TOYOTA SUPRA 2019 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2019Pages: 456, veľkosť PDF: 24.65 MB
Page 181 of 456

181
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIEKeď vozidlo utrpí čelnú zrážku, kto-
rá presiahne prahovú hodnotu zod-
povedajúcu kolízii s betónovým
múrom, ktorý sa nepohybuje, ani sa
nedeformuje.
Keď je náraz, ktorý prekročí praho-
vú hodnotu, aplikovaný na vozidlo
pod uhlom 30° alebo menej od ľavé-
ho alebo pravého rohu vozidla (A).
VÝSTRAHA
Neumiestňujte sedadlo spolujazdca
príliš blízko k palubnej doske alebo ne-
nechávajte nohy na palubnej doske, mohlo by to viesť k vážnemu zraneniu,
ak by sa SRS airbagy aktivovali. Po-
saďte sa na sedadle spolujazdca do správnej polohy a dr žte sa v dostatoč-
nej vzdialenosti od palubnej dosky.
VÝSTRAHA
Neupevňujte nič ani sa nenakláňajte
k oblastiam v blízko sti SRS airbagov.
Neinštalujte ani nepripevňujte nič, na- príklad nálepky na miesta, ako je naprí-klad kryt airbagu na volante a v blízkosti kolenných SRS airbagov. Nepripevňuj- te tiež žiadne príslušenstvo, napríklad osviežovač vzduchu, k prístrojovému panelu na strane spolujazdca, ani ne- pokladajte nič na podlahu pred sedad-lom. Ak je v týchto oblastiach niečo pripevnené alebo ponechané, môžu tieto predmety brániť nafúknutí airbagu alebo sa stanú pri nafukovaní airbagu projektilom.
Čelné SRS airbagy a kolenné
SRS airbagy sa nafúknu, keď
Page 182 of 456

182
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
Keď je náraz, ktorý prekročí praho-
vú hodnotu, aplikovaný na spodnú
stranu vozidla.
Keď vozidlo narazí do obrubníka
Keď vozidlo spadne do hlbokej jamy
alebo priekopy
Keď vozidlo skočí a tvrdo dopadne
Keď vozidlo utrpí čelnú kolíziu so
zaparkovaným vozidlom s približne
rovnakou hmotnosťou
Keď je vozidlo vystavené kolízii pod-
behnutím pod nákladné vozidlo
Čelné SRS airbagy a kolenné
SRS airbagy sa m ôžu nafúknuť,
keď
Prahová hodnota čelných SRS air-
bagov a kolenných SRS airbagov
pre nafúknutie sa výrazne zvýši,
keď
Page 183 of 456

183
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Keď vozidlo narazí do silného stĺpu
alebo stromu
Keď vozidlo narazí do objektu, ktorý
sa môže ľahko pohybovať alebo de-
formovať, napríklad zvodidiel
Keď je vozidlo vystavené kolízii zo-
zadu
Keď je vozidlo vystavené bočnej ko-
lízii
Keď je vozidlo vystavené prevráte-
niu
Keď vozidlo utrp í silný náraz do
prednej časti vozidla pri šmyku
Page 184 of 456

184
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
Keď vozidlo utrpí silný náraz do
prednej časti vozidla p ri kolízii z boku
Keď dôjde k následnej kolízii po-
tom, ako sa aktivovali predné
SRS airbagy alebo kolenné SRS
airbagy
Keď vozidlo utrpí iba slabý náraz
do prednej časti vozidla pri kolízii
Keď sa rozsvieti výstražná kon-
trolka SRS airbagov
Airbagy nie sú určené pre použitie
miesto bezpečnostných pásov.
Bočné SRS airbagy a hlavové SRS
airbagy sú určené na to, aby nafúkli
a chránili trup a h lavu cestujúcich,
keď vozidlo utrpí náraz do bočnej
strany vozidla.
V prípade kolízie z boku sa bočné
SRS airbagy a hlavový SRS airbag
na tejto strane aktivujú (nafúknu),
okamžite vytvoria vzduchový van-
kúš, ktorý pomáha znižovať náraz
do cestujúcich a bráni im v kontakte
hlavy a trupu s oknom dverí, dvera-
mi atď. Keď sa air bag aktivuje, pre-
tože sa nafúkne takmer okamžite,
môže naraziť do cestujúceho a spô-
sobiť mu zranenie, alebo hlasný
hluk vydávaný zapálením alebo
nafúknutím airbagu môže spôsobiť
dočasnú stratu sluchu. Vzhľadom
na to, že airbag a okolité časti budú
po nafúknutí airbagu extrémne ho-
rúce, ich dotyk môže spôsobiť popá-
leniny. Z týchto dôvodov nie je
rozbalenie airbagov celkom bezpeč-
né. Preto, aby sa toto riziko znížilo,
sú airbagy navrhnuté tak, aby sa ak-
tivovali iba vtedy, keď je nutné doda-
točné zníženie nárazu vyvinutého
na cestujúcich pri kolízii.
Ak sila nárazu nespôsobí aktiváciu
airbagov, budú chrániť cestujúcich
bezpečnostné pásy.
Čelné SRS airbagy a kolenné
SRS airbagy sa nenafúknu, keď
Bočný SRS airbag/hlavový
SRS airbag
VÝSTRAHA
Neumiestňujte poťahy sedadiel, ktoré
nie sú určené pre použitie s týmto vo-
zidlom, alebo nedávajte vankúš alebo iné príslušenstvo na predné sedadlá,
alebo nevešajte čokoľvek na predné
operadlá. Nepokladajte predmety oko- lo bokov predných sedadiel. Poloha
umiestnenia bočných SRS airbagov,
viď strana 177.
Page 185 of 456

185
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Keď je vozidlo vystavené bočnej ko-
lízii
Keď je spodná časť vozidla vystave-
ná silnému nárazu, napríklad pri jaz-
de cez veľký objekt na ceste
VÝSTRAHA
Nenakláňajte sa ku dverám alebo ok-
nám dverí.
Neinštalujte držiak nápojov alebo aké- koľvek iné príslušenstvo blízko boč-
ných SRS airbagov.
Ak je niečo pripevnené alebo ponecha-
né v oblasti nafúkn utia bočného SRS
airbagu, môže to brániť nafúknutiu air- bagu alebo sa tento p redmet stane pri
nafukovaní airbagu projektilom, a to
môže viesť ku zraneniu. Tiež, ak sa cestujúci nakláňa do tejto oblasti, air-
bag môže pri nafúknut í udrieť a zraniť
hlavu alebo rameno cestujúceho.
Keď používate držiak nápojov, použite
existujúce držiaky nápojov vo vozidle. Do držiaku nápojov neumiestňujte nič
iného ako nádoby príslušnej veľkosti.
Do držiaku nápojov nedávajte horúce nápoje alebo sklenené nádoby, preto-
že tie môžu spôsobiť popálenie alebo
iné zranenia v prípade nehody alebo náhleho zabrzdenia.
Bočné SRS airbagy a hlavové
SRS airbagy sa nafúknu, keď
Bočné SRS airbagy a hlavové SRS
airbagy sa môžu nafúknuť, keď
Page 186 of 456

186
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
Keď je koleso alebo pneumatika,
alebo zavesenie kolies vystavené
silnému nárazu
Keď vozidlo utrpí bočný náraz do
oblasti mimo kabínu (motorový
priestor, batožinový priestor atď.)
Keď je vozidlo vystavené bočnej ko-
lízii
Keď dôjde k následnej kolízii po-
tom, ako sa aktivovali bočné SRS
airbagy alebo hlavové SRS air-
bagy
Keď vozidlo utrpí iba slabý náraz
do bočnej časti vozidla pri kolízii
Keď sa rozsvieti výstražná kon-
trolka SRS airbagov
Keď je väčšina prvotnej sily nára-
zu aplikovaná iba na dvere
Keď je na sedadle spolujazdca
vpredu používaný detský zádržný
systém, môžu byť čelné a bočné air-
bagy na strane spolujazdca vpredu
deaktivované použitím spínača air-
bagov spolujazdca vpredu.
Čelné a bočné airbagy spolujazdca
vpredu môžu byť deaktivované
a znova aktivované pomocou integ-
rovaného kľúča z diaľkového ovlá-
dania.
Prahová hodnota bočných SRS
airbagov a hlavových SRS airba-
gov pre nafúknutie sa výrazne
zvýši, keď
Bočné SRS airbagy a hlavové
SRS airbagy sa nenafúknu, keď
Mimo Austráliu a Nový Zé-
land: Spínač airbagov spolu-
jazdca vpredu
Podstata
Všeobecne
Page 187 of 456

187
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Spínač airbagov spolujazdca vpredu je
umiestnený na vonkajšej strane palub-
nej dosky.
1 Vložte kľúč a v prípade potreby
ho zatlačte dovnútra.
2 Keď je kľúč zatlačený dovnútra,
otočte ho do polohy OFF (vypnu-
té) až na doraz. Akonáhle do-
siahnete polohu dorazu, kľúč
vyberte.
3 Zaistite, aby bol spínač v konco-
vej polohe tak, aby boli airbagy
deaktivované.
Airbagy spolujaz dca vpredu sú de-
aktivované. Airbagy vodiča zostáva-
jú aktívne.
Ak už nie je detský zádržný systém
umiestnený na sedadle spolujazdca
vpredu, znova aktivujte airbagy spo-
lujazdca vpredu tak, aby mohli byť
v prípade nehody spustené.
Stav airbagov je z obrazený na indi-
kátore na obložení s trechy, viď stra-
na 188.
1 Vložte kľúč a v prípade potreby
ho zatlačte dovnútra.
2 Keď je kľúč zatlačený dovnútra,
otočte ho do pol ohy ON (zapnu-
té) až na doraz. Akonáhle do-
siahnete polohu dorazu, kľúč
vyberte.
3 Zaistite, aby bol spínač v konco-
vej polohe tak, aby boli airbagy
aktivované.
Airbagy spolujazdca vpredu sú zno-
va aktivované a môžu sa v prípade
potreby správn e nafúknuť.
Prehľad
Deaktivácia airbagov spolu-
jazdca vpredu
Aktivácia airbagov spolu-
jazdca vpredu
Page 188 of 456

188
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
Indikátor airbagov spolujazdca vpre-
du na obložení strechy zobrazuje
prevádzkový stav airbagov spolu-
jazdca vpredu.
Po zapnutí stavu pripravenosti na
jazdu sa indikátor krátko rozsvieti
a potom ukáže, či sú airbagy aktivo-
vané alebo deaktivované.
Systém aktívnej ochrany chodcov
zdvihne kapotu, ak predná časť vo-
zidla narazí do chodca. Pre detekciu
sa používajú senz ory pod nárazní-
kom.
Keď je systém ochrany chodcov
spustený, vytvorí pod kapotou de-
formačný priestor pre následný ná-
raz hlavy.
Indikátor airbagov spolu-
jazdca vpredu
ZobrazenieFunkcia
Ak sú airbagy spolujazdca
vpredu aktivované, indiká- tor sa krátko rozsvieti
a potom zhasne.
Keď sú airbagy spolu-
jazdca vpredu deaktivova- né, indikátor zostáva
svietiť.
Aktívna ochrana chodcov
Podstata
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Systém sa môže spu stiť neúmyselne,
ak dôjde ku kontaktu s jednotlivými komponentmi závesov a zámkov kapo-
ty. Hrozí nebezpečenstvo poranenia
alebo zničenia majetku. Nedotýkajte sa jednotlivých súča stí závesov a zám-
kov kapoty.
VÝSTRAHA
Zmeny systému ochrany chodcov môžu viesť ku zlyhaniu, poruche alebo
náhodnému spusteniu systému ochra-
ny chodcov. Hrozí nebezpečenstvo zranenia alebo aj smrti. V žiadnom prí-
pade neupravujte jednotlivé súčasti
systému ochrany chod cov ani jeho za- pojenie. Systém nerozoberajte.
VÝSTRAHA
Činnosť vykonaná nesprávne môže
viesť k chybe, poruche alebo náhodné- mu spusteniu systému. Ak dôjde k po-
ruche, systém sa nemusí spustiť tak,
ako by pri nehode mal, a to navzdory tomu, že nehoda bola dostatočne zá-
važná. Hrozí nebezpečenstvo zrane-
nia alebo aj smrti . Nechajte systém vyskúšať, opraviť alebo vybrať a zlikvi-
dovať ktorýmkoľvek autorizovaným
predajcom alebo servisom Toyota, ale- bo ktorýmkoľvek spoľahlivým servi-
som.
VÝSTRAHA
Ak sa systém spustil alebo je poškode- ný, jeho funkcie budú obmedzené alebo
nebudú fungovať vôbec. Hrozí nebez-
pečenstvo zranenia alebo aj smrti.
Ak sa systém spus til, nechajte ho
skontrolovaná a u k toréhokoľvek auto- rizovaného predajcu alebo v servise
Toyota, alebo v kt oromkoľvek spoľahli-
vom servise.
Page 189 of 456

189
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Systém aktívnej ochrany chodcov
sa spustí iba pri r ýchlostiach medzi
približne 30 km/h a 55 km/h.
Z bezpečnostných dôvodov sa
môže systém vo v ýnimočných prí-
padoch tiež spustiť, keď zrážku
s chodcom nie je možné bez akých-
koľvek pochybností vylúčiť, naprí-
klad v nasledujúcich situáciách:
Kolízia s objektom, ako je vyme-
dzovací stĺpik atď.
Kolízia so zvieraťom
Náraz kameňa
Náraz do snehového záveja
Ihneď choďte miernou rýchlosťou
k najbližšiemu autorizovanému pre-
dajcovi alebo do servisu Toyota, ale-
bo do ktoréhokoľvek spoľahlivého
servisu, aby ste si nechali systém
skontrolovať a opraviť.
Toyota Supra Safety umožňuje ovlá-
danie asistenčných systémov vodi-
ča centrálne.
V závislosti na vybavení sa Toyota
Supra Safety skladá z jedného ale-
bo viacerých systémov, ktoré môžu
pomôcť vyhnúť sa riziku kolízie.
Výstraha pred čelným nárazom
s funkciou mierneho brzdenia, viď
strana 191.
Upozornenie na osoby s funkciou
mierneho brzdeni a v meste, viď
strana 196.
Varovanie pri opúšťaní jazdného
pruhu, viď strana 200.
Sledovanie slepého uhla, viď
strana 204.
UPOZORNENIE
Otvorenie kapoty, keď sa spustil sys-
tém ochrany chodcov, môže mať za
následok poškodenie kapoty alebo ochrany chodcov. Hrozí nebezpečen-
stvo poškodenia majetku. Neotvárajte
kapotu potom, ako sa zobrazí hlásenie vozidla. Nechajte vykonať kontrolu kto-
rýmkoľvek autoriz ovaným predajcom,
alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servi-
som.
Obmedzenia systému
Porucha
Zobrazí sa hlásenie.
Systém bol spustený alebo je
vadný.
Toyota Supra Safety
Podstata
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Tento systém vás nezbavuje vašej
osobnej zodpovednosti za správne posúdenie podmienok viditeľnosti
a dopravnej situácie. Hrozí nebezpe-
čenstvo nehôd. Prispôsobte štýl jazdy dopravným podmienkam. Pozorujte
dopravnú situáciu a a ktívne zasiahnite,
ak to situácia vyžaduje.
Page 190 of 456

190
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
Niektoré systémy Toyota Supra
Safety sú automaticky aktivované
na začiatku každej jazdy. Niektoré
systémy Toyota Supra Safety sú ak-
tívne v závislosti na poslednom na-
stavení.
Zobrazí sa menu pre Toyota Supra
Safety.
Ak boli všetky systémy Toyota
Supra Safety vypnu té, všetky systé-
my sa teraz zapnú.
"Customise Settings": V závislosti
na vybavení, systémy Toyota Supra
Safety môžu byť konfigurované indi-
viduálne. Individuálne nastavenia sú
uložené pre aktuálne používaný
profil vodiča. Akonáhle sa zmení na-
stavenie v menu, aktivujú sa všetky
nastavenia v menu.
VÝSTRAHA
Zobrazenia a varovania vás nezbavujú
vašej osobnej zodpovednosti. Obme-
dzenia systému môžu znamenať, že varovanie alebo reakcia systému nie
sú vydávané, alebo sú vydávané príliš
neskoro, nesprávne alebo bezdôvod- ne. Hrozí nebezpečenstvo nehôd.
Prispôsobte štýl jazdy dopravným pod-
mienkam. Pozorujte dopravnú situáciu
a aktívne zasiahnite, ak to situácia vy- žaduje.
VÝSTRAHA
Vzhľadom na obme dzenia systému nemusia jednotlivé funkcie fungovať
správne pri štartovaní roztiahnutím/
ťahaním s aktivovanými systémami Toyota Supra Safety. Hrozí nebezpe-
čenstvo nehôd. Pred štartovaním roz-
tiahnutím/ťahaním vypnite všetky systémy Toyota Supra Safety.
Prehľad
Tlačidlo na vozidle
Toyota Supra Safety
Zapnutie/vypnutie
TlačidloStav
Indikátor svieti zeleno: Všetky systémy Toyota
Supra Safety sú zapnuté.
Indikátor svieti oranžovo:
Niektoré systémy Toyota
Supra Safety sú vypnuté alebo nie sú aktuálne
dostupné.
Indikátor nesvi eti: Všetky
systémy Toyota Supra
Safety sú vypnuté.
Stlačte tlačidlo: