TOYOTA SEQUOIA 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: SEQUOIA, Model: TOYOTA SEQUOIA 2017Pages: 599, PDF Size: 41.72 MB
Page 261 of 599

259
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
■ Placement entre 2WD et 4H
● Réduisez votre vitesse à moins de 62 mph (100 km/h) puis placez le
contacteur de commande de traction avant entre 2WD et 4H.
Quand la température ambiante est de 5,0°F (-15°C) ou moins, vous ne
pouvez pas passer de 2WD à 4H si la vitesse du véhicule est supérieure à
43 mph (70 km/h).
● Si le voyant 4HI ne s’éteint pas lorsqu’on passe de 4H à 2WD, roulez en
ligne droite tout en accélérant ou en ralentissant, ou passez en marche
arrière.
■ Fréquence d’utilisation de la conduite à quatre roues motrices
Il est conseillé de rouler en mode quatre roues motrices sur une distance
d’au moins 10 miles (16 km) par mois.
De cette manière, vous vous assurez d’une lubrification adéquate des
composantes de la traction avant.
■ On peut utiliser le contacteur de verrouillage du différentiel central
lorsque
● Le contacteur de commande de traction avant est en position 4H ou 4L.
● La vitesse de véhicle est plus bas que 62 mph (100 km/h)
■ Système de verrouillage du différentiel central
● Lorsque le contacteur de commande de traction avant est en position 4L
et le différentiel central est verrouillé, le VSC est automatiquement
désactivé.
● Quand le contacteur de commande de traction avant est mise en position
2WD, le différentiel central est automatiquement déverrouillé.
● Si l’opération n’est pas terminée, la voyant de verrouillage du différentiel
central clignote. Si le voyant ne s’éteint pas lors du déverrouillage du
différentiel central, roulez en ligne droite tout en accélérant ou en
ralentissant, ou roulez en marche arrière.
Page 262 of 599

260
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
■ Si le voyant 4LO, 4HI ou celle du verrouillage du différentiel central
clignote
● Si le voyant 4LO continue à clignoter lorsque vous passez de 4H à 4L,
arrêtez le véhicule complètement, faites passer le sélecteur de vitesses
en N, puis faites à nouveau fonctionner le contacteur.
● Si le sélecteur de vitesses est déplacé avant que le voyant 4LO ne
s’allume/ne s’éteigne, il se peut que le mode de transfert ne soit pas
complètement passé d’un mode à l’autre. Le mode de transfert libère les
arbres d’entraînement avant et arrière du groupe propulseur et permet
de déplacer le véhicule sans tenir compte de la position de changement
de vitesse. (A ce moment, le voyant clignote et l’avertisseur sonore
retentit.)
Par conséquent, le véhicule peut rouler librement même si la transmission
automatique est sur P. Ce qui pourrait entraîner de graves blessures, pour
vous ou tout autre personne. Vous devez terminer le changement de
mode de transfert.
Pour terminer le changement, arrêtez complètement le véhicule, remettez
le sélecteur de vitesses sur N et assurez-vous que le changement est
terminé (Le voyant s’allume/s’éteint).
● Si la température du liquide de refroidissement du moteur est trop basse,
il pourrait être impossible de changer de mode de transfert. Une fois que
le moteur sera plus chaud, faites fonctionner à nouveau le contacteur.
Si la voyant 4LO, 4HI ou celle du verrouillage du différentiel central continue
à clignoter après avoir tenté les manœuvres ci-dessus, le moteur, le
système de freinage ou le système de quatre roues motrices est peut-être
défectueux. Dans ce cas vous ne pourrez peut-être pas changer de position
entre 2WD et 4H, 4H et 4L, et le verrouillage du différentiel central pourrait
ne pas fonctionner. Faites i mmmédiatement vérifier votre véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
■ Passez en position 4L
Le voyant VSC OFF s’allume.
Si le différentiel central est verrouillé, le système VSC est automatiquement
désactivé.
Page 263 of 599

261
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
AT T E N T I O N
■ Passage de la position 2WD à 4H lors de la conduite
N’utilisez jamais le contacteur de commande de traction avant si les roues
patinent.
Attendez que le glissement ou le patinage des roues s’arrête avant de
procéder au changement de rapport.
■ Lorsque le véhicule est garé
Si le sélecteur de vitesses est déplacé avant que le voyant 4LO ne s’allume/
ne s’éteigne, il se peut que le mode de transfert ne soit pas complètement
passé d’un mode à l’autre. Le mode de transfert libère les arbres
d’entraînement avant et arrière du groupe propulseur et permet de déplacer
le véhicule sans tenir compte de la position de changement de vitesse. (A ce
moment, le voyant clignote et l’avertisseur sonore retentit.)
Par conséquent, le véhicule peut rouler librement même si la transmission
automatique est sur P. Ce qui pourrait entraîner de graves blessures, pour
vous ou tout autre personne. Vous devez terminer le changement du mode
de transfert avant de placer la transmission en P. ( P. 257)
NOTE
■Pour éviter d’endommager le différentiel central
● Pour la conduite normale sur des routes à revêtement sec et dur,
déverrouillez le différentiel central.
● Déverrouillez le différentiel central lorsque les roues sont dégagées du
fossé ou après avoir quitté la route à surface inégale ou cahoteuse.
● N’appuyez pas sur le contacteur de verrouillage du différentiel central
dans un virage ou lorsque les roues patinent à vide.
Page 264 of 599

262
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Système AUTO LSD
Le système AUTO LSD aide à contrôler la traction en agissant sur le
régime du moteur et en freinant lorsque les roues arrière
commencent à patiner.
N’utiliser le système que lorsque les roues patinent dans un fossé
ou sur une chaussée cahoteuse.
■ Fonctionnement du système
Le système peut être utilisé dans les modèles 2WD et en mode
2WD dans les modèles 4WD.
Le système s’active lorsque la vitesse du véhicule est inférieure
à 62 mph (100 km/h).
Le système AUTO LSD est activé par les deux procédures
suivantes.
Appuyez brièvement sur le
contacteur VSC OFF.
À cet instant, le voyant AUTO
LSD s’allume.
Pour désactiver le système,
appuyez à nouveau sur le
contacteur.
Arrêtez le véhicule
complètement, et appuyez sur
le contacteur VSC OFF pour
plus de 3 secondes.
À cet instant, les voyants VSC
OFF et AUTO LSD s’allument
simultanément.
Pour désactiver le système,
appuyez à nouveau sur le
contacteur.
Page 265 of 599

263
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Lorsque le système AUTO LSD est en fonction
Si les roues arrière patinent, le
témoin de dérapage clignote
pour indiquer que le système
AUTO LSD a contrôlé le
patinage des roues arrière.
■ Si le moteur est arrêté et redémarré
Le système AUTO LSD est désactivée et les voyants s’éteignent
automatiquement.
■ Si le système de freinage surchauffe
Le système AUTO LSD se désactivera et la lampe témoin de dérapage
cessera de clignoter et restera allumée pour aviser le conducteur.
Immobilisez le véhicule dans un endroit sécuritaire. (Vous pouvez
cependant continuer de conduire normalement sans problème.)
Le système se rétablit automatiquement après un bref moment.
AT T E N T I O N
■ Pour éviter un accident
● N’utilisez pas le système AUTO LSD dans des conditions autres que
celles mentionnées ci-dessus. La ma îtrise du volant demanderait alors un
effort accru et une plus grande attention serait requise pour négocier les
virages.
● Ne conduisez pas avec le système AUTO LSD fonctionnant en
permanence.
Page 266 of 599

264
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Systèmes d’assistance à la conduite
Pour améliorer la sécurité de la conduite et la performance, les
systèmes suivants s’activent auto matiquement en réponse aux
différentes situations de conduite. Soyez cependant conscient qu’il
s’agit de systèmes complémentaires et qu’il ne faut pas s’y fier
aveuglément lorsqu’on conduit le véhicule.
■ ABS (Freins antiblocage)
Aide à prévenir le blocage des roues lors d’un freinage brusque ou d’un
freinage sur une chaussée glissante.
■ Assistance au freinage
Génère une plus grande force de freinage sur pression de la pédale de
frein lorsque le système détecte une situation de freinage d’urgence.
■VSC (Dispositif de contrôle de dérapage)
Aide le conducteur à contrôler le dérapage lors d’un coup de volant
soudain ou lors d’un virage sur une chaussée glissante.
■ Contrôle antilouvoiement de caravane/remorque
Aide le conducteur à contrôler un éventuel louvoiement de la caravane/
remorque, en mettant en action sélectivement et individuellement le
freinage des roues et en réduisant le couple moteur lorsque le
mouvement de louvoiement est détecté.
Le contrôle antilouvoiement de caravane/remorque fait partie
intégrante du système VSC et est inopérant si ce dernier est
désactivé ou connaît un mauvais fonctionnement.
■ TRAC (Dispositif de contrôle de traction) pour 2WD
Conserve la force de conduite et empêche les roues arrières de glisser
lorsque vous démarrez le véhicule ou accélérez le véhicule sur les
routes glissantes.
■ A-TRAC (Dispositif de contrôle de traction active) pour 4WD
Conserve la force de conduite et empêche toutes les roues de glisser
lorsque vous démarrez le véhicule ou accélérez le véhicule sur les
routes glissantes.
Page 267 of 599

265
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Quand les systèmes VSC/contrôle antilouvoiement de caravane/
remorque/TRAC/A-TRAC sont en action
Le témoin de perte d’adhérence
clignote pendant que les
systèmes VSC/Contrôle
antilouvoiement de caravane/
remorque/TRAC/A-TRAC sont
en action.
Pour désactiver les systèmes VSC, de contrôle antilouvoiement de caravane/
remorque et/ou TRAC (modèles 2WD et mode 2WD sur les modèles 4WD)
Si le véhicule est embourbé ou bloqué dans la neige fraîche, les
systèmes VSC, de contrôle antilouvoiement de caravane/remorque
et/ou TRAC peuvent intervenir pour limiter la puissance moteur
transmise aux roues. Vous devrez peut-être désactiver ce système
pour dégager le véhicule en le faisant bouger d’avant en arrière.
■ Mode TRAC OFF
Appuyez brièvement sur le
contacteur VSC OFF.
Le voyant AUTO LSD s’allume.
Parmi tous les systèmes, TRAC
est désactivé, tandis que AUTO
LSD, VSC et le contrôle
antilouvoiement de caravane/
remorque sont activés.
Appuyez de nouveau sur la
touche pour réactiver le système.
Page 268 of 599

266
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
■ Mode AUTO LSD
Arrêtez le véhicule
complètement, et appuyez sur le
contacteur VSC OFF pour plus
de 3 secondes, lorsque le
système est en mode TRAC
OFF.
Les voyants VSC OFF et AUTO
LSD s’allument.
Parmi tous les systèmes, TRAC
est désactivé, AUTO LSD est
activé et VSC et le contrôle
antilouvoiement de caravane/
remorque sont désactivés.
■ Mode VSC OFF
Arrêtez le véhicule
complètement, et appuyez sur le
contacteur VSC OFF pour plus
de 3 secondes, lorsque le
système est en mode AUTO
LSD.
Les voyants VSC OFF et TRAC
OFF s’allument.
Le système est en mode
entièrement désactivé.
Page 269 of 599

267
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Pour désactiver les systèmes VSC, de contrôle antilouvoiement de
caravane/remorque et/ou A-TRAC (mode 4H sur les modèles 4WD)
Si le véhicule est embourbé ou bloqué dans la neige fraîche, les
systèmes VSC, de contrôle antilouvoiement de caravane/remorque
et/ou A-TRAC peuvent intervenir pour limiter la puissance moteur
transmise aux roues. Vous devrez peut-être désactiver ce système
pour dégager le véhicule en le faisant bouger d’avant en arrière.
■ Mode A-TRAC OFF
Appuyez brièvement sur le
contacteur VSC OFF.
Le voyant TRAC OFF s’allume.
Parmi tous les systèmes,
A-TRAC est désactivé, VSC et le
contrôle antilouvoiement de
caravane/remorque sont activés.
On peut utiliser ce mode quand le
mode de transfert est en 4H et
quand le différentiel central est
déverrouillé.
Appuyez de nouveau sur le
contacteur pour réactiver le
système.
■ Mode VSC OFF
Arrêtez le véhicule
complètement, et appuyez sur le
contacteur VSC OFF pour plus
de 3 secondes.
Les voyants VSC OFF et TRAC
OFF s’allument.
Le système est en mode
entièrement désactivé.
Page 270 of 599

268
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Pour désactiver A-TRAC (mode 4L sur les modèles 4WD)
Si le véhicule est bloqué dans la neige fraîche ou la boue, le A-TRAC
peut réduire la puissance transmise du moteur aux roues. Vous
devrez peut-être désactiver ce système pour dégager le véhicule en
le faisant bouger d’avant en arrière.
Arrêtez le véhicule
complètement, et appuyez sur le
contacteur VSC OFF pour plus
de 3 secondes.
Le voyant TRAC OFF s’allume.
Le système est en mode
entièrement désactivé.
Appuyez de nouveau sur le
contacteur pour réactiver le
système.
■ Réactivation automatique des systèmes TRAC, A-TRAC, VSC et de
contrôle antilouvoiement de caravane/remorque
Lorsque les systèmes TRAC, A-TRAC, VSC et de contrôle antilouvoiement
de caravane/remorque sont désactivés, mettez le contacteur du moteur sur
arrêt pour qu’ils se réactivent automatiquement.
■ Réactivation automatique du système A-TRAC (mode A-TRAC OFF)
Avec le mode A-TRAC OFF, le voyant TRAC OFF est allumé. Le système
A-TRAC ne se réactive pas lorsque le véhicule prend de la vitesse.
■ Quand le témoin indicateur TRAC OFF s’allume alors que vous n’avez
pas appuyé sur le bouton VSC OFF
Le TRAC est inopérant. Prenez contact avec votre concessionnaire Toyota.