TOYOTA SUPRA 2019 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2019Pages: 456, veľkosť PDF: 24.65 MB
Page 71 of 456

71
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Môžu nastať prípady, kedy mobilné
zariadenie nefunguje podľa očaká-
vania, pretože boli splnené všetky
predpoklady a všetky potrebné kro-
ky boli vykonané v správnom pora-
dí. Mobilné zariadenie však napriek
tomu nefunguje podľa očakávania.
V takých prípadoch môžu byť po-
skytnuté nasledu júce vysvetlenia:
iPhone je už spárovaný s Apple
CarPlay. Keď je uskutočnené nové
pripojenie, Apple CarPlay už nie je
možné zvoliť.
• Vymažte dotyčný iPhone zo zo-
znamu zariadení.
• V iPhone vymažte dotyčné vo-
zidlo zo zoznamu uložených pri-
pojení Bluetooth a WLAN.
• Spárujte iPhone ako nové zaria-
denie.
Ak boli uvedené kroky vykonané
a požadovaná funkcia nemôže byť
spustená kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo ser-
vis Toyota, alebo ktorýkoľvek spo-
ľahlivý servis.
Screen Mirroring vám umožňuje zo-
braziť obrazovku vášho smart tele-
fónu na ovládacom displeji.
• Kompatibilný smart telefón s roz-
hraním Screen Mirroring.
• Na smart telefóne je zapnuté
Screen Mirroring.
• Vo vozidle je zapnuté WLAN.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 "Settings"
5 "Vehicle WiFi"
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 "Connect new device"
5 "Screen Mirroring"
Na ovládacom displeji sa zobrazí WLAN názov vozidla.
6 Na smart telefóne vyhľadajte
WLAN zariadenia v blízkom
okolí.
Na displeji zariadenia sa zobrazí WLAN názov vozidla. Zvoľte WLAN názov vo-
zidla.
7 Potvrďte pripojenie pomocou
Toyota Supra Command.
Zariadenie je pripojené a zobrazené
v zozname zariadení, viď strana 72.
Často pokladané otázky
Screen Mirroring
Všeobecne
Prevádzkové požiadavky
Zapnutie WLAN
Registrácia smart telefónu do
Screen Mirroring
Page 72 of 456

72
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
• Po jednorazovej registrácii sú prí-
stroje automaticky detegované
a znova pripojené po zapnutí po-
hotovostného stavu.
• Údaje uložené na SIM karte ale-
bo v mobilnom telefóne sú po de-
tekcii prenesené do vozidla.
• Niektoré zariadenia môžu vyža-
dovať špeciálne nastavenie, na-
príklad autorizáciu, viď
užívateľská príručka zariadenia.
Všetky zariadenia registrované ale-
bo pripojené k vozidlu sa zobrazia
v zozname zariadení.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
Symbol označuje, p re ktorú funkciu
sa zariadenie používa.
Funkcie môžu byť aktivované alebo
deaktivované na registrovanom ale-
bo pripojenom zariadení.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 Zvoľte požadované zariadenie.
5 Zvoľte požadované nastavenie.
Ak je niektorá funkcia priradená za-
riadeniu, ale je už aktivovaná na
inom pripojenom zariadení, je pre-
nesená do nového zariadenia
a predchádzajúce zariadenia je od-
pojené.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 Zvoľte zariadenie.
5 "Disconnect device"
Zariadenie zostane registrované
a môže byť znova pripojené, viď
strana 72.
Odpojené zariadenie môže byť zno-
va pripojené.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
Správa mobilných zariadení
Všeobecne
Zobrazenie zoznamu zariadení
SymbolFunkcia
"Telephone"
"Additional telephone"
"Bluetooth audio"
"Apps"
"Apple CarPlay"
"Screen Mirroring"
Konfigurácia zariadenia
Odpojenie zariadenia
Pripojenie zariadenia
Page 73 of 456

73
3
Supra Príručka pre užívateľa3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
4Zvoľte zariadenie.
5"Connect device"
Funkcie priradené zariadeniu pred
odpojením sú pri opätovnom pripo-
jení priradené zariadeniu. V prípade
potreby sú tieto funkcie pre už pripo-
jené zariadenie deaktivované.
Pomocou Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Mobile devices"
4Zvoľte zariadenie.
5"Delete device"
Zariadenie je odpojenie a vymazané
zo zoznamu zariadení.
Ak sú k vozidlu pripojené dva mobil-
né telefóny, funkcie telefónu a ďal-
šieho telefónu je možné prepínať.
Pomocou Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Mobile devices"
4"Settings"
5"Swap telephone/additional tel."Táto kapitola popisuje všetko štan-
dardné, špecifické pre daný štát
a špeciálne vybavenie modelové
rady. Môže preto popisovať vybave-
nie a funkcie, ktoré nie sú inštalova-
né vo vašom vozidle, napríklad
z dôvodu voliteľného vybavenia ale-
bo špecifikáciu pre daný štát. To sa
vzťahuje tiež na funkcie a systémy
týkajúce sa bezpečnosti. Dodržujte
príslušné zákony a predpisy, keď
používate príslušné funkcie a sys-
témy.
Špecifikácia dodávky obsahuje dve
diaľkové ovládania s integrovanými
kľúčmi.
Každé diaľkové ovládanie obsahuje
vymeniteľnú batériu. Výmena baté-
rie, viď strana 77.
Funkcie tlačidiel môžu byť priradené
v závislosti na vybavení a špecifiká-
cii pre daný štát. Nastavenia, viď
strana 88.
K diaľkovému ovládaniu je možné
priradiť profil vodiča, viď strana 85,
s personalizovaným nastavením.
Aby nedošlo k zamknutiu diaľkové-
ho ovládania vo vnútri, majte ho pri
sebe, keď opúšťate vozidlo. Vymazanie zariadenia
Prepínanie telefónu a ďalšieho
telefónuOtváranie a zatváranie
Vybavenie vozidla
Diaľkové ovládanie
Všeobecne
Page 74 of 456

74
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
1 Odomknutie
2 Zamknutie
3 Odomknutie veka batožinového
priestoru
4 Funkcia oneskoreného zhasnu-
tia svetlometov
Chovanie vozidla pri odomknutí
diaľkovým ovládaním závisí na na-
sledujúcich nastaveniach, viď strana
88, pre zamykanie a odomykanie:
• Či sa pri prvom stlačení odomknú
iba dvere vodiča a dvierka palivo-
vej nádrže, alebo všetky prístupo-
vé miesta vozidla.
• Či je odomknutie v ozidla potvrde-
né svetelným signálom.
• Či sa rozsvieti uvítacie osvetlenie,
viď strana 172, keď je vozidlo
odomknuté.
• Či sú vonkajšie spätné zrkadlá
automaticky vyklopené pri
odomknutí a sklopené pri za-
mknutí vozidla.
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Osoby, ktoré zostanú vo vozidle, alebo
zvieratá ponechané vo vnútri, môžu zamknúť dvere zvnútra a zamknúť sa.
V tomto prípade nie je vozidlo otvoriť
zvonka. Hrozí nebezpečenstvo zrane- nia. Noste diaľkové ovládanie so se-
bou, aby ste mohli vozidlo otvoriť
zvonka.
VÝSTRAHA
U niektorých špecifikácií pre daný štát
je odomykanie zvnút ra možné iba so
špeciálnymi znalosťami.
Ak osoby zostanú vo vozidle dlhšiu
dobu a sú v dôsledku toho vystavené extrémnym teplotám, hrozí nebezpe-
čenstvo zranenia al ebo ohrozenie ži-
vota. Nezamykajte vozidlo zvonka, keď je niekto vo vnútri.
VÝSTRAHA
Deti alebo zvieratá vo vozidle bez do-
zoru môžu vozidlo uviesť do pohybu a ohroziť seba alebo ostatných účast-
níkov cestnej prem ávky, napríklad na-
sledujúcimi krokmi:
Page 75 of 456

75
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Vonkajšie spätné zrkadlá sklopené pou-
žitím komfortného za tvárania musia byť
vyklopené použitím komfortného otvára-
nia.
• Či sa okno ďalej spúšťa, aby bol
uľahčený nástup dovnútra.
Ak sa odomknú iba dvere vodiča
a dvierka palivovej nádrže z dôvodu
nastavenie, stlačte tlačidlo na diaľko-
vom ovládaní znova, aby ste odomkli
ostatné prístupové body vozidla.
Sú vykonané tiež nasledujúce funk-
cie:
• Ak bol diaľkovému ovládaniu pri-
delený profil vodiča, viď strana
85, tento profil vo diča je aktivova-
ný a v ňom ulože né nastavenia
sú vykonané.
• Vnútorná lampička sa zapne, ak
nebola vypnutá manuálne. Manu-
álne zapnutie/vypnutie vnútornej
lampičky, viď strana 176.
• So zabezpečovacím systémom:
Zabezpečovací systém je vypnutý.
• So systémom alarmu: Systém
alarmu, viď strana 90, je vypnutý.
V závislosti na nastavení sa okno
ďalej otvára, keď otvoríte dvere.
Vozidlo je funkčné, viď strana 45,
potom, ako sú otvorené jedny
z predných dverí.
Funkcie osvetlenia môžu závisieť na
okolitom jase.
Okná sa otvárajú tak dlho, ako je
stlačené tlačidlo na diaľkovom ovlá-
daní.
Vonkajšie zrkadlá, ktoré boli sklope-
né pomocou funkcie komfortného
zatvárania sa vyklopia.
Chovanie vozidla v prípade za-
mknutia diaľkovým ovládaním závisí
na nasledujúcich nastaveniach, viď
strana 88:
• Či je zamknutie vozidla potvrdené
svetelným signálom.
• Či sú vonkajšie spätné zrkadlá
automaticky sklopené pri za-
mknutí a vyklopené pri odomknutí
vozidla.
• Či je aktivovaná funkcia onesko-
reného zhasnutia svetlometov,
viď strana 172, keď je vozidlo za-
mknuté.
Odomknutie vozidla
Stlačte tlačidlo na diaľkovom
ovládaní.
Stlačte tlačidlo na diaľkovom
ovládaní dvakrát po sebe,
aby ste aktivovali komfortnú
pamäť.
Komfortné otváranie
Otváranie
Stlačte a držte tlačidlo na
diaľkovom ovládaní.
Zamykanie
Všeobecne
Page 76 of 456

76
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
1 Zatvorte dvere vodiča.
2 Stlačte toto tlačidlo na
diaľkovom ovládaní.
Sú vykonané nasledujúce funkcie:
• Všetky dvere, veko batožinového
priestoru a dvierka palivovej nádr-
že sú zamknuté.
• So zabezpečovacím systémom:
Zabezpečovací systém je zapnu-
tý. To zabraňuje odomknutie dve-
rí pomocou zamykacích tlačidiel
alebo otváračov dverí.
• So systémom alarmu: Systém
alarmu, viď strana 90, je zapnutý.
Ak je pri zamykaní stále zapnutý
stav pripravenosti na jazdu, zaznie
dvakrát klaksón vozidla. V tom prí-
pade vypnite stav p ripravenosti na
jazdu použitím tla čidla start/stop.
Okná sa zatvárajú tak dlho, ako je
stlačené tlačidlo na diaľkovom ovlá-
daní.
Vonkajšie zrkadlá sa sklopia.
Ak sú zapnuté vý stražné svetlá,
vonkajšie zrkadlá sa nesklopia.
Táto funkcia nie je dostupná po dobu
prvých 10 sekúnd po zamknutí.
• Vnútorná lampička sa zapne, ak
nebola vypnutá manuálne. Manu-
álne zapnutie/vypnutie vnútornej
lampičky, viď strana 176.
• V závislosti na nastavení sa von-
kajšie svetlá rozsvietia, viď strana
172.
Funkcie osvetlenia môžu závisieť na
okolitom jase.
Aby nedošlo k zamknutiu diaľkového
ovládania vo vnútri, neumiestňujte
diaľkové ovládanie do batožinového
priestoru.
Je možné nastaviť, či sa pri otvorení
veka batožinového priestoru pomo-
cou diaľkového ovládania odomknú
dvere. Nastavenia, viď strana 88.
Zamknutie vozidla
Komfortné zatváranie
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Keď je v činnosti funkcia komfortného
zatvárania, môžu byť zachytené časti
tela. Hrozí nebezpečenstvo zranenia. Počas komfortného zatvárania sa uisti-
te, že je oblas ť pohybu voľná.
Zatváranie
Po zamknutí držte toto tla-
čidlo na diaľkovom ovládaní
stlačené.
Zapnutie vnútornej lampičky
a vonkajších svetiel
Pri zamknutom vo zidle, stlač-
te tlačidlo na diaľkovom ovlá-
daní.
Veko batožinového priestoru
Všeobecne
Page 77 of 456

77
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
U niektorých verzií vybavenia sa
vždy tiež odomknú dvere.
Nastavenie doby trvania, viď strana
172.
1 Vyberte integrovaný kľúč z diaľ-
kového ovládania, viď strana 79.
2 Umiestnite integrovaný kľúč pod
kryt batériového priestoru, šípka
1 , a pákovým pohybom integro-
vaného kľúča vypáč te kryt, šípka
2 .
3 Pomocou špicatého predmetu
zatlačte batériu v smere šípky
a vytiahnite ju von.
4 Vložte novú batériu typu CR
2032 kladnou stranou smerom
hore.
5 Zatlačte kryt späť na svoje
miesto.
Ďalšie diaľkové ovládania sú do-
stupné u ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo v servise
Toyota, alebo v ktoromkoľvek spo-
ľahlivom servise.
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Keď je v činnosti veko batožinového
priestoru, môžu by ť zachytené časti tela. Hrozí nebezpečenstvo zranenia.
Pri otváraní a zatváraní sa uistite, že je
oblasť pohybu veka batožinového priestoru voľná.
UPOZORNENIE
Veko batožinového priestoru sa pri
otvorení otočí doza du a smerom hore. Hrozí nebezpečenstvo poškodenia
majetku. Pri otváraní a zatváraní sa
uistite, že je oblas ť pohybu veka bato- žinového priestoru voľná.
Odomknutie
Stlačte a držte tlačidlo na
diaľkovom ovládaní približne 1 sekundu.
Zapnutie funkcie oneskore-
ného zhasnutia svetlometov
Stlačte a držte tlačidlo na
diaľkovom ovládaní približne
1 sekundu.
Výmena batérie
Staré batérie zlikvidujte u kto- réhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo v servise
Toyota, alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom servise, alebo ich
odovzdajte do autorizovaného
zberného miesta.
Ďalšie diaľkové ovládania
Page 78 of 456

78
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
Stratené diaľkové ovládanie môže
byť zablokované a nahradené u kto-
réhokoľvek autorizovaného predaj-
cu alebo v servise Toyota, alebo
v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
Ak bol stratenému diaľkovému ovlá-
daniu pridelený profil vodiča, viď
strana 85, musí by ť pripojenie k to-
muto diaľkovému ovládaniu odstrá-
nené. Nové diaľkové ovládania
potom môže byť priradené k profilu
vodiča.
Zobrazí sa hlásenie vozidla, viď
strana 151.
V niektorých prípadoch môže byť pre
vozidlo ťažké detegovať diaľkové
ovládanie, vrátane nasledujúceho:
• Batéria diaľkového ovládania je
vybitá. Výmena batérie, viď stra-
na 77.
• Prerušenie rádiového spojenia
prenosovými stožiarmi alebo
iným zariadením vysielajúcim sil-
né signály.
• Tienenie diaľkového ovládania
kovovými predmetmi.
Neprepravujte diaľkové ovládanie spolu
s kovovými predmetmi.
• Prerušenie rádiového spojenia
mobilnými telefónmi alebo inými
elektronickými zariadeniami v bez-
prostrednej blízkosti diaľkového
ovládania.
Neprepravujte diaľkové ovládanie spolu s elektronickým i zariadeniami.
• Rušenie rádiového prenosu spô-
sobené nabíjaním mobilných za-
riadení, napríklad mobilného
telefónu.
• Diaľkové ovládanie je umiestnené
v bezprostrednej blízkosti bezdrô-
tovej nabíjacej stanice. Umiestni-
te diaľkové ovládanie niekde inde.
Ak dôjde k poruche, je možné vo-
zidlo odomknúť a zamknúť zvonka
pomocou integrovaného kľúča, viď
strana 79.
Stav pripravenosti na jazdu nie je
možné zapnúť, ak nebolo detegova-
né diaľkové ovládanie.
Ak k tomu dôjde, postupujte nasle-
dovne:
1 Podržte zadnú stranu diaľkového
ovládania naproti značke na
stĺpiku volantu. Venujte pozor-
nosť zobrazeniu na prístrojovej
doske.
2 Ak je diaľkové ovládanie detego-
vané: Zapnite stav pripravenosti
k jazde v priebehu 10 sekúnd.
Strata diaľkového ovládania
Porucha
Všeobecne
Zapnutie stavu pripravenosti na
jazdu pomocou špeciálnej ID funk-
cie diaľkového ovládania
Page 79 of 456

79
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Ak diaľkové ovládanie nie je detego-
vané, zmeňte mierne polohu diaľko-
vého ovládania a postup opakujte.
Aké opatrenia je možné vykonať,
aby bolo možné vozidlo otvoriť, keď
bolo diaľkové ovládanie náhodne
zamknuté vo vnútri vozidla?
• Pre zamykanie a odomykanie vo-
zidla môžu byť použité vzdialené
služby aplikácie Toyota Supra
Connect.
To vyžaduje aktívnu zmluvu Toyota
Supra Connect a aplikácia Toyota Supra
Connect musí byť nainštalovaná na
smart telefóne.
• Odomknutie vozidla je možné vy-
žiadať prostredníctvom Concierge
Services.
To vyžaduje aktívnu zmluvu Toyota
Supra Connect.
Pomocou integrovaného kľúča
môžu byť dvere vodiča odomknuté
a zamknuté bez diaľkového ovláda-
nia.
Integrovaný kľúč sa tiež hodí k od-
kladacej schránke.
Použite integrovaný kľúč na ovláda-
nie spínača airbagov spolujazdca
vpredu, viď strana 186.
Stlačte toto tlačidlo, šípka 1 a vy-
tiahnite integrovaný kľúč von, šípka
2 .
Často pokladané otázky
Integrovaný kľúč
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
U niektorých špecifikácií pre daný štát
je odomykanie zvnútra možné iba so špeciálnymi znalosťami.
Ak osoby zostanú vo vozidle dlhšiu dobu a sú v dôsledku toho vystavené
extrémnym teplotám , hrozí nebezpe-
čenstvo zranenia alebo ohrozenie ži-
vota. Nezamykajte vo zidlo zvonka, keď je niekto vo vnútri.
UPOZORNENIE
Zámok dverí je pevne pripojený ku dverám. Kľučka dve rí sa môže pohy-
bovať. Potiahnutím kľučky dverí pri za-
sunutom integrovanom kľúči môže poškodiť lak alebo integrovaný kľúč.
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia
majetku. Vytiahnite integrovaný kľúč predtým, ako potiahnete vonkajšiu
kľučku dverí.
Vybratie
Page 80 of 456

80
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
1 Potiahnite kľučku dverí jednou
rukou smerom v on a držte ju.
2 Zasuňte prst druhej ruky pod kryt
zozadu a zatlačte kryt smerom
von.
Podoprite kryt palcom, aby nevypadol
z kľučky dverí.
3 Odstráňte kryt.
4 Odomknite alebo zamknite dvere
použitím integrovaného kľúča.
Ostatné dvere musia byť odomknu-
té alebo zamknuté zvnútra.
Systém alarmu sa nezapne, kým je
vozidlo zamknuté pomocou integro-
vaného kľúča.
Systém alarmu sa spustí, keď sú
dvere otvorené potom, ako boli
odomknuté pomocou zámku dverí.
Pre zastavenie alarmu odomknite
vozidlo použitím diaľkového ovláda-
nia, prípadne použite špeciálnu ID
funkciu diaľkového ovládania, viď
strana 78.
V prípade nehody s dostatočnou in-
tenzitou sa vozidlo automaticky
odomkne. Rozsvietia sa výstražné
svetlá a vnútorná lampička.
Tlačidlá centrálneho zamykania
Odomknutie/zamknutie pou-
žitím zámku dverí
Systém alarmu
Tlačidlá centrálneho zamy-
kania
Všeobecne
Prehľad