TOYOTA SUPRA 2019 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2019Pages: 440, PDF-Größe: 93.46 MB
Page 111 of 440

111
3
Supra Owner’s Manual_EM
3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
2Darauf achten, dass beide ISOFIX
Verankerungen richtig verrastet
sind.
i-Size ist eine Regelung für Kinderrück-
haltesysteme, nach der Kinderrückhal-
tesysteme zugelassen werden können.
Es gibt einen Befestigungspunkt für
den oberen Haltegurt der ISOFIX Kin-
derrückhaltesysteme.
i-Size Kinderrückhaltesy-
steme
Allgemein
SymbolBedeutung
Wenn dieses Symbol im
Fahrzeug zu sehen ist,
wurde das Fahrzeug gemäß
i-Size zugelassen. Das
Symbol zeigt die Aufnah-
men für die unteren Veran-
kerungen des Systems.
Das entsprechende Symbol
zeigt den Befestigungspunkt
für den oberen Haltegurt.
Aufnahmen für oberen ISOFIX
Haltegurt
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Bei falscher Anwendung des oberen Hal-
tegurts beim Kinderrückhaltesystem kann
die Schutzwirkung verringert sein. Es
besteht Verletzungsgefahr. Darauf ach-
ten, dass der obere Haltegurt nicht über
scharfe Kanten und verdrehungsfrei zum
oberen Befestigungsgurt geführt wird.
HINWEIS
Die Befestigungspunkte für die oberen
Haltegurte von Kinderrückhaltesystemen
sind nur für diese Haltegurte vorgesehen.
Beim Befestigen von anderen Gegenstän-
den können die Befestigungspunkte
beschädigt werden. Es besteht die Gefahr
von Sachschäden. Nur Kinderrückhaltesy-
steme an den oberen Haltegurten befesti-
gen.
Befestigungspunkte
SymbolBedeutung
Das entsprechende Symbol
zeigt den Befestigungspunkt
für den oberen Haltegurt.
Supra_OM_German_OM99T07M.book 111 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時16分
Page 112 of 440

112
Supra Owner’s Manual_EM
3-1. BEDIENUNG
1Fahrtrichtung
2Kopfstütze
3Haken des oberen Haltegurts
4Befestigungspunkt/-öse
5Fahrzeugboden
6Sitz
7Oberer Haltegurt
1Abdeckung des Befestigungspunkts
öffnen.
2Oberen Haltegurt über die Kopf-
stütze zum Befestigungspunkt füh-
ren.
3Haken des Haltegurts in den Befe-
stigungspunkt einhängen.
4Haltegurt straff ziehen.Die gesetzlichen Bestimmungen, wel-
cher Kindersitz für welches Alter und
welche Körpergröße zulässig ist, kön-
nen je nach Land unterschiedlich sein.
Die jeweiligen nationalen gesetzlichen
Bestimmungen des Landes beachten.
Weitere Informationen sind bei einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer
anderen verlässlichen Werkstatt erhält-
lich.
Informationen zur Nutzbarkeit von Kin-
derrückhaltesystemen auf den jeweili-
gen Sitzen, gemäß der Norm ECE-R 16
und ECE-R 129.
Linkslenkung
Rechtslenkung
Führung des Haltegurts
Oberen Haltegurt an Befesti-
gungspunkt anbringenGeeignete Sitzplätze für Kin-
derrückhaltesysteme
Überblick
Allgemein
Kompatibilität von Beifahrersitzen
mit Kinderrückhaltesystemen (für
ASEAN-Staaten mit unterer
ISOFIX Verankerung und manuel-
lem Airbag-Ein-/Aus-Schalter)
Supra_OM_German_OM99T07M.book 112 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時16分
Page 113 of 440

113
3
Supra Owner’s Manual_EM
3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
*1: Den Vordersitz vollständig nach hinten
schieben. Wenn die Höhe des Beifahrer-
sitzes eingestellt werden kann, diesen in
die oberste Position bringen.
*2: Die Sitzlehne in die aufrechteste Position
einstellen. Wenn beim Einbau eines nach
vorn gerichteten Kindersitzes ein Spalt
zwischen Kindersitz und Sitzlehne vor-
handen ist, Sitzlehnenneigung anpassen,
bis ein guter Kontakt erreicht ist.
*3: Ausschließlich nach vorn gerichtetes Kin-
derrückhaltesystem verwenden, wenn
der manuelle Airbag-Ein-/Aus-Schalter
eingeschaltet ist.
Linkslenkung
Rechtslenkung
*1, 2
*3
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme der Kategorie “Universal”,
die mit dem Sicherheitsgurt befe-
stigt werden.
Geeignet für ISOFIX Kinderrückhal-
tesysteme.
Schließt eine Verankerung für die
oberen Haltegurte ein.
Niemals ein nach hinten gerichtetes
Kinderrückhaltesystem auf dem
Beifahrersitz verwenden, wenn der
manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter
eingeschaltet ist.
Kompatibilität von Beifahrersitzen
mit Kinderrückhaltesystemen (für
ASEAN-Staaten ohne untere
ISOFIX Verankerung und manuel-
len Airbag-Ein-/Aus-Schalter)
Supra_OM_German_OM99T07M.book 113 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時16分
Page 114 of 440

114
Supra Owner’s Manual_EM
3-1. BEDIENUNG
*1: Den Vordersitz vollständig nach hinten
schieben. Wenn die Höhe des Beifahrer-
sitzes eingestellt werden kann, diesen in
die oberste Position bringen.
*2: Die Sitzlehne in die aufrechteste Position
einstellen. Wenn beim Einbau eines nach
vorn gerichteten Kindersitzes ein Spalt
zwischen Kindersitz und Sitzlehne vor-
handen ist, Sitzlehnenneigung anpassen,
bis ein guter Kontakt erreicht ist.
*3: Ausschließlich ein nach vorn gerichtetes
Kinderrückhaltesystem verwenden.
*1: Den Vordersitz vollständig nach hinten
schieben. Wenn die Höhe des Beifahrer-
sitzes eingestellt werden kann, diesen in
die oberste Position bringen.
*1, 2*3
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme der Kategorie “Universal”,
die mit dem Sicherheitsgurt befe-
stigt werden.
Niemals ein nach hinten gerichtetes
Kinderrückhaltesystem auf dem
Beifahrersitz verwenden.
Kompatibilität von Beifahrersitzen
mit Kinderrückhaltesystemen (für
Mexiko)
*1, 2
*3
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme der Kategorie “Universal”,
die mit dem Sicherheitsgurt befe-
stigt werden.
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme, die in der Tabelle über emp-
fohlene Kinderrückhaltesysteme
und Kompatibilität (S.124) aufge-
führt sind.
Geeignet für ISOFIX Kinderrückhal-
tesysteme.
Schließt eine Verankerung für die
oberen Haltegurte ein.
Niemals ein nach hinten gerichtetes
Kinderrückhaltesystem auf dem
Beifahrersitz verwenden, wenn der
manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter
eingeschaltet ist.
Supra_OM_German_OM99T07M.book 114 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時16分
Page 115 of 440

115
3
Supra Owner’s Manual_EM
3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
*2: Die Sitzlehne in die aufrechteste Position
einstellen. Wenn beim Einbau eines nach
vorn gerichteten Kindersitzes ein Spalt
zwischen Kindersitz und Sitzlehne vor-
handen ist, Sitzlehnenneigung anpassen,
bis ein guter Kontakt erreicht ist.
*3: Ausschließlich nach vorn gerichtetes Kin-
derrückhaltesystem verwenden, wenn
der manuelle Airbag-Ein-/Aus-Schalter
eingeschaltet ist.
*1: Den Vordersitz vollständig nach hinten
schieben. Wenn die Höhe des Beifahrer-
sitzes eingestellt werden kann, diesen in
die oberste Position bringen.
*2: Die Sitzlehne in die aufrechteste Position
einstellen. Wenn beim Einbau eines nach
vorn gerichteten Kindersitzes ein Spalt
zwischen Kindersitz und Sitzlehne vor-
handen ist, Sitzlehnenneigung anpassen,
bis ein guter Kontakt erreicht ist.
*3: Ausschließlich nach vorn gerichtetes Kin-
derrückhaltesystem verwenden, wenn
der manuelle Airbag-Ein-/Aus-Schalter
eingeschaltet ist.
Kompatibilität von Beifahrersitzen
mit Kinderrückhaltesystemen (für
Südafrika mit unterer ISOFIX Ver-
ankerung und manuellem Air-
bag-Ein-/Aus-Schalter)
*1, 2
*3
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme der Kategorie “Universal”,
die mit dem Sicherheitsgurt befe-
stigt werden.
Geeignet für ISOFIX Kinderrückhal-
tesysteme.
Schließt eine Verankerung für die
oberen Haltegurte ein.
Niemals ein nach hinten gerichtetes
Kinderrückhaltesystem auf dem
Beifahrersitz verwenden, wenn der
manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter
eingeschaltet ist.
Supra_OM_German_OM99T07M.book 115 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時16分
Page 116 of 440

116
Supra Owner’s Manual_EM
3-1. BEDIENUNG
*1: Den Vordersitz vollständig nach hinten
schieben. Wenn die Höhe des Beifahrer-
sitzes eingestellt werden kann, diesen in
die oberste Position bringen.
*2: Die Sitzlehne in die aufrechteste Position
einstellen. Wenn beim Einbau eines nach
vorn gerichteten Kindersitzes ein Spalt
zwischen Kindersitz und Sitzlehne vor-
handen ist, Sitzlehnenneigung anpassen,
bis ein guter Kontakt erreicht ist.
*3: Ausschließlich ein nach vorn gerichtetes
Kinderrückhaltesystem verwenden.
Linkslenkung
Rechtslenkung
Kompatibilität von Beifahrersitzen
mit Kinderrückhaltesystemen (für
Südafrika, Australien und Neusee-
land ohne untere ISOFIX Veran-
kerung und manuellen
Airbag-Ein-/Aus-Schalter)
*1, 2*3
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme der Kategorie “Universal”,
die mit dem Sicherheitsgurt befe-
stigt werden.
Niemals ein nach hinten gerichtetes
Kinderrückhaltesystem auf dem
Beifahrersitz verwenden.
Kompatibilität von Beifahrersitzen
mit Kinderrückhaltesystemen (für
Ukraine, Russland, Israel, Türkei,
Weißrussland, Moldawien, Aser-
baidschan, Armenien, Georgien,
Usbekistan, Kasachstan, Kirgisi-
stan, Tadschikistan und Turkmeni-
stan ohne untere ISOFIX
Verankerung und manuellen Air-
bag-Ein-/Aus-Schalter)
Supra_OM_German_OM99T07M.book 116 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時16分
Page 117 of 440

117
3
Supra Owner’s Manual_EM
3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
*1: Den Vordersitz vollständig nach hinten
schieben. Wenn die Höhe des Beifahrer-
sitzes eingestellt werden kann, diesen in
die oberste Position bringen.
*2: Die Sitzlehne in die aufrechteste Position
einstellen. Wenn beim Einbau eines nach
vorn gerichteten Kindersitzes ein Spalt
zwischen Kindersitz und Sitzlehne vor-
handen ist, Sitzlehnenneigung anpassen,
bis ein guter Kontakt erreicht ist.
*3: Ausschließlich ein nach vorn gerichtetes
Kinderrückhaltesystem verwenden.
Linkslenkung
Rechtslenkung
*1, 2*3
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme der Kategorie “Universal”,
die mit dem Sicherheitsgurt befe-
stigt werden.
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme, die in der Tabelle über emp-
fohlene Kinderrückhaltesysteme
und Kompatibilität (S.130) aufge-
führt sind.
Niemals ein nach hinten gerichtetes
Kinderrückhaltesystem auf dem
Beifahrersitz verwenden.
Kompatibilität von Beifahrersitzen
mit Kinderrückhaltesystemen (für
Ukraine, Russland, Israel, Türkei,
Weißrussland, Moldawien, Aser-
baidschan, Armenien, Georgien,
Usbekistan, Kasachstan, Kirgisi-
stan, Tadschikistan und Turkmeni-
stan mit unterer ISOFIX
Verankerung und manuellem Air-
bag-Ein-/Aus-Schalter)
Supra_OM_German_OM99T07M.book 117 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時16分
Page 118 of 440

118
Supra Owner’s Manual_EM
3-1. BEDIENUNG
*1: Den Vordersitz vollständig nach hinten
schieben. Wenn die Höhe des Beifahrer-
sitzes eingestellt werden kann, diesen in
die oberste Position bringen.
*2: Die Sitzlehne in die aufrechteste Position
einstellen. Wenn beim Einbau eines nach
vorn gerichteten Kindersitzes ein Spalt
zwischen Kindersitz und Sitzlehne vor-handen ist, Sitzlehnenneigung anpassen,
bis ein guter Kontakt erreicht ist.
*3: Ausschließlich nach vorn gerichtetes Kin-
derrückhaltesystem verwenden, wenn
der manuelle Airbag-Ein-/Aus-Schalter
eingeschaltet ist.
Linkslenkung
Rechtslenkung
*1, 2
*3
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme der Kategorie “Universal”,
die mit dem Sicherheitsgurt befe-
stigt werden.
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme, die in der Tabelle über emp-
fohlene Kinderrückhaltesysteme
und Kompatibilität (S.129) aufge-
führt sind.
Geeignet für ISOFIX Kinderrückhal-
tesysteme.
Schließt eine Verankerung für die
oberen Haltegurte ein.
Niemals ein nach hinten gerichtetes
Kinderrückhaltesystem auf dem
Beifahrersitz verwenden, wenn der
manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter
eingeschaltet ist.
Kompatibilität von Beifahrersitzen
mit Kinderrückhaltesystemen
(außer für Ukraine, Russland,
Israel, Türkei, Weißrussland, Mol-
dawien, Aserbaidschan, Arme-
nien, Georgien, Usbekistan,
Kasachstan, Kirgisistan,
Tadschikistan, Turkmenistan,
ASEAN-Staaten, Mexiko, Taiwan,
Südafrika, Australien und Neusee-
land)
Supra_OM_German_OM99T07M.book 118 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時16分
Page 119 of 440

119
3
Supra Owner’s Manual_EM
3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
*1: Den Vordersitz vollständig nach hinten
schieben. Wenn die Höhe des Beifahrer-
sitzes eingestellt werden kann, diesen in
die oberste Position bringen.
*2: Die Sitzlehne in die aufrechteste Position
einstellen. Wenn beim Einbau eines nach
vorn gerichteten Kindersitzes ein Spalt
zwischen Kindersitz und Sitzlehne vor-handen ist, Sitzlehnenneigung anpassen,
bis ein guter Kontakt erreicht ist.
*3: Ausschließlich nach vorn gerichtetes Kin-
derrückhaltesystem verwenden, wenn
der manuelle Airbag-Ein-/Aus-Schalter
eingeschaltet ist.*1, 2
*3
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme der Kategorie “Universal”,
die mit dem Sicherheitsgurt befe-
stigt werden.
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme, die in der Tabelle über emp-
fohlene Kinderrückhaltesysteme
und Kompatibilität (S.129) aufge-
führt sind.
Geeignet für i-Size- und
ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme.
Schließt eine Verankerung für die
oberen Haltegurte ein.
Niemals ein nach hinten gerichtetes
Kinderrückhaltesystem auf dem
Beifahrersitz verwenden, wenn der
manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter
eingeschaltet ist.
Kompatibilität von Beifahrersitzen
mit Kinderrückhaltesystemen (für
Taiwan)
Nicht geeignet für Kinderrückhal-
tesysteme.
Supra_OM_German_OM99T07M.book 119 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時16分
Page 120 of 440

120
Supra Owner’s Manual_EM
3-1. BEDIENUNG
*: Darauf achten, in die niedrigste Position zu bewegen.
ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme werden in verschiedene “Befestigungen” eingeteilt.
Das Kinderrückhaltesystem kann in den in der obigen Tabelle “Befestigung”
genannten Sitzpositionen verwendet werden. Bezüglich der Art der “Befestigung”
die folgende Tabelle prüfen.
Verfügt das Kinderrückhaltesystem über keine “Befestigung” (oder es können keine
Informationen in untenstehender Tabelle gefunden werden), für Informationen zur
Kompatibilität die “Fahrzeugliste” des Kinderrückhaltesystems beachten oder sich
an den Händler des Kinderrückhaltesystems wenden.
Detaillierte Informationen für die Montage von Kinderrückhaltesystemen
(für ASEAN-Staaten und Südafrika mit unterer ISOFIX Verankerung und
manuellem Airbag-Ein-/Aus-Schalter)
Sitzposition
Sitzposition NummerManueller Airbag-Ein-/Aus-Schalter
EINAUS
Sitzposition für gegurtete universal Befesti-
gung geeignet (Ja/Nein)Ja
Nur nach vorn gerich-
tet
Ja
i-Size Sitzposition (Ja/Nein)NeinNein
Sitzposition für seitliche Befestigung geeignet
(L1/L2/Nein)NeinNein
Geeignet für nach hinten gerichtete Befesti-
gung (R1/R2X/R2/R3/Nein)NeinR1, R2*
Geeignet für nach vorn gerichtete Befesti-
gung (F2X/F2/F3/Nein)F2X, F2, F3F2X, F2, F3
Geeignet für Juniorsitz-Befestigung
(B2/B3/Nein)B2, B3B2, B3
BefestigungBeschreibung
F3Nach vorn gerichtete Kinderrückhaltesysteme mit voller Höhe
F2Nach vorn gerichtete Kinderrückhaltesysteme mit reduzierter Höhe
F2XNach vorn gerichtete Kinderrückhaltesysteme mit reduzierter Höhe
R3Nach hinten gerichtete Kinderrückhaltesysteme mit voller Größe
R2Nach hinten gerichtete Kinderrückhaltesystem mit reduzierter Größe
R2XNach hinten gerichtete Kinderrückhaltesystem mit reduzierter Größe
Supra_OM_German_OM99T07M.book 120 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時16分