TOYOTA SUPRA 2019 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2019Pages: 373, PDF Size: 62.95 MB
Page 111 of 373

110
Brukerhåndbok for Supra3-1. KONTROLLENHETER
Ved bruk av et barnesete i passa-
sjersetet foran, må du sørge for at
front- og sidekollisjonsputene på
passasjersiden er deaktivert. Kolli-
sjonsputer for forsetepassasjer kan
bare deaktiveres med nøkkelbryte-
ren for kollisjonsputene for forsete-
passasjeren, se side 188.
Egnede barneseter for alle alders-
grupper og vektklasser er tilgjenge-
lig fra autoriserte Toyota-forhandle-
re, verksteder autorisert av Toyota
og andre pålitelige verksteder.
Følg bruksanvisningene og sikker-
hetsinstruksene fra produsenten av
barnesetet når du velger, monterer
og bruker barneseter.
Ikke for Australia /
New Zealand:
Barn i passasjersetet foran
Generelt
Sikkerhetsmerknad
ADVARSEL
Aktive kollisjonsputer for forsetepas-
sasjeren kan skade et barn i barnese-
te hvis de utløses. Det er fare for ska-
der. Sørg for at kollisjonsputene for
forsetepassasjeren er deaktivert og
PASSENGER AIRBAG OFF-indika-
torlampen lyser.
ADVARSEL
Barn som er lavere enn 150 cm, kan
ikke bruke sikkerhetsb eltet riktig uten
å bruke ekstra barnesikringssyste-
mer. Den beskyttende funksjonen til
sikkerhetsbeltene kan bli begrenset
eller til og med ikke fungere i det hele
tatt hvis sikkerhetsbeltene brukes feil.
Hvis et sikkerhetsbelte ikke brukes
riktig, kan det føre til ekstra skader,
for eksempel ved en ulykke eller
bremsing og unnamanøvrer. Det er
fare for alvorlige personskader. Barn
som er lavere enn 150 cm, må sikres i
egnede barneseter.
Montere barneseter
Generelt
OM99T05NO.book Page 110 Thursday, May 2, 2019 12:39 PM
Page 112 of 373

111
3
Brukerhåndbok for Supra 3-1. KONTROLLENHETER
KONTROLLENHETER
Vær oppmerksom på følgende ad-
varsel fordi bilen er utstyrt med en
frontkollisjonspute for passasjersetet
foran som ikke kan deaktiveres:
Før du monterer et barnesete i pas-
sasjersetet foran, må du sørge for at
front- og sidekollisjonsputene på
passasjersiden er deaktivert.
Deaktivere kollisjonsputene for pas-
sasjersete foran med nøkkelbryter,
se side 188.
SikkerhetsmerknaderADVARSEL
Hvis barnesetene og deres festesys-
temer har blitt skadet eller utsatt for
belastninger i en ulykke, kan beskyt-
telsesfunksjonen bli begrenset eller
ikke fungere i det hele tatt. Det er ikke
sikkert at et barn er
tilstrekkelig sikret
ved en eventuell ulykke eller ved
bremsing og unnamanøvrer. Det er
fare for alvorlige personskader. Hvis
barnesetene og deres festesystemer
har blitt skadet eller utsatt for belast-
ninger i en ulykke, må du få dem kon-
trollert hos en autorisert Toyota-for-
handler, et verksted autorisert av
Toyota eller et annet pålitelig verksted
og skiftet ut om nødvendig.
ADVARSEL
Hvis setejusteringen eller monterin-
gen av barnesetet er feil, kan barne-
setet ha begrenset stabilitet eller ikke
være stabilt i det hele tatt. Det er fare
for alvorlige personskader. Sørg for at
barnesetet er godt plassert mot sete-
ryggen. Om mulig, skal seteryggvin-
kelen til alle berørte seterygger tilpas-
ses og setene skal justeres riktig.
Sørg for at setene og seteryggene er
festet og låst skikkelig på plass.
For Australia / New Zealand:
Montere barneseter
Det anbefales å ikke bru-
ke noen type barneseter
på passasjersetet foran.
ADVARSEL
Ikke bruk et bakovervendt barnesete i
et sete med kollisjonspute.
Ikke for Australia /
New Zealand:
På passasjersetet foran
Deaktivere kollisjonsputer
ADVARSEL
Aktive kollisjonsputer for forsetepas-
sasjeren kan skade et barn i barnese-
te hvis de utløses. Det er fare for ska-
der. Sørg for at kollisjonsputene for
forsetepassasjeren er deaktivert og
PASSENGER AIRBAG OFF-indika-
torlampen lyser.
OM99T05NO.book Page 111 Thursday, May 2, 2019 12:39 PM
Page 113 of 373

112
Brukerhåndbok for Supra3-1. KONTROLLENHETER
Følg informasjonen på solskjermen
på passasjersiden.
Bruk ALDRI et bakovervendt barne-
sete på et sete som er beskyttet av
en AKTIV KOLLISJONSPUTE foran
setet. Det kan forårsake
ALVORLIGE PERSONSKADER for
BARNET.
Unntatt ASEAN-landene, Sør-Afrika,
Australia og New Zealand uten ne-
dre ISOFIX-feste og manuell av/på-
bryter for kollisjonspute: Før du
monterer et universelt barnesete
flytter du passasjersetet foran så
langt bak som mulig og justerer det
så høyt som mulig. Denne setestillingen
og -høyden gir
best mulig føring av beltet og be-
skyttelse ved en eventuell ulykke.
Hvis det øvre festepunktet for sik-
kerhetsbeltet er plassert foran belte-
føringen til barnesetet, må du flytte
passasjersetet foran forsiktig forover
til best mulig belteføring oppnås.
Med justerbar seteryggbredde: åpne
seteryggbredden helt før du monte-
rer et barnesete på passasjersetet
foran. Ikke endre seteryggbredden
etter dette og ikke hent frem en min-
nestilling.
Merknad for Australia: ISOFIX-bar-
neseter er ikke tillatt for bruk på vei-
en i Australia på tidspunktet for tryk-
king. Men siden det er forventet en
endring i disse bestemmelsene i
fremtiden, leveres nedre ISOFIX-
fester også i tråd med gjeldende
ADR-er også for Australia.
Følg bruksanvisningene og sikker-
hetsinstruksene fra produsenten av
barnesetet når du velger, monterer
og bruker ISOFIX-barneseter.
Bakovervendte barneseter
ADVARSEL
Aktive kollisjonsputer for forsetepas-
sasjeren kan skade et barn i et bak-
overvendt barnesete
hvis de utløses.
Det er fare for alvorlige personskader.
Sørg for at kollis jonsputene for forse-
tepassasjeren er deaktivert og
PASSENGER AIRBAG OFF-indika-
torlampen lyser.
Setestilling og -høyde
Seteryggbredde
ISOFIX barnesetefester
Generelt
OM99T05NO.book Page 112 Thursday, May 2, 2019 12:39 PM
Page 114 of 373

113
3
Brukerhåndbok for Supra 3-1. KONTROLLENHETER
KONTROLLENHETER
Kun bestemte ISOFIX-barneseter
kan brukes i setene som er beregnet
til dette formålet. Korresponderen-
de størrelsesklasse og størrelseska-
tegori er angitt med en bokstav eller
ISO-referanse på en plate på barne-
setet.
For informasjon om hvilke barnese-
ter som kan brukes i de ulike setene
og om barnesetene er egnet for eller
samsvarer med ISOFIX, kan du se
Seter som er egnet for barneseter,
se side 115.
Ikke for Australia / New Zealand:
Brakettene for de nedre ISOFIX-fes-
tene er plassert i mellomrommet
mellom setet og seteryggen.
Trekk sikkerhetsbeltet unna området
til barnesetefestene.
1
Monter barnesetet i henhold til
produsentens anvisninger.
2 Sørg for at begge ISOFIX-feste-
ne er låst riktig på plass.
i-Size er en bestemmelse for barne-
seter, som brukes til godkjenning av
barneseter.
Egnet for ISOFIX-barneseter
Braketter for nedre ISOFIX-
fester
Sikkerhetsmerknad
ADVARSEL
Hvis ISOFIX-barnesetene ikke er fes-
tet riktig, kan den beskyttende effek-
ten til ISOFIX-barnesetene bli begren-
set. Det er fare for alvorlige person-
skader. Sørg for at det nedre feste-
punktet er festet ri ktig og at ISOFIX-
barnesetet sitter godt mot seteryggen.
Plassering
Før du monterer ISOFIX-
barneseter
Montere ISOFIX-barneseter
i-Size barneseter
Generelt
OM99T05NO.book Page 113 Thursday, May 2, 2019 12:39 PM
Page 115 of 373

114
Brukerhåndbok for Supra3-1. KONTROLLENHETER
Det er et festepunkt for den øvre
stroppen på ISOFIX-barneseter.
1
Bevegelsesretning
2 Hodestøtte
3 Krok for den øvre stroppen
4 Festepunkt/krok
5 Bilgulv
6 Sete
7 Øvre stropp
SymbolBetydning
Hvis du ser dette
symbolet i bilen, er bilen
godkjent i henhold til
i-Size. Symbolet viser
festene for de nedre
festene til systemet.
Korresponderende
symbol viser
festepunktet til den øvre
stroppen.
Fester for den øvre ISOFIX-
stroppen
Sikkerhetsmerknader
ADVARSEL
Hvis den øvre stroppen brukes på feil
måte med barnesetet, kan den be-
skyttende effekten bli redusert. Det er
fare for skader. Pass på at den øvre
stroppen ikke føres til den øvre feste-
stroppen over skarpe kanter og at den
ikke er vridd.
OBS
Festepunktene til de øvre stroppene
til barnesetet er kun beregnet for dis-
se stroppene. Festepunktene kan bli
skadet hvis andre gjenstander blir
festet til dem. Det er fare for skade på
eiendom. Fest kun barneseter til de
øvre stroppene.
Festepunkter
SymbolBetydning
Korresponderende sym-
bol viser festepunktet til
den øvre stroppen.
Føring av stroppen
OM99T05NO.book Page 114 Thursday, May 2, 2019 12:39 PM
Page 116 of 373

115
3
Brukerhåndbok for Supra 3-1. KONTROLLENHETER
KONTROLLENHETER
1
Åpne dekselet til festepunktet.
2 Før den øvre stroppen over ho-
destøtten til festepunktet.
3 Fest kroken på stroppen til feste-
punktet.
4 Stram til stroppen.
Lovbestemmelser om hvilket barne-
sete som er tillatt for hvilken alder og
kroppsstørrelse kan variere fra land
til land. Følg gjeldende nasjonale
bestemmelser.
Du kan få mer informasjon fra en au-
torisert Toyota-forhandler, et verk-
sted autorisert av Toyota eller et an-
net pålitelig verksted.
Informasjon om hvilke barneseter
som kan brukes på de ulike setene i
henhold til ECE-R 16- og ECE-R
129-standarden.
*1: Flytt forsetet helt tilbake. Hvis passa- sjersetehøyden kan justeres, settes
det i høyeste posisjon.
Feste den øvre stroppen til
festepunktet
Egnede seter for barneseter
Oversikt
Generelt
Kompatibilitet fo r passasjersete
med barneseter (for ASEAN-land
med nedre ISOFIX-feste og
manuell av/på-bryter for
kollisjonspute)
*1, 2
*3
Passer for barneseter i
”universal”-kategorien som
festes med sikkerhetsbeltet.
Egnet for ISOFIX-barneseter.
Inkluderer et
toppreimfestepunkt.
Monter aldri et bakovervendt
barnesete i passasjersetet foran
når den manuelle av/på-bryteren
for kollisjonsputen er på.
OM99T05NO.book Page 115 Thursday, May 2, 2019 12:39 PM
Page 117 of 373

116
Brukerhåndbok for Supra3-1. KONTROLLENHETER
*2: Sett seteryggen så loddrett som mu-
lig. Ved montering av forovervendt
barnesete: Hvis det er avstand mel-
lom barnesetet og seteryggen, jus-
teres seteryggvinkelen til det er kon-
takt mellom disse.
*3: Bruk kun forovervendte barneseter
når den manuelle av/på-bryteren for
kollisjonsputene er på.
*1: Flytt forsetet helt tilbake. Hvis passa-sjersetehøyden kan justeres, settes
det i høyeste posisjon.
*2: Sett seteryggen så loddrett som mu-lig. Ved montering av forovervendt
barnesete: Hvis det er avstand mel-
lom barnesetet og seteryggen, jus-
teres seteryggvinkelen til det er kon-
takt mellom disse.
Kompatibilitet fo r passasjersete
med barneseter (for ASEAN-land
uten nedre ISOFIX-feste og
manuell av/på-bryter for
kollisjonspute)
*1, 2*3
Passer for barneseter i ”univer-
sal”-kategorien som festes med
sikkerhetsbeltet.
Monter aldri et bakovervendt
barnesete i passasjersetet for-
an.
OM99T05NO.book Page 116 Thursday, May 2, 2019 12:39 PM
Page 118 of 373

117
3
Brukerhåndbok for Supra 3-1. KONTROLLENHETER
KONTROLLENHETER
*3: Bruk kun et forovervendt barnesete.
*1: Flytt forsetet helt tilbake. Hvis passa-
sjersetehøyden kan justeres, settes
det i høyeste posisjon.
*2: Sett seteryggen så loddrett som mu-lig. Ved montering av forovervendt
barnesete: Hvis det er avstand mel-
lom barnesetet og seteryggen, jus-
teres seteryggvinkelen til det er kon-
takt mellom disse.
*3: Bruk kun forovervendte barneseter når den manuelle av/på-bryteren for
kollisjonsputene er på.
Kompatibilitet fo r passasjersete
med barneseter (for Mexico)
*1, 2
*3
Passer for barneseter i
”universal”-ka tegorien som
festes med sikkerhetsbeltet.
Passer for barneseter fra
anbefalte barneseter og
kompatibilitetstabell ( s. 127).
Egnet for ISOFIX-barneseter.
Inkluderer et
toppreimfestepunkt.
Monter aldri et bakovervendt
barnesete i passasjersetet
foran når den manuelle av/på-
bryteren for kollisjonsputen er
på.
OM99T05NO.book Page 117 Thursday, May 2, 2019 12:39 PM
Page 119 of 373

118
Brukerhåndbok for Supra3-1. KONTROLLENHETER
*1: Flytt forsetet helt tilbake. Hvis passa-
sjersetehøyden kan justeres, settes
det i høyeste posisjon.
*2: Sett seteryggen så loddrett som mu-lig. Ved montering av forovervendt
barnesete: Hvis det er avstand mel-
lom barnesetet og seteryggen, jus-
teres seteryggvinkelen til det er kon-
takt mellom disse.
*3: Bruk kun forovervendte barneseter når den manuelle av/på-bryteren for
kollisjonsputene er på.
*1: Flytt forsetet helt tilbake. Hvis passa-sjersetehøyden kan justeres, settes
det i høyeste posisjon.
Kompatibilitet fo r passasjersete
med barneseter (for Sør-Afrika
med nedre ISOFIX-feste og
manuell av/på-bryter for
kollisjonspute)
*1, 2
*3
Passer for barneseter i
”universal”-ka tegorien som
festes med sikkerhetsbeltet.
Egnet for ISOFIX-barneseter.
Inkluderer et
toppreimfestepunkt.
Monter aldri et bakovervendt
barnesete i passasjersetet foran
når den manuelle av/på-bryteren
for kollisjonsputen er på.
Kompatibilitet fo r passasjersete
med barneseter (for Sør-Afrika,
Australia og New Zealand uten
nedre ISOFIX-feste og manuell
av/på-bryter for kollisjonspute)
*1, 2*3
Passer for barneseter i
”universal”-kategorien som
festes med sikkerhetsbeltet.
Monter aldri et bakovervendt
barnesete i passasjersetet
foran.
OM99T05NO.book Page 118 Thursday, May 2, 2019 12:39 PM
Page 120 of 373

119
3
Brukerhåndbok for Supra 3-1. KONTROLLENHETER
KONTROLLENHETER
*2: Sett seteryggen så loddrett som mu-
lig. Ved montering av forovervendt
barnesete: Hvis det er avstand mel-
lom barnesetet og seteryggen, jus-
teres seteryggvinkelen til det er kon-
takt mellom disse.
*3: Bruk kun et forovervendt barnesete.
*1: Flytt forsetet helt tilbake. Hvis passa-sjersetehøyden kan justeres, settes
det i høyeste posisjon.
Kompatibilitet fo r passasjersetet
med barneseter (for Ukraina,
Russland, Israel, Tyrkia,
Hviterussland, Moldova,
Aserbajdsjan, Armenia, Georgia,
Usbekistan, Kasakhstan,
Kirgisistan, Tadsjikistan og
Turkmenistan uten nedre ISOFIX-
feste og manuell av/på-bryter for
kollisjonspute)
*1, 2*3
Passer for barneseter i
”universal”-kategorien som
festes med sikkerhetsbeltet.
Passer for barneseter fra
anbefalte barneseter og
kompatibilitetstabell ( s. 133).
Monter aldri et bakovervendt
barnesete i passasjersetet
foran.
OM99T05NO.book Page 119 Thursday, May 2, 2019 12:39 PM