TOYOTA SUPRA 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2020Pages: 512, PDF Size: 61.29 MB
Page 381 of 512

381
5
5-1. MOBILITÁS
MOBILITÁS
1
Kopogtassa meg a fedelet.
2 Nyomja meg és tartsa nyomva
az SOS gombot, amíg a gomb
környékén levő LED zölden nem
világít.
A LED akkor világít zölden, ha
egy vészhívást aktiváltak.
Ha a vezérlőképernyőn megjelenik egy
kikapcsolási kérés, a vészhívás kikap-
csolható.
Ha a helyzet lehetővé teszi, maradjon a
gépjárműben, amíg hangkapcsolat nem
jön létre.
A LED zölden villog, ha a rend-
szer a segélyhívószámhoz kap-
csolódott.
Ha a rendszer vészhívást küld a Toyota
vészhívás központj ába, az adatokat a
rendszer elküldi a Toyota vészhívás
központjába, hogy e ldöntsék, milyen
jellegű mentési műveletek szüksége-
sek. Az adatok közt lehet pl. a gép-
jármű jelenlegi helyzete, ha ez
megállapítható.
Ha a Toyota vészhívás központ által fel-
tett kérdésekre nem érkezik válasz, a
mentési művelet aut omatikusan elkez-
dődik.
Még ha Ön nem is hallja már a Toyota
vészhívás központj át a hangszórókon
keresztül, előfordul hat, hogy a Toyota
vészhívás központj ában még hallják,
amit mond.
A Toyota vészhívás központ befeje-
zi a hívást. A rendszer segítségével automati-
kus vagy kézi vészhívás indítható
vészhelyzetben.
A gépjármű, a hat
ályos törvények-
kel összhangban fel van szerelve
automatikus vészhí vórendszerrel,
vagy egy automatikus aktiváló funk-
cióval ellátott automatikus SOS
eszközzel, amely a National
Automated Inform ation System-et
(nemzeti automatizált információs
rendszert) vagy a közvetlen nemze-
ti vészhívószámot h asználja, attól
az országtól függően, ahol a rend-
szert használják. A gépjármű érté-
kesítői, gyártói é s importőrei nem
vállalnak felelősséget az automati-
kus vészhívórendszer vagy az au-
tomatikus SOS eszköz meghibáso-
dásáért, ha a meghibásodást a Na-
tional Automated Information
System (nemzeti automatizált infor-
mációs rendszer) kezelőjének, a
National Automated Information
System infrastrukt úrájának vagy a
telekommunikációs hálózat kezelő-
jének hibája okozta, vagy az auto-
matikus vészhívórendszer helyte-
len használata az ü gyfél által, illet-
Kézi aktiválás
Vészhívás (Oroszország
számára)
Kötelező vészhívás
Működési elv
Általános
Page 382 of 512

3825-1. MOBILITÁS
ve egyéb, a gépjármű értékesítője,
gyártója vagy importőre által nem
befolyásolható tényezők. A fennálló
törvények értelmében sem az auto-
matikus vészhívórendszer, sem az
automatikus SOS eszköz nem de-
aktiválható.
Az SOS gombot csak vészhelyzet-
ben nyomja meg.
A vészhívás során a rendszer egy
nyilvános segélyhívószámmal léte-
sít kapcsolatot.
Ez olyan tényezőkt ől függ, mint az
adott mobiltelefon-hálózat és az or-
szágra vonatkozó szabályozások.
A vészhívást a rendszer a gépjár-
műbe integrált SIM kártya segítsé-
gével intézi és nem kapcsolható ki.
Technikai okokból előfordulhat,
hogy nem tud vészhívást indítani
különösen súlyos helyzetekben.
Be van kapcsolva a készenléti
helyzet.
A vészhívó rendszer működőké-
pes.
Bizonyos körülmények közt, pl. a
légzsákok kinyílásakor előfordulhat,
hogy a rendszer automatikusan
vészhívást indít, rö gtön a kellően
súlyos baleset meg történte után.
Az automatikus v észhívást nem le-
het az SOS gomb megnyomásával
befolyásolni.
Ha egy vészhívást indít a rendszer,
a többi hangjelzés és audioforrás,
pl. a parkolásérzékelők el lesznek
némítva.
1 Kopogtassa meg a fedelet.
2 Nyomja meg és tartsa nyomva
az SOS gombot, amíg a gomb
környékén levő LED zölden nem
világít.
A LED akkor világít zölden, ha
egy vészhívást aktiváltak.
Ha a vezérlőképernyőn megjelenik egy
kikapcsolási kérés, a vészhívás kikap-
csolható.
Ha a helyzet lehetővé teszi, maradjon a
gépjárműben, amíg hangkapcsolat nem
jön létre.
Áttekintés
SOS gomb.
Működési feltételek
Automatikus aktiválás
Kézi aktiválás
Page 383 of 512

383
5
5-1. MOBILITÁS
MOBILITÁS
A LED zölden villog, ha a rend-
szer a segélyhívószámhoz kap-
csolódott.
Vészhívás esetén az adatokat a rend-
szer elküldi a nyilv ános mentési koordi-
nációs központba, hogy eldöntsék,
milyen jellegű mentési műveletek szük-
ségesek. Az adatok közt lehet pl. a
gépjármű jelenlegi helyzete, ha ez
megállapítható.
Még ha Ön nem is hallja már a mentési
koordinációs központot a hangszóró-
kon keresztül, előfordulhat, hogy a köz-
pontban még hallják, amit mond.
A vészhelyzeti mentési koordináci-
ós központ befejezi a hívást.
Ha be van kapcsolva a vezetés-
üzemkész helyzet, a vészhívógomb
környékén levő LED kb. 2 másod-
percig világít, hogy jelezze, a vész-
hívórendszer működésre kész.
nÁltalános
A vészhívórendsze r működési ké-
szenléte ellenőriz hető. Az ellenőr-
zés közben ne aktiváljon egyetlen
más funkciót sem. Adott esetben
tartsa be a művelettel kapcsolatos
további instrukciókat a gépjármű
hangszóróin keresztül.
Előfordulhat, hogy a Toyota Supra
Connect funkciók az ellenőrzés
után egy bizonyos ideig nem érhe-
tők el.
nKövetelmények
A gépjármű legalább 1 percen
keresztül álló helyzetben van.
Be van kapcsolva a készenléti
helyzet.
Nem aktívak más szolgáltatások.
A tompított fényszórók ki vannak
kapcsolva kapcsoló helyzetben
nA világításkapcsoló használa-
ta
Gondoskodjon róla, hogy a tompí-
tott fényszórók ne legyenek bekap-
csolva, pl. az automata menetfény-
szabályozás által. Ezért akkor vé-
gezze el az ellenő rzést, amikor ele-
gendő környezeti fényerő van.
1 Világításkapcsoló, elkapcsolás
beállítás
2 Nyomja meg az SOS gombot. A
rendszer elemei, pl. a mikrofon
adott időközönként ellenőrzésre
kerülnek.
Az SOS gombon levő LED rövid
ideig világít, a rendszer működik.
Az SOS gombon levő LED villog;
a rendszer ellenőrzése nem
sikerült. Ellenőrizze ismét a
működési készenlétet a megvál-
tozott feltételek közt.
Ha a vészhívás még az ismételt
rendszerellenőrzés után sem mű-
ködik, ellenőrizt esse a gépjármű-
vet hivatalos Toyo ta márkakereske-
déssel, szervizzel vagy más, meg-
bízható szakemberrel.
Működési készenlét
Működési készenlét ellenőrzése
Page 384 of 512

3845-1. MOBILITÁS
nToyota Supra Commanddal
1 „My vehicle” (Gépjárművem)
2 Nyomja meg a gombot.
3 „Emergency call test” (Vészhí-
vás teszt)
4 „Start emergency call test”
(Vészhívás teszt kezdete)
5 „Start system test” (Rendszerel-
lenőrzés elkezdése)
A rendszer önellenőrzése elkezdő-
dött; kövesse a vezérlőképernyőn
az instrukciókat.
Ha a rendszer ell enőrzése nem si-
került, ellenőrizze még egyszer a
működési készenlétet megválto-
zott feltételek mellett.
Ha a vészhívás még az ismételt
rendszerellenőrzés után sem mű-
ködik, ellenőriztesse a gépjármű-
vet hivatalos Toyota márkakereske-
déssel, szervizze l vagy más, meg-
bízható szakemberrel.
Előfordulhat, hogy a vészhívás
funkció meghibásodik.
A vészhívás gomb körzetében levő
LED kb. 30 másodpercig világít.
Egy gépjárműüzenet jelenik meg.
Ellenőriztesse a rendszert hivatalos
Toyota márkakereskedéssel, szer-
vizzel vagy más, megbízható szak-
emberrel.
*: felszereltségtől függően
A tűzoltó készülék gépjárműtüzek
eloltására használható.
A gépjármű felszereltségétől és or-
szág-specifikus változatától függő-
en előfordulhat, hogy a gépjármű
tűzoltó készülékkel rendelkezik.
Meghibásodás
Tűzoltó készülék*
Működési elv
Általános
Áttekintés
Biztonsági megjegyzés
VIGYÁZAT!
A tűzoltó készülé k nem megfelelő
használata sérülést okozhat. Fennáll
a sérülés veszélye. A tűzoltó készülék
használatakor tartsa be az alábbi fi-
gyelmeztetéseket:
Page 385 of 512

385
5
5-1. MOBILITÁS
MOBILITÁS
Oldja ki a kapcso
kat a rögzítőpán-
ton.
A tűzoltó készülék használatához
kövesse a tűzoltó készüléken a
gyártó utasításait és a mellékelt tá-
jékoztató szövegét.
1 Rakja be a tűzol tó készüléket a
tartójába.
2 Akassza rá és zárja le a kapcso-
kat. A tűzoltó készülék
et 2 évente ellen-
őriztesse hivatalos Toyota márka-
kereskedéssel, s zervizzel vagy
más, megbízható szakemberrel.
Jegyezze fel a tűzoltó készülék kö-
vetkező karbantartási időpontját.
Használat után cse rélje ki a tűzoltó
készüléket vagy töltesse fel.
Ha a gépjármű ak kumulátorát le-
csatlakoztatták, a gépjármű beindít-
ható egy másik gépjármű akkumu-
látoráról két indító kábellel. Csak tel-
jesen szigetelt csatlakozóbilincsek-
kel ellátott indító kábelt használjon.
lNe lélegezze be az oltóanyagot. Ha
az oltóanyagot belélegzi, vigye ki a
sérült személyt a fr iss levegőre. Ha
a sérült személy légzési nehézsé-
geket tapasztal, azonnal lépjen
kapcsolatba egy orvossal.
lNe engedje, hogy az oltóanyag
érintkezésbe lépjen a bőrrel. Ha
hosszabb időn keresztül érintke-
zésben marad vele, a bőr kiszárad-
hat.
lNe engedje, hogy az oltóanyag
érintkezésbe lépjen a szemekkel.
Ha érintkezésbe kerül a szemekkel,
azonnal mossa ki azt sok vízzel. Ha
hosszabb időn keresztül kellemet-
len érzése van, vegye fel a kapcso-
latot egy orvossal.
A tűzoltó készülék kivétele
A tűzoltó készülék haszná-
lata
A tűzoltó készülék elrakása
Karbantartás és újratöltés
Indítási segéd
Általános
Biztonsági megjegyzések
VIGYÁZAT!
Ha a mozgó alkatrészeket megérinti,
áramütést szenvedhet. Fennáll a sé-
rülés, sőt a halál veszélye is. Ne érint-
sen meg olyan alkatrészeket, ame-
lyek mozognak.
VIGYÁZAT!
Ha az indítókábeleket rossz sorrend-
ben csatlakoztatja, akkor a gépjármű
szikrázhat. Fennáll a sérülés veszé-
lye. A csatlakozta táskor tartsa be a
megfelelő sorrendet.
Page 386 of 512

3865-1. MOBILITÁS
1Ellenőrizze, hogy a másik gép-
járműben levő akkumulátor 12 V
feszültségű-e. A feszültségre
vonatkozó információk az akku-
mulátoron ta lálhatók.
2 Állítsa le a másik gépjármű
motorját.
3 Mindkét gépjárműben kapcsol-
jon le minden áramfogyasztó
eszközt.
A motortérben levő indítóká-
bel-csatlakozás a pozitív akkumulá-
tor-érintkezőjeként szolgál.
A karosszérián lévő speciális csat-
lakozás negatív akkumulátor-csat-
lakozóként szolgál a motortérben.
További információk:
A motortér áttekint ése, lásd: 343.
oldal.
Nyissa ki a pozitív (+) akkumulá-
tor-csatlakozó fedelét Mielőtt elkezdi, kapcsoljon ki min-
den felesleges áramfogyasztó esz-
közt mindkét gépjá
rműben, pl. a rá-
diót.
1 Nyissa fel az indítókábel-csatla-
kozás fedelét.
2 Csatlakoztassa a pozitív/+ indí-
tókábelen levő egyik akkumulá-
tor-érintkezőt az akkumulátor
pozitív érintkezőjéhez vagy a
megfelelő indítókábel-csatlako-
zást a feszültsé get adó gépjár-
műre.
3 Csatlakoztassa a másik akku-
mulátor-érintkezőt az akkumulá-
tor pozitív érintkezőjéhez vagy a
megfelelő indítókábel-csatlako-
zást a beindítandó gépjárműre.
4 Csatlakoztassa a negatív/- indí-
tókábelen levő egyik akkumulá-
tor-érintkezőt az akkumulátor
negatív érintkezőjéhez vagy a
megfelelő motor vagy karosszé-
ria földcsatlakozását a feszült-
séget adó gépjárműre.
5 Csatlakoztassa a másik akku-
mulátor-érintkezőt az akkumulá-
tor negatív érintkezőjéhez vagy
egy megfelelő motor vagy
karosszéria földcsatlakozását a
beindítandó gépjárműre.
FIGYELEM
Ha a két gépjármű karosszériáját
csatlakoztatja egymáshoz, akkor az
indítási segéd működése közben rö-
vidzárlatot okozhat. A gépjármű káro-
sodását okozhatja. Ügyeljen rá, hogy
ne legyen érintkezés a karosszériák
közt.
Előkészítés
Indítókábel-csatlakozások
A kábelek összekötése
Page 387 of 512

387
5
5-1. MOBILITÁS
MOBILITÁS
Ne használjon szórótartályos ter-
mékeket, amelyeket indítássegítő-
ként árusítanak.
1
Indítsa el a feszültséget adó
gépjármű motorját és hagyja
járni néhány percig egy kissé
megnövelt üresjárati sebessé-
gen.
2 Indítsa be a beindítandó gép-
jármű motorját, ahogy szokta.
Ha az első kísérle t a motor beindítá-
sára nem sikerül, várjon jó néhány per-
cet, amíg a lemerü lt akkumulátor egy
kicsit vissza nem töltődött.
3 Néhány percig hagyja mindkét
motort járni.
4 Az indítókábeleke t a rákötéssel
ellentétes sorrendben csatla-
koztassa le.
Ellenőrizze az akkumulátort és
szükség szerint töltse fel. Ne vontattassa a gépjárművet.
Ahhoz, hogy egy lerobbant gépjár-
művet egy veszélyes területről kijut-
tasson, rövid távolságon belül meg-
tolható.
Gurítsa vagy tolja meg a gépjármű-
vet, lásd 167. oldal.
A motor beindítása
Beindítás vontatással és
vontatás
Biztonsági megjegyzés
VIGYÁZAT!
A rendszer korlátai miatt előfordulhat,
hogy az egyéni funkciók nem működ-
nek megfelelően, amikor aktív Toyota
Supra Safety Syste
m-mel vontat/von-
tatással indít be. Fennáll a baleset ve-
szélye. Vontatás/vontatás általi indí-
tás előtt kapcsolja k i az összes Toyota
Supra Safety System komponenst.
A gépjármű szállítása
Általános
Biztonsági megjegyzések
FIGYELEM
Ha a gépjárművet úgy vontatják, hogy
az egyik tengely meg van emelve, a
gépjármű károsodhat. A gépjármű ká-
rosodását okozhatja. Csak autómen-
tővel szállíttassa a gépjárművet.
FIGYELEM
A gépjármű megemelésekor és rögzí-
tésekor a gépjármű károsodhat.
A gépjármű károsodását okozhatja.
lA gépjárművet megfelelő felszere-
léssel emelje fel.
lNe emelje vagy rögzítse a gépjár-
művet a vonószemnél, karosszé-
ria-alkatrészeknél vagy
felfüggesztésnél fogva.
A gépjármű megtolása
Page 388 of 512

3885-1. MOBILITÁS
Csak autómentővel szállíttassa a
gépjárművet.
A helyi előírásoknak megfelelően
kapcsolja be a vészvillogókat.
Ha a vontatott gépjármű elektromos
rendszere meghibásodott, a gépjár-
művet felismerhetővé kell tenni a
többi közlekedő számára, pl. egy
jelzés vagy az elakadásjelző há-
romszög kirakásával a hátsó ablak-
ban. Mindkét gépjármű vonószemeinek
ugyanazon az oldalon kell lenniük.
Ha a vontatórúd csatlakoztatása
csak adott szögben lehetséges,
ügyeljen a következőkre:
A vontatórúd táv olsága korláto-
zott lehet kan yarodáskor.
Ha a vontatórudat bizonyos
szögben csatlakoztatja, oldalirá-
nyú erők generálódnak.
Vontatókötél használata esetén ve-
gye figyelembe a következőket:
• Használjon nejl onkötelet vagy
szíjat, amellyel a gépjármű
simán vontatható.
• Rögzítse a vontatókötelet, hogy ne csavarodjon meg.
• Rendszeresen ellenőrizze a vonószemet és a vontatókötél
rögzítését.
• Ne lépje túl az 50 km/h (30 mph) vontatási sebességet.
• Ne haladja meg az 5 km, 3 mér- föld vontatási távolságot.
Autómentő
Más gépjárművek vontatása
Általános
Biztonsági megjegyzések
VIGYÁZAT!
Ha a vontató jármű össztömege a
vontatott gépjárművénél kisebb, ak-
kor a vonószem kieshet vagy a jármű
irányíthatatlanná válhat. Fennáll a
baleset veszélye. A vontató gépjár-
mű össztömegének nagyobbnak kell
lennie, mint a vontatott gépjármű tö-
megének.
FIGYELEM
Ha a vontatórudat vagy a vontatókö-
telet nem rögzíti m egfelelően, más
gépjárműalkatrészek megsérülhet-
nek. A gépjármű károsodását okoz-
hatja. Megfelelően rögzítse a
vontatórudat vagy a vontatókötelet a
vonószemhez.
Vontatórúd
Vontatókötél
Page 389 of 512

389
5
5-1. MOBILITÁS
MOBILITÁS
• A vontatókötélnek feszesnek kell
lennie, amikor a vontató gép-
jármű elindul.
Mindig tartsa a rácsavarható vonó-
szemet a gépjárműben.
A vonószem a gépjármű elejére
vagy hátuljára csavarható be.
A vonószem a gépjárműben levő
szerszámkészletben található, lásd
364. oldal.
Csak a gépjárműhöz kapott
vonószemet használja, és gon-
doskodjon róla, hogy teljesen és
szorosan be legyen csavarva.
A vonószemet vontatásra csak
kövezett úton használja.
Kerülje a vonószemen a kereszt-
terheléseket, pl. ne emelje a
gépjárművet a vonószemnél.
Rendszeresen ellenőrizze a
vonószem rögzítését. Nyomja meg a burkolat szélén ta-
lálható jelölést
a kinyomásához.
Az olyan burkolatok esetében,
amelyeknek jelölés helyett egy nyí-
lásuk van, húzza k i a burkolatot a
nyílásnál.
Ne próbálja meg v ontatással bein-
dítani a gépjárművet.
Ha szükséges, indítsa be a motort
az indítási segéddel, lásd 385. ol-
dal.
Az indítási problémák okát orvosol-
tassa hivatalos To yota márkakeres-
kedéssel, szervizzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
Vonószem
ÁltalánosBiztonsági megjegyzések
FIGYELEM
Ha a vonószemet nem rendeltetés-
szerűen használja, a gépjármű vagy a
vonószem megsérülhet. A gépjármű
károsodását okozhatja. Tartsa be a
vonószem használatára vonatkozó
megjegyzéseket.
A vonószem menete
Indítás vontatással
Page 390 of 512

3905-1. MOBILITÁS
Jelen fejezet valamennyi, az adott
modellsorozatra vonatkozó stan-
dard, ország-specifikus és speciális
felszereltséget is felvonultatja.
Ezért olyan felszereltséget és funk-
ciókat is tartalmazhat, amelyek nin-
csenek beszerelv e a gépjárművé-
be, pl. a kiválasztott opcionális fel-
szereltség vagy az ország-specifi-
káció miatt. Ez a biztonsággal kap-
csolatos funkciókra és rendszerek-
re is vonatkozik. Kérjük, tartsa be a
hatályos törvényeket és rendelke-
zéseket, amikor az adott funkció-
kat és rendszere ket használja.
Rendszeresen távo lítsa el az ide-
gen anyagokat, pl. a leveleket a
szélvédő alatti terü letről, nyitott mo-
torháztető mellett.
Mossa le gyakran a gépjárművet,
különösen télen. Az erős szennye-
ződések és útszóró só károsíthatja
a gépjárművet.
Maximális hőmérséklet: 60 °C /
140 °F.
Minimális távolság az érzékelők-
től, kameráktól, matricáktól: 30
cm, kb. 12 in.
Általános ápolás
A gépjármű felszereltsége
A gépjármű mosása
Általános
Gőznyomásos tisztítók és
nagynyomású tisztítók
Biztonsági megjegyzés
FIGYELEM
Ha nagynyomású tisz títókkal tisztítja
a gépjárművet, a nagyon nagy nyo-
más vagy hőmérséklet miatt megsé-
rülhetnek az egyes alkatrészek. A
gépjármű károsodását okozhatja.
Tartsa a megfelelő távolságot és ne
permetezzen hosszú időn keresztül.
Tartsa be a nagynyomású tisztítókra
vonatkozó előírásokat.
Távolság és hőmérséklet
Automata autómosóban
Biztonsági megjegyzések
FIGYELEM
Ha nagynyomású mosót használ, a
víz bejuthat az ablakok körüli terület-
re. A gépjármű károsodását okozhat-
ja. Kerülje a nag ynyomású autómo-
sók használatát.