TOYOTA SUPRA 2020 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2020Pages: 456, PDF-Größe: 97.14 MB
Page 91 of 456

91
4
Supra Owner's Manual_EM
4-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Vorne an der Mittelkonsole
Hinten an der Mittelkonsole
Im Gepäckraum und in der Nähe des hinteren Stoßfängers
In der Nähe der Türen und des Türgriffs
Das Verhalten des Fahrzeugs beim
Entriegeln über das Smart Key System
ist abhängig von folgenden Einstellun-
gen, siehe Seite 93:
• Ob das Entriegeln des Fahrzeugs
mit einem Lichtsignal quittiert wird.
• Ob beim Entriegeln das Begrü-
ßungslicht, siehe Seite 178, einge-
schaltet wird.
• Ob beim Entriegeln und Verriegeln die Außenspiegel automatisch ab-
und angeklappt werden.
Effektive Reichweite (Bereich innerhalb der übertragenen Radio-
wellen des Smart Key System)
A
B
C
D
Entriegeln
Allgemein
Fahrzeug entriegeln
Supra_OM_German_OM99V76M.book 91 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 92 of 456

92
Supra Owner's Manual_EM
4-1. BEDIENUNG
Griff einer Fahrzeugtür vollständig
umfassen.
Das Verhalten des Fahrzeugs beim
Verriegeln über das Smart Key System
ist abhängig von folgenden Einstellun-
gen, siehe Seite 93:
• Ob das Verriegeln des Fahrzeugs
mit einem Lichtsignal quittiert wird.
• Ob beim Entriegeln und Verriegeln
die Außenspiegel automatisch ab-
und angeklappt werden.
• Ob beim Verriegeln Heimleuchten,
siehe Seite 179, aktiviert wird.
Die Fahrertür schließen.
Geriffelte Fläche auf dem Griff einer
geschlossenen Fahrzeugtür mit dem
Finger für ca. 1 Sekunde berühren,
ohne den Türgriff zu umfassen.
Um ein mögliches Einschließen der
Fernbedienung zu vermeiden, die Fern-bedienung nicht im Gepäckraum able-
gen.
Je nach Ausstattung und Ländervari-
ante kann eingestellt werden, ob auch
die Türen entriegelt werden. Einstellun-
gen vornehmen, siehe Seite 93.
• Taste der Fernbedienung ca.
1 Sekunde gedrückt halten.
Ggf. werden die Türen ebenfalls entriegelt.
Öffnen mit der Fernbedienung, siehe Seite
85.
Ve rr i e g e l n
Allgemein
Fahrzeug verriegeln
Kofferraumklappe
Allgemein
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Bei der Bedienung der Kofferraumklappe
können Körperteile eingeklemmt werden.
Es besteht Verletzungsgefahr. Beim Öff-
nen und Schließen darauf achten, dass
der Bewegungsbereich der Kofferraum-
klappe frei ist.
HINWEIS
Die Kofferraumklappe schwenkt beim Öff-
nen nach hinten und oben aus. Es besteht
die Gefahr von Sachschäden. Beim Öff-
nen und Schließen darauf achten, dass
der Bewegungsbereich der Kofferraum-
klappe frei ist.
Öffnen und Schließen
Von außen öffnen
Von innen öffnen
Taste in der Ablage der Fahrertür
drücken.
Supra_OM_German_OM99V76M.book 92 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 93 of 456

93
4
Supra Owner's Manual_EM
4-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Kofferraumklappe an den Griffmulden
herunterziehen.
Den Griff im Gepäckraum ziehen.
Dadurch wird die Kofferraumklappe
entriegelt.
Je nach Ausstattung und Ländervari-
ante sind verschiedene Einstellungen
zur Fernbedienung möglich.
Diese Einstellungen werden für das
momentan verwendete Fahrerprofil
gespeichert.Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugeinstellungen"
3"Türen/Schlüssel"
4"Fahrertür" oder "Alle Türen"
5Gewünschte Einstellung auswäh-
len:
• "Nur Fahrertür"
Nur Fahrertür und Tankklappe werden
entriegelt. Erneutes Drücken entriegelt das
ganze Fahrzeug.
•"Alle Türen"
Ganzes Fahrzeug wird entriegelt.
Je nach Ausstattung und Ländervari-
ante wird diese Einstellung ggf. nicht
angeboten.
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugeinstellungen"
3"Türen/Schlüssel"
4 "Heckklappe" oder
"Heckklappe und Tür(en)"
5Gewünschte Einstellung auswäh-
len:
• "Heckklappe"
Die Kofferraumklappe wird geöffnet.
• "Heckklappe und Tür(en)"
Die Kofferraumklappe wird geöffnet und die
Türen werden entriegelt.
Schließen
Notentriegelung der Kofferraum-
klappe
Einstellungen
Allgemein
Entriegeln
Türen
Kofferraumklappe
Supra_OM_German_OM99V76M.book 93 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 94 of 456

94
Supra Owner's Manual_EM
4-1. BEDIENUNG
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrerprofile"
3Ein Fahrerprofil auswählen.
Die Einstellung kann für das mit diesem
Symbol markierte Fahrerprofil vorgenom-
men werden.
4"Letzte Sitzposition automatisch"
Wenn das Fahrzeug entriegelt wird,
werden der Fahrersitz und die Außen-
spiegel auf ihre zuletzt eingestellten
Positionen zurückgesetzt.
Die letzte Positionseinstellung ist unab-
hängig von den über die Sitzspeiche-
rung gespeicherten Positionen.
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugeinstellungen"
3"Türen/Schlüssel"
4"Blinken bei Ver-/Entriegeln"
Das Entriegeln wird durch zweimaliges Blin-
ken quittiert, das Verriegeln durch einmali-
ges Blinken.
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugeinstellungen"
3"Türen/Schlüssel"
4Gewünschte Einstellung auswäh-
len:• "Verriegeln automatisch"
Wird nach dem Entriegeln keine Tür geöff-
net, wird nach kurzer Zeit automatisch wie-
der verriegelt.
• "Verriegeln bei Anfahren"
Nach dem Losfahren wird automatisch ver-
riegelt.
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugeinstellungen"
3"Türen/Schlüssel"
4"Nach Fahrtende entriegeln"
Nach Ausschalten der Fahrbereitschaft
durch Drücken des Start-/Stopp-Knopfs wird
das verriegelte Fahrzeug automatisch
entriegelt.
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugeinstellungen"
3"Türen/Schlüssel"
4"Spiegel klappen beim Verriegeln"
Die Außenspiegel werden automatisch
angeklappt, wenn das Fahrzeug verriegelt
wird.
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugeinstellungen"
3"Türen/Schlüssel"
4"Fzg. nach Türöffnen ausschalten"
Einstellung der letzten Sitz- und
Spiegelposition
Quittierungssignale des
Fahrzeugs
Automatisches Verriegeln
Automatisches Entriegeln
Spiegel automatisch klappen
Ruhezustand herstellen nach
Öffnen der Vordertüren
Supra_OM_German_OM99V76M.book 94 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 95 of 456

95
4
Supra Owner's Manual_EM
4-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Beim Öffnen der Vordertüren wird der Ruhe-
zustand, siehe Seite 46, hergestellt.
Die Alarmanlage reagiert bei verriegel-
tem Fahrzeug auf folgende Verände-
rungen:
• Öffnen einer Tür, der Motorhaube
oder der Kofferraumklappe.
• Bewegungen im Innenraum des
Fahrzeugs.
• Eine Veränderung der Neigung des
Fahrzeugs, z. B. beim Versuch des
Raddiebstahls oder beim Abschlep-
pen.
• Eine Unterbrechung der Batterie-
spannung.
• Unsachgemäße Nutzung der Steck-
dose für die On-Board-Diagnose
OBD.
• Das Fahrzeug ist verriegelt, während
ein Gerät an die Steckdose für die
On-Board-Diagnose OBD verbun-
den ist. Steckdose für On-Board-Dia-
gnose OBD, siehe Seite 319.
Folgende Veränderungen signalisiert
die Alarmanlage optisch und akustisch:
• Akustischer Alarm: Je nach Länder-
bestimmung wird der akustische
Alarm ggf. unterdrückt.
• Optischer Alarm: Durch Blinken der
Warnblinker und ggf. der Scheinwer-
fer.
Zur Wahrung der Funktion der Alarm-
anlage keine Veränderungen am
System vornehmen.
Gleichzeitig mit dem Entriegeln und Verriegeln des Fahrzeugs über die
Fernbedienung oder über das Smart
Key System wird die Alarmanlage aus-
und eingeschaltet.
Die Alarmanlage löst beim Öffnen einer
Tür aus, wenn diese mit dem integrier-
ten Schlüssel über das Türschloss
entriegelt wurde.
Alarm beenden, siehe Seite 96.
Die Kofferraumklappe kann auch bei
eingeschalteter Alarmanlage geöffnet
werden.
Mit dem Schließen der Kofferraum-
klappe wird sie wieder verriegelt und
überwacht, sofern die Türen verriegelt
sind. Die Warnblinkanlage blinkt einmal
auf.
• Kontrollleuchte blitzt alle 2 Sekun-
den: Die Alarmanlage ist eingeschal-
tet.
• Kontrollleuchte blinkt für ca. 10
Sekunden, bevor sie alle 2 Sekun-
Alarmanlage
Allgemein
Ein-/Ausschalten
Türen öffnen bei eingeschal-
teter Alarmanlage
Kofferraumklappe öffnen bei
eingeschalteter Alarmanlage
Kontrollleuchte am Innen-
spiegel
Supra_OM_German_OM99V76M.book 95 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 96 of 456

96
Supra Owner's Manual_EM
4-1. BEDIENUNG
den blitzt: Innenraumschutz und Nei-
gungsalarmgeber sind nicht aktiv,
weil Türen, Motorhaube oder Koffer-
raumklappe nicht richtig geschlos-
sen sind. Korrekt geschlossene
Zugänge sind gesichert.
Werden noch offene Zugänge geschlossen,
werden Innenraumschutz und Neigungsa-
larmgeber eingeschaltet.
• Kontrollleuchte erlischt nach dem
Entriegeln des Fahrzeugs: Am Fahr-
zeug wurde nicht manipuliert.
• Kontrollleuchte blinkt nach dem
Entriegeln so lange, bis die Fahrbe-
reitschaft eingeschaltet wird, läng-
stens aber ca. 5 Minuten: Alarm
wurde ausgelöst.
Neigung des Fahrzeugs wird über-
wacht.
Alarmanlage reagiert z. B. beim Ver-
such des Raddiebstahls oder beim
Abschleppen.
Überwacht wird der Innenraum bis zur
Höhe der Sitzflächen. Somit wird auch
bei offenem Verdeck die Alarmanlage
einschließlich des Innenraumschutzes
eingeschaltet. Durch herabfallende
Gegenstände, z. B. Blätter, kann unge-
wollter Alarm ausgelöst werden.
Durch den Neigungsalarmgeber und
den Innenraumschutz kann ein Alarm ausgelöst werden, obwohl keine unbe-
fugte Handlung vorliegt.
Mögliche Situationen für einen unge-
wollten Alarm:
• In Waschanlagen oder Waschstra-
ßen.
• In Duplex-Garagen.
• Beim Transport auf Autoreisezügen,
auf See oder auf einem Anhänger.
• Bei Tieren im Fahrzeug.
• Wenn nach Beginn des Betankens
das Fahrzeug verriegelt wird.
Für solche Situationen können Nei-
gungsalarmgeber und Innenraum-
schutz ausgeschaltet werden.
Kontrollleuchte leuchtet ca. 2 Sekun-
den auf und blitzt dann weiter.
Neigungsalarmgeber und Innenraum-
schutz sind bis zum erneuten Verrie-
geln ausgeschaltet.
• Entriegeln des Fahrzeugs mit der
Fernbedienung.
• Fahrzeug mit integriertem Schlüssel
entriegeln und Fahrbereitschaft
durch Noterkennung der Fernbedie-
nung einschalten, siehe Seite 86.
• Mit Smart Key System: Bei mitge-
führter Fernbedienung Türgriff der
Fahrer- oder Beifahrertür vollständig
umfassen.
Neigungsalarmgeber
Innenraumschutz
Ungewollten Alarm vermei-
den
Allgemein
Neigungsalarmgeber und Innen-
raumschutz ausschalten
Innerhalb von 10 Sekunden nach
Verriegeln des Fahrzeugs die
Taste auf der Fernbedienung
drücken.
Alarm beenden
Supra_OM_German_OM99V76M.book 96 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 97 of 456

97
4
Supra Owner's Manual_EM
4-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Die Fenster können unter folgenden
Voraussetzungen bedient werden.
• Betriebsbereitschaft ist hergestellt.
• Fahrbereitschaft ist hergestellt.
• Für eine bestimmte Zeit nach Her-
stellung des Ruhezustands.
• Die Fernbedienung befindet sich im
Innenraum.
• Schalter bis zum Druck-
punkt drücken.
Das Fenster wird geöffnet, solange der
Schalter gehalten wird.
• Schalter über den Druck-
punkt hinaus drücken.
Das Fenster wird automatisch geöffnet.
Erneutes Drücken des Schalters stoppt die
Bewegung.
• Schalter bis zum Druck-
punkt ziehen.
Das Fenster wird geschlossen, solange der
Schalter gehalten wird.
• Schalter über den Druck-
punkt hinaus ziehen.
Bei geschlossener Tür wird das Fenster
automatisch geschlossen. Erneutes Ziehen
stoppt die Bewegung.
Übersteigt beim Schließen eines Fen-
sters die Schließkraft einen bestimmten
Wert, wird der Schließvorgang unter-
brochen.
Das Fenster wird etwas geöffnet.
Fensterheber
Sicherheitshinweis
WARNUNG
Bei der Bedienung der Fenster können
Körperteile oder Gegenstände einge-
klemmt werden. Es besteht Verletzungs-
gefahr oder die Gefahr von Sachschäden.
Beim Öffnen und Schließen darauf achten,
dass der Bewegungsbereich der Fenster
frei ist.
Überblick
Fensterheber
Funktionsvoraussetzungen
Öffnen
Schließen
Einklemmschutz
Allgemein
Sicherheitshinweis
WARNUNG
Zubehör an den Fenstern, z. B. Antennen,
kann den Einklemmschutz beeinträchti-
gen. Es besteht Verletzungsgefahr. Kein
Zubehör im Bewegungsbereich der Fen-
ster befestigen.
Supra_OM_German_OM99V76M.book 97 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 98 of 456

98
Supra Owner's Manual_EM
4-1. BEDIENUNG
Bei Gefahr von außen oder wenn Verei-
sung ein normales Schließen verhin-
dert, wie folgt vorgehen:
1 Schalter über den Druck-
punkt hinaus ziehen und halten.
Das Fenster wird mit eingeschränktem Eink-
lemmschutz geschlossen. Übersteigt die
Schließkraft einen bestimmten Wert, wird
der Schließvorgang unterbrochen.
2 Schalter innerhalb von ca. 4
Sekunden erneut über den Druck-
punkt hinaus ziehen und halten.
Das Fenster wird ohne Einklemmschutz
geschlossen.
In diesem Kapitel sind alle Serien-,
Länder- und Sonderausstattungen
beschrieben, die in der Modellreihe
angeboten werden. Es werden daher
auch Ausstattungen und Funktionen
beschrieben, die in einem Fahrzeug z.
B. aufgrund der gewählten Sonderaus-
stattung oder der Ländervariante nicht
verfügbar sind. Das gilt auch für sicher-
heitsrelevante Funktionen und
Systeme. Bei Verwendung der entspre-
chenden Funktionen und Systeme sind
die jeweils geltenden Gesetze und
Bestimmungen zu beachten.
Voraussetzung für entspanntes und
möglichst ermüdungsfreies Fahren ist
eine Sitzposition, die an die Bedürf-
nisse der Insassen angepasst ist.
Bei einem Unfall spielt die korrekte
Sitzposition eine wichtige Rolle. Die
Hinweise in den folgenden Kapiteln
beachten:
• Sitze, siehe Seite 99.
• Sicherheitsgurte, siehe Seite 102.
• Kopfstützen, siehe Seite 107.
• Airbags, siehe Seite 183.
Schließen ohne EinklemmschutzSitze, Spiegel und Lenkrad
Fahrzeugausstattung
Sicher sitzen
Supra_OM_German_OM99V76M.book 98 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 99 of 456

99
4
Supra Owner's Manual_EM
4-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
1Lehnenneigung
2Höhe
3Lehnenbreite
4Lordosenstütze
5Vo r/ Z u r üc k
6Sitzneigung
Den Hebel ziehen und die Rückenlehne
nach Bedarf be- oder entlasten.
Sitze
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Durch die Sitzeinstellung während der
Fahrt kann es zu unerwarteten Sitzbewe-
gungen kommen. Die Kontrolle über das
Fahrzeug kann verloren gehen. Es besteht
Unfallgefahr. Den Sitz auf der Fahrerseite
nur im Stand einstellen.
WARNUNG
Durch eine zu weit nach hinten geneigte
Rückenlehne ist eine Schutzwirkung des
Sicherheitsgurts nicht mehr gewährleistet.
Es besteht bei einem Unfall die Gefahr,
unter dem Sicherheitsgurt durchzurut-
schen. Es besteht Verletzungsgefahr oder
Lebensgefahr. Den Sitz vor der Fahrt ein-
stellen. Rückenlehne in möglichst auf-
rechte Position stellen und während der
Fahrt nicht verändern.
WARNUNG
Beim Bewegen der Sitze besteht Eink-
lemmgefahr. Es besteht Verletzungsgefahr
oder die Gefahr von Sachschäden. Vor
dem Einstellen darauf achten, dass der
Bewegungsbereich des Sitzes frei ist.
Manuell einstellbare Sitze
Überblick
Lehnenneigung
654321
Supra_OM_German_OM99V76M.book 99 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 100 of 456

100
Supra Owner's Manual_EM
4-1. BEDIENUNG
Den Hebel so oft nach oben ziehen
oder nach unten drücken, bis der Sitz
die gewünschte Höhe erreicht hat.
Den Hebel ziehen und den Sitz in
gewünschte Richtung schieben.
Nach dem Loslassen des Hebels den
Sitz leicht vor- oder zurückbewegen,
damit der Sitz richtig einrastet.Den Hebel so oft nach oben ziehen
oder nach unten drücken, bis der Sitz
die gewünschte Neigung erreicht hat.
Die Sitzeinstellung für den Fahrersitz
wird für das momentan verwendete
Profil, siehe Seite 94, gespeichert. Wird
ein Fahrerprofil ausgewählt, wird die
gespeicherte Position automatisch
abgerufen.
Die aktuelle Sitzposition kann mit der
Memory-Funktion, siehe Seite 110,
gespeichert werden.
1Vor/Zurück, Höhe, Sitzneigung
2Fahrersitzspeicher
Höhe
Vo r/ Zu r ü ckSitzneigung
Elektrisch einstellbare Sitze
Allgemein
Überblick
Supra_OM_German_OM99V76M.book 100 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分