts ne se décharge, faites particulièrement attention au moment de rebrancher la batterie.
■Lors du remplacement de la batterie
12 volts
●Utilisez une batterie 12 volts conforme aux
réglementations européennes.
●Utilisez une batterie 12 volts avec une
taille de boîtier identique à celle de la bat- terie précédente (LN1), dotée d’une capa-cité sur 20 heures (20 HR) équivalente
(45 Ah) ou supérieure, et d’un indice de performances (CCA) équivalent (285 A) ou supérieur.
• Si les tailles diffèrent, la batterie 12 volts ne peut pas être correctement fixée.• Si la capacité sur 20 heures est basse,
même si la période pendant laquelle le véhicule n’est pas utilisé est courte, la bat-terie 12 volts peut se décharger et le sys-
tème hybride peut ne pas démarrer.
●Utilisez une batterie au calcium à ventila-
tion
●Utilisez une batterie 12 volts avec poignée.
Si vous utilisez une batterie 12 volts sans
Page 506 of 708

5027-2. Procédures en cas d’urgence
poignée, elle sera plus difficile à retirer.
●Lors du retrait de la batterie 12 volts :
P.413
●Une fois l’échange effectué, fixez solide-
ment les éléments suivants à l’orifice de dégazage de la batterie 12 volts.• Utilisez le flexible de dégazage qui était
fixé sur la batterie 12 volts avant de procé- der au remplacement et assurez-vous de le raccorder solidement à l’orifice du véhi-
cule. • Utilisez le bouchon d’orifice de dégazage fourni avec la nouvelle batterie 12 volts ou
celui qui était installé sur la batterie avant de procéder au remplacement. (En fonc-tion de la nouvelle batterie 12 volts instal-
lée, l’orifice de dégazage peut être bouché.)
Pour plus d’informations, contactez un
concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Orifice de dégazage
Flexible de dégazage
Orifice du véhicule
A
B
C
AVERTISSEMENT
■Lors du débranchement des bornes
de batterie
Commencez toujours par débrancher la borne négative (-). Si la borne positive (+) entre en contact avec une surface métal-
lique de la zone environnante au moment du débranchement de la borne positive (+), une étincelle peut survenir et entraîner
un incendie, en plus de décharges élec- triques et de blessures graves, voire mor-telles.
■Pour éviter une explosion ou un incendie provoqué par la batterie 12 volts
Respectez les précauti ons suivantes pour
éviter d’enflammer accidentellement les gaz inflammables qui pourraient émaner de la batterie 12 volts :
●Veillez à ce que chaque câble de
démarrage soit branché sur la borne correcte et qu’il n’entre pas involontaire-ment en contact avec une autre pièce
que la borne concernée.
●Ne laissez pas l’autre extrémité du câble de démarrage branchée sur la
borne “+” entrer en contact avec une autre pièce ou surface métallique de
cette zone, telle que des supports ou du métal non peint.
●Ne laissez pas les pinces + et - des
câbles de démarrage entrer en contact l’une avec l’autre.
●Ne fumez pas à proximité de la batterie
12 volts et n’en approchez pas de flamme vive, d’allumettes ou de briquet.
Page 507 of 708

503
7
7-2. Procédures en cas d’urgence
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■Mesures de précaution relatives à la
batterie 12 volts
La batterie 12 volts contient de l’électrolyte acide, toxique et corrosif, tandis que les pièces qui y sont associées contiennent
du plomb et des composés de plomb. Res- pectez les précautions suivantes lorsque vous manipulez la batterie 12 volts :
●Lorsque vous intervenez sur la batterie
12 volts, portez toujours des lunettes de sécurité et veillez à ce que du liquide de batterie (acide) ne touche pas votre
peau, vos vêtements ou la carrosserie du véhicule.
●Ne vous penchez pas sur la batterie
12 volts.
●Si du liquide de batterie entre en contact avec la peau ou les yeux, lavez immé-
diatement à l’eau la zone touchée et consultez un médecin.Placez une éponge ou un chiffon
mouillé sur la zone touchée jusqu’à ce que vous receviez une aide médicale.
●Lavez toujours vos mains après avoir
manipulé le support de batterie 12 volts, les bornes et les autres pièces liées à la
batterie.
●Gardez les enfants éloignés de la batte- rie 12 volts.
■Après avoir rechargé la batterie 12 volts
Faites vérifier la batterie 12 volts dès que possible par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.Si la batterie 12 volts se détériore et que
vous continuez à l’u tiliser, elle peut émettre un gaz malodorant, qui peut nuire à la santé des passagers.
■Lors du remplacement de la batterie 12 volts
●Pour plus d’informat ions concernant le remplacement de la batterie 12 volts,
contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
●Une fois le remplacement effectué, fixez solidement le flexible de dégazage et le
bouchon d’orifice de dégazage sur l’ori- fice de dégazage de la batterie 12 volts remplacée. S’ils ne sont pas correcte-
ment installés, du gaz (hydrogène) peut fuir dans l’habitacle, risquant de s’enflammer et d’exploser.
NOTE
■Lorsque vous manipulez les câbles de démarrage
Lorsque vous branchez les câbles de démarrage, veillez à ce qu’ils ne se
prennent pas dans le ventilateur de refroi- dissement, etc.
■Pour éviter d’endommager le véhi-
cule
La borne de démarrage exclusive doit être utilisée lorsque la batterie 12 volts est
rechargée à partir d’un autre véhicule en cas d’urgence. Elle ne peut être utilisée pour faire démarrer un autre véhicule à
l’aide de câbles de démarrage.
Page 508 of 708

5047-2. Procédures en cas d’urgence
■Si la jauge de température du
liquide de refroidissement du
moteur entre dans la zone rouge
ou si “Temp. liquide refroid. éle-
vée. Arrêter véhic. en lieu sûr.
Voir manuel.” s’affiche sur l’écran
multifonction
1 Arrêtez le véhicule dans un endroit
sûr et désactivez le système de cli-
matisation, puis arrêtez le système
hybride.
2 Si vous voyez de la vapeur :
Soulevez le capot avec précaution
une fois que la vapeur s’est dissi-
pée.
Si vous ne voyez pas de vapeur :
Soulevez le capot avec précaution.
3 Après avoir laissé suffisamment
refroidir le système hybride, exami-
nez les durites et le faisceau de
radiateur (le radiateur) en recher-
chant des fuites éventuelles.
Radiateur
Ventilateur de refroidissement
Si une grande quantité de liquide de refroi-
dissement fuit, contactez immédiatement un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
4 Le niveau de liquide de refroidisse-
ment est suffisant s’il se situe entre
les repères “FULL” et “LOW” du
réservoir.
Réservoir
Repère “FULL”
Si votre véhicule sur-
chauffe
Les situations suivantes peuvent
indiquer que votre véhicule sur-
chauffe.
La jauge de température du
liquide de refroidissement du
moteur ( P.103, 110) affiche la
zone rouge ou vous ressentez
une perte de puissance du sys-
tème hybride. (Par exemple, la
vitesse du véhicule n’augmente
pas.)
“Temp. liquide refroid. élevée.
Arrêter véhic. en lieu sûr. Voir
manuel.” ou “Surchauffe du sys-
tème hybride Puissance de sortie
réduite” s’affiche sur l’écran multi-
fonction.
De la vapeur s’échappe de sous le
capot.
Mesures correctives
A
B
A
B
Page 509 of 708

505
7
7-2. Procédures en cas d’urgence
En cas de problème
Repère “LOW”
5 Si nécessaire, ajoutez du liquide de
refroidissement.
En cas d’urgence, vous pouvez utiliser de
l’eau si vous ne disposez pas de liquide de refroidissement du moteur.Si de l’eau a été ajoutée en urgence, faites
vérifier le véhicule dès que possible par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
6 Faites démarrer le système hybride
et activez le système de climatisa-
tion pour vérifier si le ventilateur de
refroidissement du radiateur fonc-
tionne et si le radiateur ou les
durites ne présentent pas de fuites
de liquide de refroidissement.
Le ventilateur fonctionne lorsque le système de climatisation est activé immédiatement
après un démarrage à froid. Assurez-vous que le ventilateur fonctionne en vérifiant le
bruit du ventilateur et le débit d’air. Si ces éléments sont difficiles à vérifier, activez et désactivez le système de climatisation à plu-
sieurs reprises. (Le ventilateur risque de ne pas fonctionner lorsqu’il gèle.)
7 Si le ventilateur ne fonctionne pas :
Arrêtez immédiatement le système
hybride et contactez un concession-
naire ou un réparateur Toyota
agréé, ou tout autre réparateur qua-
lifié.
Si le ventilateur fonctionne :
Faites vérifier le véhicule par le
concessionnaire ou le réparateur
Toyota agréé le plus proche, ou par
tout autre réparateur qualifié.
8 Vérifiez si “Temp. liquide refroid.
élevée. Arrêter véhic. en lieu sûr.
Voir manuel.” est affiché sur l’écran
multifonction.
Si le message ne disparaît pas :
Arrêtez le système hybride et
contactez un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou tout
autre réparateur qualifié.
Si le message ne s’affiche pas :
Faites vérifier le véhicule par le
concessionnaire ou le réparateur
Toyota agréé le plus proche, ou par
tout autre réparateur qualifié.
■Si “Surchauffe du système
hybride Puissance de sortie
réduite” s’affiche sur l’écran mul-
tifonction
1 Arrêtez le véhicule dans un endroit
sûr.
2 Arrêtez le système hybride et soule-
vez le capot avec précaution.
3 Après avoir laissé refroidir le sys-
tème hybride, vérifiez si les durites
C
Page 510 of 708

5067-2. Procédures en cas d’urgence
et le faisceau de radiateur (radia-
teur) ne présentent pas de fuites.
Radiateur
Ventilateur de refroidissement
Si une grande quantité de liquide de refroi- dissement fuit, contactez immédiatement un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
4 Le niveau de liquide de refroidisse-
ment est suffisant s’il se situe entre
les repères “FULL” et “LOW” du
réservoir.
Réservoir
Repère “FULL”
Repère “LOW”
5 Si nécessaire, ajoutez du liquide de
refroidissement.
En cas d’urgence, vous pouvez utiliser de l’eau si vous ne disposez pas de liquide de refroidissement de l’unité de commande
d’alimentation électrique. Si de l’eau a été ajoutée en urgence, faites vérifier le véhicule dès que possible par un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
6 Après avoir arrêté le système
hybride et avoir patienté au moins
5 minutes, faites à nouveau démar-
rer le système hybride et vérifiez
l’écran multifonction.
Si le message ne disparaît pas :
Arrêtez le système hybride et
contactez un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou tout
autre réparateur qualifié.
Si le message ne s’affiche pas : La tempéra-
ture du système hybride est redescendue et le véhicule peut rouler normalement. Cependant, si le message réapparaît fré-
quemment, contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
A
B
A
B
C
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous regardez sous le capot de votre véhicule
Respectez les mesures de précaution sui-
vantes. Dans le cas contraire, cela pourrait entraî-ner des blessures graves, comme des brû-
lures.
●Si de la vapeur semble provenir de sous le capot, n’ouvrez pas le capot tant que la vapeur ne s’est pas dissipée. Le com-
partiment moteur peut être très chaud.