TOYOTA SUPRA 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2019Pages: 456, PDF Size: 9.06 MB
Page 331 of 456

MOBILNOÂå
5-1. MOBILNOÂå331
5
28 Supra OM99T05E 7/25/19 10:51 AM Page 331
Page 332 of 456

3325-1. MOBILNOÂå
Symbol
VSC Vehicle Stability
Control System
Parking brake
Air conditioning
Defrost the windscreen
and remove condensation
Blower motor, Interior
ventilation
Rear window heating
Seat heating
Seat setting
Crash-security module
Switching center column, Li-
ght switch element, steering
Operating panel AudioSymbolZnaczenie Znaczenie
Additional battery: Dual
Accumulator System (DSS)
Fuel pump control electro-
nics, Natural Vacuum Leak
Detection, Gas generator
for battery safety terminal,
Remote control receiver
HiFi amplifier, Video
module TV
Rear-view mirror
Overhead function center,
Exterior door handle
electronics
Instrument clusterElectric window opener
heating and air
conditioning system
Vehicle’s diagnostic por t
(interface)
Interior lights in the boot
Ver tical Dynamic platform
Ver tical Dynamic platform
Ver tical Dynamic platform
Mono Camera (Kafas)
Head Unit
Active Sound Design
USB Hub
Body Domain Controller
28 Supra OM99T05E 7/25/19 10:51 AM Page 332
Page 333 of 456

Ten rozdzia∏ zawiera opis wszystkich
wersji modelowych, specyfikacji za-
le˝nych od docelowego rynku sprze-
da˝y oraz specjalnego wyposa˝enia
dla tego modelu samochodu. Mo˝e
zatem opisywaç wyposa˝enie, które
nie jest zainstalowane w pojeêdzie,
na przyk∏ad ze wzgl´du na wybrane
wyposa˝enie opcjonalne lub specyfi-
kacj´ docelowego rynku sprzeda˝y.
Odnosi si´ to równie˝ do funkcji oraz
systemów bezpieczeƒstwa. Nale˝y
stosowaç si´ do odpowiednich praw
i regulacji podczas korzystania z po-
szczególnych funkcji oraz systemów.
MOBILNOÂå
5-1. MOBILNOÂå333
5 SymbolZnaczenie
Controller (Toyota Supra
Command)
Electric fan (air cooler),
Controlled differential lock
12 V socket, Cigarette
lighter
Interior lights in the boot
Door lock, Exterior door
handle electronics, Tele-
matic Communication Box
Telematic Communication
Box, Exterior door handle
electronics Electronic gear box control
Electric fan, Rear Power
distributor
Engine control
Switching center column,
Light switch element, Body
Domain Controller
Telematic Communication
Box, Exterior door handle
electronics passenger side
Switcher block driver’s
door, Exterior mirror Control panels centre
console, Interior light
in the glove box, Interior
light, Interior light in the
sunvisor, Exterior mirror,
Selector lever
Pomoc w przypadku awarii
Wyposa˝enie samochodu
Je˝eli podczas jazdy wystàpi
usterka
OSTRZE˚ENIE
Je˝eli podczas jazdy wystàpi uster-
ka, nale˝y natychmiast zatrzymaç
samochód w bezpiecznym miejscu.
28 Supra OM99T05E 7/25/19 10:51 AM Page 333
Page 334 of 456

3345-1. MOBILNOÂå
OSTRZE˚ENIE
Je˝eli Êwieci si´ lub miga lampka
ostrzegawcza lub wyÊwietlany jest
komunikat ostrzegawczy, nale˝y na-
tychmiast zatrzymaç samochód
w bezpiecznym miejscu. Nie nale˝y
otwieraç pokrywy silnika w celu
sprawdzenia jego stanu, poniewa˝
mo˝e to doprowadziç do powa˝nych
obra˝eƒ cia∏a, takich jak poparzenie
parà. Je˝eli wyÊwietlany jest komu-
nikat ostrzegawczy, nale˝y post´po-
waç zgodnie z instrukcjami na wy-
Êwietlaczu lub w instrukcji obs∏ugi.
Te komunikaty ostrzegawcze wska-
zujà na usterk´ uk∏adu lub funkcji
samochodu. Kontynuowanie jazdy
mo˝e spowodowaç nag∏e zatrzyma-
nie pracy silnika, co mo˝e doprowa-
dziç do wypadku. Tak˝e je˝eli nie
Êwieci si´ ani nie miga ˝adna lamp-
ka ostrzegawcza ani nie jest wy-
Êwietlany komunikat ostrzegawczy,
ale s∏yszalne sà nietypowe odg∏osy,
wyczuwalny nietypowy zapach lub
wyczuwalne wibracje lub nastàpi na-
g∏e zatrzymanie pracy silnika, nie
nale˝y otwieraç pokrywy silnika
w celu sprawdzenia jego stanu. Na-
le˝y skontaktowaç si´ z autoryzowa-
nà stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym
specjalistycznym warsztatem.
OSTRZE˚ENIE
Je˝eli podczas jazdy s∏yszalny b´-
dzie g∏oÊny ha∏as lub b´dzie wyczu-
walne uderzenie w spód pojazdu, na-
tychmiast zatrzymaç pojazd w bez-
piecznym miejscu. Po zatrzymaniu
samochodu w bezpiecznym miejscu
nale˝y sprawdziç, czy nie wystàpi∏y
wycieki p∏ynu hamulcowego, oleju lub
paliwa. Je˝eli zaobserwowano wy-
ciek, nale˝y natychmiast zatrzymaç
samochód w bezpiecznym miejscu
i zleciç jego sprawdzenie autoryzo-
wanej stacji obs∏ugi Toyoty lub inne-
mu specjalistycznemu warsztatowi.
OSTRZE˚ENIE
Przewody hamulcowe i paliwowe
przebiegajà pod pod∏ogà samocho-
du. Je˝eli nastàpi∏o uszkodzenie tych
przewodów, uk∏ad hamulcowy mo˝e
nie dzia∏aç prawid∏owo lub wycieka-
jàce paliwo mo˝e wywo∏aç po˝ar.
OSTRZE˚ENIE
JeÊli silnik zgaÊnie podczas jazdy,
zapali si´ kilka lampek ostrzegaw-
czych. W zale˝noÊci od specyfika-
cji samochodu, wspomaganie ha-
mulców i wspomaganie kierownicy
mogà przestaç dzia∏aç. W takim
przypadku si∏a hamowania mo˝e
byç ograniczona, a dzia∏anie uk∏a-
du kierowniczego utrudnione. Cho-
cia˝ dzia∏anie hamulców i uk∏adu
kierowniczego nie zostanie ca∏ko-
wicie utracone, b´dà one wymaga-
∏y u˝ycia wi´kszej si∏y do obs∏ugi
ni˝ zazwyczaj. Zatrzymaç samo-
chód w bezpiecznym miejscu, kie-
dy tylko b´dzie to mo˝liwe.
28 Supra OM99T05E 7/25/19 10:51 AM Page 334
Page 335 of 456

W przypadku kolizji nale˝y podjàç
nast´pujàce dzia∏ania:
1Natychmiast opuÊciç samochód
i przejÊç w bezpieczne miejsce,
aby uniknàç kolejnego wypad-
ku. Upewniç si´, ˝e silnik jest
wy∏àczony, aby zapobiec po˝a-
rowi. Je˝eli poduszki powietrzne
zosta∏y nape∏nione, cz´Êci z ni-
mi powiàzane sà goràce. Nale˝y
unikaç dotykania cz´Êci r´koma
i innymi cz´Êciami cia∏a.
2Je˝eli ktoÊ odniós∏ obra˝enia,
nale˝y skontaktowaç si´ ze
s∏u˝bami ratunkowymi i wezwaç
pomoc. Je˝eli któryÊ z uczestni-
ków kolizji nie ma widocznych
obra˝eƒ zewn´trznych, ale móg∏
odnieÊç obra˝enia w okolicach
g∏owy, nale˝y zapewniç mu do-
st´p powietrza, poruszajàc nim
najmniej jak to mo˝liwe. Je˝eli
istnieje niebezpieczeƒstwo kolej-
nego wypadku, przenieÊç osoby
ranne w bezpieczne miejsce,
utrzymujàc je w pozycji poziomej.
MOBILNOÂå
5-1. MOBILNOÂå335
5
OSTRZE˚ENIE
Je˝eli opona zosta∏a przebita lub p´-
k∏a podczas jazdy, mocno chwyciç
kierownic´, stopniowo zmniejszaç
pr´dkoÊç samochodu i zatrzymaç
go w bezpiecznym miejscu. Unikaç
nag∏ego hamowania i poruszania
kierownicà, poniewa˝ mo˝e to do-
prowadziç do utraty kontroli nad sa-
mochodem. Stopniowo zmniejszaç
pr´dkoÊç samochodu i zatrzymaç
go w bezpiecznym miejscu.
Wersje wyposa˝one w opony ty-
pu run-flat
Poniewa˝ Êciany boczne opon run-
flat sà specjalnie usztywnione, mo-
˝e byç trudno wyczuç, kiedy opona
jest przebita lub gdy ciÊnienie
w oponach nagle spad∏o. Mo˝e byç
równie˝ trudno wizualnie stwier-
dziç, ˝e opona jest przebita lub ci-
Ênienie w ogumieniu jest niskie.
Je˝eli Êwieci si´ lampka ostrze-
gawcza ciÊnienia w ogumieniu,
unikajàc nag∏ego hamowania i po-
ruszania kierownicà, zmniejszyç
pr´dkoÊç do 80 km/h lub mniejszej,
ostro˝nie zatrzymaç samochód
w bezpiecznym miejscu i spraw-
dziç stan ka˝dej z opon. Szczegó-
∏owe informacje dotyczàce stanu
opon, patrz s. 278. Je˝eli którakol-
wiek opona uleg∏a uszkodzeniu,
nale˝y skontaktowaç si´ z autory-
zowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub
innym specjalistycznym warsztatem.
Lampka ostrzegawcza ciÊnienia
w ogumieniu mo˝e si´ nie za-
Êwieciç, je˝eli ciÊnienie w ogumie-
niu spad∏o nagle, tak jak podczas
p´kni´cia opony.
Post´powanie w przypadku
kolizji
28 Supra OM99T05E 7/25/19 10:51 AM Page 335
Page 336 of 456

Przycisk znajduje si´ w konsoli
Êrodkowej.
1Odblokowaç pokryw´, strza∏ka
1, i odchyliç jà, strza∏ka 2.2Wyjàç trójkàt ostrzegawczy.
Gdy w wyniku zdarzenia drogowe-
go potrzebna jest pomoc, mo˝na
skontaktowaç si´ z Toyota Assi-
stance.
W przypadku awarii informacje
o stanie pojazdu mogà zostaç
przes∏ane do Toyota Assistance.
Ewentualne usterki mogà zostaç
naprawione na miejscu.
Kontakt z Toyota Assistance mo˝e
zostaç nawiàzany równie˝ za po-
mocà wiadomoÊci samochodu,
patrz s. 153.
Aktywna umowa Toyota Supra
Connect.
Zasi´g sieci komórkowej.
Stan gotowoÊci jest w∏àczony.
Za pomocà Toyota Supra
Command:
3365-1. MOBILNOÂå
Âwiat∏a awaryjne
Trójkàt ostrzegawczyZasada dzia∏ania
Wezwanie pomocy drogowej
Ogólne
Warunki dzia∏ania
Uruchamianie Toyota Assistance
28 Supra OM99T05E 7/25/19 10:51 AM Page 336
Page 337 of 456

1„Connected Serv.”
2„Toyota Supra Assistance”
3„Roadside assistance”
Nawiàzane zostanie po∏àczenie g∏osowe.
Zasada dzia∏ania
System mo˝e byç u˝ywany do au-
tomatycznego lub r´cznego wyko-
nywania po∏àczenia alarmowego
w sytuacjach awaryjnych.
Ogólne
Z przycisku „SOS” nale˝y korzy-
staç wy∏àcznie w sytuacjach awa-
ryjnych.
Po∏àczenie alarmowe ustanawia
po∏àczenie z publicznym numerem
alarmowym.
Zale˝y to od takich czynników, jak
sieç telefonii komórkowej i regula-
cje krajowe.
Po∏àczenie alarmowe wykonywa-
ne jest przy u˝yciu kar ty SIM zinte-
growanej z samochodem i nie mo-
˝e zostaç wy∏àczone.
Ze wzgl´dów technicznych wykona-
nie po∏àczenia alarmowego mo˝e
byç niemo˝liwe w bardzo nieko-
rzystnych warunkach.Przeglàd funkcjiPrzycisk „SOS”.
Warunki dzia∏ania
Stan gotowoÊci jest w∏àczony.
System po∏àczeƒ alarmowych
jest gotowy do dzia∏ania.
Wersje z automatycznym syste-
mem po∏àczeƒ alarmowych:
kar ta SIM zintegrowana z sa-
mochodem jest aktywowana.
Automatyczne wywo∏anie
W niektórych okolicznoÊciach, na
przyk∏ad przy nape∏nieniu podu-
szek powietrznych, po∏àczenie
alarmowe mo˝e zostaç nawiàzane
automatycznie natychmiast po
stwierdzeniu wypadku okreÊlone-
go stopnia. Automatyczne po∏à-
czenie awaryjne nie jest zale˝ne
od naciÊni´cia przycisku „SOS”.
R´czne wywo∏anie
1Dotknàç klapki pokrywy.
MOBILNOÂå
5-1. MOBILNOÂå337
5
Po∏àczenie alarmowe (z wyjàt-
kiem wersji na rynek Rosji)
Ustawowe po∏àczenie alarmowe
28 Supra OM99T05E 7/25/19 10:51 AM Page 337
Page 338 of 456

2Nacisnàç i przytrzymaç przycisk
„SOS” a˝ dioda LED na przyci-
sku zaÊwieci si´ na zielono.
Dioda Êwieci si´ na zielono, gdy
aktywne jest po∏àczenie awaryjne.
Je˝eli na monitorze centralnym wyÊwietlo-
ne b´dzie ˝àdanie anulowania, po∏àcze-
nie alarmowe mo˝e zostaç anulowane.
Je˝eli sytuacja na to pozwala, zaczekaç
w samochodzie do uzyskania kontaktu
g∏osowego.
Dioda LED miga na zielono, kiedy
po∏àczenie alarmowe jest nawià-
zane.
W przypadku po∏àczenia alarmowego
dane wysy∏ane sà do centrum powiada-
miania ratunkowego w celu podj´cia de-
cyzji, jakie Êrodki ratunkowe sà wyma-
gane. Dane mogà zawieraç np. aktualne
po∏o˝enie samochodu, je˝eli mo˝e ono
zostaç okreÊlone.
Informacja o transmisji i zapisywaniu da-
nych, patrz s. 12.
Nawet je˝eli nie s∏ychaç ju˝ centrum po-
wiadamiania ratunkowego przez g∏oÊni-
ki, centrum powiadamiania mo˝e nadal
s∏yszeç g∏os z samochodu.
Po∏àczenie alarmowe koƒczone
jest przez centrum koordynacji ra-
townictwa.
Usterka
Funkcja po∏àczenia alarmowego
mo˝e nie dzia∏aç prawid∏owo.
Dioda LED na przycisku „SOS”
Êwieci si´ przez oko∏o 30 sekund.
WyÊwietlany jest komunikat.
Nale˝y zleciç sprawdzenie uk∏adu
autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty
lub innemu specjalistycznemu warsz-
tatowi.Zasada dzia∏ania
System mo˝e byç u˝ywany do au-
tomatycznego lub r´cznego wyko-
nywania po∏àczenia alarmowego
w sytuacjach awaryjnych.
Ogólne
Z przycisku „SOS” nale˝y korzy-
staç wy∏àcznie w sytuacjach awa-
ryjnych.
Automatyczny system po∏àczenia
alarmowego nawiàzuje po∏àczenie
z centrum alarmowym Toyota.
Nawet je˝eli nie jest mo˝liwe po∏à-
czenie alarmowe za poÊrednictwem
centrum alarmowego Toyota, w nie-
których przypadkach mo˝e zostaç
nawiàzane po∏àczenie alarmowe
z publicznym numerem alarmo-
wym. Zale˝y to od takich czynników,
jak sieç telefonii komórkowej i regu-
lacje krajowe.
Ze wzgl´dów technicznych wykona-
nie po∏àczenia alarmowego mo˝e
byç niemo˝liwe w bardzo nieko-
rzystnych warunkach.
3385-1. MOBILNOÂå
Automatyczne po∏àczenie
alarmowe
28 Supra OM99T05E 7/25/19 10:51 AM Page 338
Page 339 of 456

Przeglàd funkcji
Przycisk „SOS”.
Warunki dzia∏ania
• Stan gotowoÊci jest w∏àczony.
• Aktywna umowa Toyota Supra
Connect.
• System po∏àczeƒ alarmowych
jest gotowy do dzia∏ania.
• Kar ta SIM zintegrowana z samo-
chodem jest aktywowana.
Automatyczne wywo∏anie
W niektórych okolicznoÊciach, na
przyk∏ad przy nape∏nieniu podu-
szek powietrznych, po∏àczenie
alarmowe mo˝e zostaç nawiàzane
automatycznie natychmiast po
stwierdzeniu wypadku okreÊlone-
go stopnia. Automatyczne po∏à-
czenie awaryjne nie jest zale˝ne
od naciÊni´cia przycisku „SOS”.
R´czne wywo∏anie
1Dotknàç klapki pokrywy.2Nacisnàç i przytrzymaç przycisk
„SOS”, a˝ dioda LED na przyci-
sku zaÊwieci si´ na zielono.
Dioda Êwieci si´ na zielono, gdy
aktywne jest po∏àczenie awaryjne.
Je˝eli na monitorze centralnym wyÊwietlo-
ne b´dzie ˝àdanie anulowania, po∏àcze-
nie alarmowe mo˝e zostaç anulowane.
Je˝eli sytuacja na to pozwala, zaczekaç
w samochodzie do uzyskania kontaktu
g∏osowego.
Dioda LED miga na zielono, kie-
dy po∏àczenie alarmowe jest na-
wiàzane.
W przypadku po∏àczenia alarmowego
z centrum alarmowym Toyota dane wysy-
∏ane sà do centrum alarmowego Toyota
w celu podj´cia decyzji, jakie Êrodki
ratunkowe sà wymagane. Dane mogà za-
wieraç np. aktualne po∏o˝enie samocho-
du, je˝eli mo˝e ono zostaç okreÊlone.
Je˝eli nie zostanà udzielone odpowiedzi
na pytania zadane przez centrum alar-
mowe Toyota, Êrodki ratunkowe zostanà
zainicjowane automatycznie.
Nawet jeÊli nie s∏ychaç ju˝ centrum alar-
mowego Toyota przez g∏oÊniki, centrum
mo˝e nadal s∏yszeç g∏os z samochodu.
Po∏àczenie alarmowe koƒczone jest
przez centrum alarmowe Toyota.
MOBILNOÂå
5-1. MOBILNOÂå339
5
28 Supra OM99T05E 7/25/19 10:51 AM Page 339
Page 340 of 456

Zasada dzia∏ania
System mo˝e byç u˝ywany do au-
tomatycznego lub r´cznego wyko-
nywania po∏àczenia alarmowego
w sytuacjach awaryjnych.
Ogólne
Zgodnie z obowiàzujàcymi przepi-
sami, pojazd jest wyposa˝ony
w automatyczny system powiada-
miania ratunkowego lub automa-
tyczne urzàdzenie SOS z funkcjà
automatycznej aktywacji, które wy-
korzystuje Krajowy Automatyczny
System Informatyczny lub bezpo-
Êredni krajowy numer alarmowy,
w zale˝noÊci od kraju, w którym jest
u˝ywany. Sprzedawcy, producenci
i impor terzy pojazdu nie ponoszà
odpowiedzialnoÊci za jakiekolwiek
usterki w automatycznym systemie
powiadamiania ratunkowego lub au-
tomatycznym urzàdzeniu SOS, je˝e-
li usterki te sà spowodowane przez
usterki operatora Krajowego Auto-
matycznego Systemu Wywo∏ywania
Ratunkowego, infrastruktury Krajo-
wego Automatycznego Systemu
Wywo∏ywania Ratunkowego lub
operatora sieci telekomunikacyjnej,
przez niew∏aÊciwe korzystanie z au-
tomatycznego systemu powiada-
miania ratunkowego lub automa-
tycznego urzàdzenia SOS przez
klienta, lub przez inne czynniki pozo-
stajàce poza kontrolà sprzedawcy,
producenta lub impor tera pojazdu.Zgodnie z obowiàzujàcymi przepi-
sami prawa nie mo˝na wy∏àczyç
ani automatycznego systemu po-
wiadamiania ratunkowego, ani au-
tomatycznego urzàdzenia SOS.
Z przycisku „SOS” nale˝y korzy-
staç wy∏àcznie w sytuacjach awa-
ryjnych.
Po∏àczenie alarmowe ustanawia
po∏àczenie z publicznym numerem
alarmowym.
Zale˝y to od takich czynników, jak
sieç telefonii komórkowej i regula-
cje krajowe.
Po∏àczenie alarmowe wykonywane
jest przy u˝yciu kar ty SIM zintegro-
wanej z samochodem i nie mo˝e
zostaç wy∏àczone.
Ze wzgl´dów technicznych wykona-
nie po∏àczenia alarmowego mo˝e
byç niemo˝liwe w bardzo nieko-
rzystnych warunkach.
Przeglàd funkcji
Przycisk „SOS”.
Warunki dzia∏ania
Stan gotowoÊci jest w∏àczony.
System po∏àczeƒ alarmowych
jest gotowy do dzia∏ania.
3405-1. MOBILNOÂå
Ustawowe po∏àczenie alarmowe
Po∏àczenie alarmowe
(wersje na rynek Rosji)
28 Supra OM99T05E 7/25/19 10:51 AM Page 340