TOYOTA SUPRA 2023 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2023Pages: 558, velikost PDF: 27.65 MB
Page 91 of 558

89
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
• Po jednorázové registraci jsou
přístroje automaticky detekovány
a znovu připojeny po zapnutí po-
hotovostního stavu.
• Data uložená na SIM kartě nebo
v mobilním telefonu jsou po de-
tekci přenesena do vozidla.
• Některá zařízení mohou vyžado-
vat speciální nastavení, napří-
klad autorizaci, viz uživatelská
příručka zařízení.
Všechna zařízení registrovaná
nebo připojená k vozidlu se zobrazí
v seznamu zařízení.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
Symbol označuje, pro kterou funkci
se zařízení používá.
Funkce mohou být aktivovány nebo
deaktivovány na registrovaném
nebo připojeném zařízení.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 Zvolte požadované zařízení.
5 Zvolte požadované nastavení.
Pokud je některá funkce přiřazena
zařízení, ale je již aktivována na
jiném připojeném zařízení, je pře-
nesena do nového zařízení a před-
chozí zařízení je odpojeno.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 Zvolte zařízení.
5 "Disconnect device"
Zařízení zůstane registrováno
a může být znovu připojeno, viz
strana 89.
Odpojené zařízení může být znovu
připojeno.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 Zvolte zařízení.
5 "Connect device"
Správa mobilních zařízení
Obecně
Zobrazení seznamu zařízení
SymbolFunkce
"Telephone"
"Additional telephone"
"Bluetooth audio"
"Apps"
"Apple CarPlay"
"Screen Mirroring"
Konfigurace zařízení
Odpojení zařízení
Připojení zařízení
Page 92 of 558

903-1. OVLÁDÁNÍ
Funkce přiřazené zařízení před od-
pojením jsou při opětovném připo-
jení přiřazeny zařízení. V případě
potřeby jsou tyto funkce pro již při-
pojené zařízení deaktivovány.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Mobile devices"
4Zvolte zařízení.
5"Delete device"
Zařízení je odpojeno a vymazáno
ze seznamu zařízení.
Pokud je k vozidlu připojen druhý
telefon, tento telefon je uložen jako
doplňkový telefon. Způsob, jakým
jsou přiřazeny telefon a doplňkový
telefon, lze zaměnit.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Mobile devices"
4"Settings"
5"Swap telephone/additional tel."Tato kapitola popisuje všechna
standardní, specifická pro danou
zemi a speciální vybavení pro mo-
delové řady. Může proto popisovat
vybavení a funkce, které nejsou in-
stalovány ve vašem vozidle, napří-
klad z důvodu speciálního vybavení
nebo specifikací pro danou zemi.
To se vztahuje také na funkce
a systémy týkající se bezpečnosti.
Dodržujte příslušné zákony a před-
pisy, když používáte příslušné funk-
ce a systémy.
Specifikace dodávky obsahuje dvě
dálková ovládání s integrovanými
klíči.
Každé dálkové ovládání obsahuje
vyměnitelnou baterii. Výměna bate-
rie, viz strana 94
Funkce tlačítek mohou být přiřaze-
ny v závislosti na vybavení a speci-
fikaci pro danou zemi.
Nastavení - viz strana 104.
K dálkovému ovládání lze přiřadit
profil řidiče, viz strana 79, s perso-
nalizovaným nastavením.
Aby nedošlo k zamknutí dálkového
ovládání uvnitř, mějte ho u sebe,
když opouštíte vozidlo. Vymazání zařízení
Přepínání telefonu a doplňko-
vého telefonuOtevírání a zavírání
Vybavení vozidla
Dálkové ovládání
Obecně
Page 93 of 558

91
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
1 Odemknutí
2 Zamknutí
3 Odemknutí víka zavazadlového
prostoru
4 Funkce zpožděného zhasnutí
světlometů
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Klíč vozidla používá knoflíkovou bate-
rii. Baterie nebo knoflíkové baterie mohou být spolknuty a způsobit váž-
ná nebo i smrtelná zranění do dvou
hodin, např. v důsledku vnitřních po- pálenin nebo chemických popálenin.
Hrozí nebezpečí zranění nebo ohro-
žení života. Udržujte klíč vozidla a ba-
terie mimo dosah dětí. Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc, pokud
máte podezření, že byla baterie nebo
knoflíková baterie spolknuta nebo se dostala do části těla.
VÝSTRAHA
Osoby, které zůstanou ve vozidle, nebo zvířata ponechaná uvnitř, mo-
hou zamknout dveře zevnitř a zamk-
nout se. V tomto případě nelze vozidlo otevřít zvenku. Hrozí nebez-
pečí zranění. Noste dálkové ovládání
s sebou, abyste moh li vozidlo otevřít
zvenku.
VÝSTRAHA
U některých speci fikací pro danou
zemi je odemykání zevnitř možné pouze se speciálními znalostmi.
Hrozí nebezpečí zranění nebo ohro- žení života, pokud osoby zůstanou ve
vozidle delší dobu a jsou v důsledku
toho vystaveny extr émním teplotám. Nezamykejte vozidl o zvenku, když je
uvnitř někdo.
VÝSTRAHA
Děti nebo zvířata v e vozidle bez do-
zoru mohou vozidlo uvést do pohybu
a ohrozit sebe nebo ostatní účastníky silničního provozu, například následu-
jícími kroky:
Page 94 of 558

923-1. OVLÁDÁNÍ
Chování vozidla při odemknutí dál-
kovým ovládáním závisí na násle-
dujících nastaveních:
• Zda se při prvním stisknutí tlačít-
ka odemknou pouze dveře řidiče
a dvířka palivové nádrže, nebo
všechna přístupová místa vozi-
dla.
• Zda je odemknutí vozidla potvr-
zeno světelným signálem.
• Zda se rozsvítí uvítací osvětlení,
viz strana 197, když je vozidlo
odemknuto.
• Zda je sedadlo řidiče nastaveno
do naposled uložené polohy se-
dadla v profilu řidiče.
• Zda se okno dále spouští, aby
byl usnadněn nástup dovnitř.
Pokud se odemknou pouze dveře
řidiče a dvířka palivové nádrže
z důvodu nastaven í, stiskněte tla-
čítko na dálkovém ovládání znovu,
abyste odemkli ostatní přístupová
místa vozidla.
Jsou provedeny t aké následující
funkce:
• Nastavení uložená v profilu řidiče,
viz strana 79, jsou aplikována.
• Vnitřní lampička se zapne, po-
kud nebyla vypnuta manuálně.
Manuální zapnutí/vypnutí vnitřní
lampičky, viz dále.
• Sklopená vnější zrcátka se vy-
klopí.
Pokud byla vnější zrcátka sklopena po-
užitím tlačítka v interiéru, při odemknutí
vozidla se nevyklopí.
• Se zabezpečovacím systémem:
Zabezpečovací systém je vypnut.
• Se systémem a larmu: Systém
alarmu je vypnut.
V závislosti na nastavení se okno
dále otevírá, když otevřete dveře.
Vozidlo je funkční poté, co jsou ote-
vřeny jedny z předních dveří.
Funkce osvětlení mohou záviset na
okolním jasu.
Okna se otevírají tak dlouho, jak je
stisknuto tlačítko na dálkovém ovlá-
dání.
Vnější zrcátka, která byla sklopena
pomocí funkce komfortního zavírá-
ní, se vyklopí.
Odemykání
Obecně
Odemknutí vozidla
Stiskněte toto tlačítko na dál-
kovém ovládání.
Stiskněte tlačítko na dálko-
vém ovládání dvakrát po so-
bě, abyste aktivovali
komfortní paměť.
Komfortní otevírání
Otevírání
Stiskněte a držte toto tlačítko
na dálkovém ovládání.
Page 95 of 558

93
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Chování vozidla v případě uzam-
knutí dálkovým ovládáním závisí na
následujících nastaveních:
• Zda je zamknutí vozidla potvrze-
no světelným signálem.
• Zda jsou vnější zrcátka automa-
ticky sklopena při odemknutí
a zamknutí vozidla.
• Zda je aktivována funkce zpož-
děného zhasnutí světlometů,
když je vozidlo zamknuto.
1 Zavřete dveře řidiče.
2 Stiskněte toto tlačítko na
dálkovém ovládání.
Jsou provedeny následující funkce:
• Všechny dveře, víko zavazadlo-
vého prostoru a dvířka palivové
nádrže jsou zamknuty.
• Se zabezpečovacím systémem:
Zabezpečovací systém je za-
pnut. To zabraňuje odemknutí
dveří pomocí zam ykacích tlačí-
tek nebo otvíračů dveří.
• Se systémem alarmu: Systém
alarmu je zapnut.
Pokud je při zamykání stále zapnu-
tý stav připravenost i k jízdě, zazní
dvakrát klakson vozidla. V tom pří-
padě vypněte stav připravenosti
k jízdě použitím tlačítka start/stop.
Okna se zavírají tak dlouho, jak je
stisknuto tlačítko na dálkovém ovlá-
dání.
Vnější zrcátka se sklopí.
Pokud jsou zapnuta výstražná svět-
la, vnější zrcátka se nesklopí.
Tato funkce není dostupná po dobu
prvních 10 sekund po zamknutí.
• Vnitřní lampička se zapne, po-
kud nebyla vypnuta manuálně.
Manuální zapnutí/vypnutí vnitřní
lampičky, viz strana 201.
• V závislosti na nastavení se
vnější světla rozsvítí, viz strana
197.
Funkce osvětlení mohou záviset na
okolním jasu.
Zamykání
Obecně
Zamknutí vozidla
Komfortní zavírání
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Když je v činnosti funkce komfortního zavírání, mohou být zachyceny části
těla. Hrozí nebezpečí zranění. Když
je funkce komfortní ho zavírání v čin-
nosti, ujistěte se, že je oblast pohybu volná.
Zavření
Po zamknutí držte toto tlačít-
ko na dálkovém ovládání
stisknuté.
Zapnutí vnitřní lampičky
a vnějších světel
Při zamknutém vozidle stisk-
něte toto tlačítko na dálko-
vém ovládání.
Page 96 of 558

943-1. OVLÁDÁNÍ
Aby nedošlo k zamknutí dálkového
ovládání uvnitř, neumisťujte dálko-
vé ovládání do zavazadlového pro-
storu.
Je možné nastavit, zda se při ote-
vření víka zavazadlového prostoru
pomocí dálkového ovládání odemk-
nou dveře. Nastav ení - viz strana
104.
S automatickou převodovkou:
Abyste otevřeli ví ko zavazadlové-
ho prostoru klíčem od vozidla, mu-
síte zařadit volicí páku do polohy P.
U některých verzí vybavení se po-
každé také odemknou dveře.
Nastavení doby trvání, viz strana
197
1 Vyjměte integrovaný klíč z dál-
kového ovládání, viz strana 97.
Víko zavazadlového prostoru
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Když je v činnosti ví ko zavazadlového prostoru, mohou být zachyceny části
těla. Hrozí nebezpečí zranění. Při ote-
vírání a zavírání se ujistěte, že je ob- last pohybu víka zavazadlového
prostoru volná.
UPOZORNNÍ
Víko zavazadlového prostoru se při otevření otočí dozadu a nahoru. Hrozí
nebezpečí poškození majetku. Při
otevírání a zavírán í se ujistěte, že je oblast pohybu víka zavazadlového
prostoru volná.
Odemknutí
Stiskněte a držt e tlačítko na
dálkovém ovládání přibližně
1 sekundu.
Zapnutí funkce zpožděného
zhasnutí světlometů
Stiskněte a držte tlačítko na
dálkovém ovládání přibližně
1 sekundu.
Výměna baterie
VÝSTRAHA
Baterie uvnitř klíče vozidla je knoflíko- vá baterie. Baterie nebo knoflíkové
baterie mohou být spolknuty a způso-
bit vážná nebo i smrtelná zranění do dvou hodin, např. v důsledku vnitřních
popálenin nebo kauterizací. Hrozí ne-
bezpečí zranění nebo ohrožení živo- ta. Udržujte klíče vozidla a baterie
mimo dosah dětí. Okamžitě vyhledej-
te lékařskou pomoc, pokud máte po- dezření, že byla baterie nebo
knoflíková baterie spolknuta nebo se
dostala do části těla.
UPOZORNĚNÍ
Použití nevhodných baterií v klíči vo-
zidla může klíč vozi dla poškodit. Hro-
zí nebezpečí materiální škody. Vybité baterie by měly být vyměňovány pou-
ze za baterie stej ného napětí, stejné
velikosti a stej né specifikace.
Page 97 of 558

95
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
2 Umístěte integrovaný klíč pod
kryt bateriového prostoru, šipka
1 , a pákovým pohybem integro-
vaného klíče vypačte kryt, šipka
2 .
3 Pomocí špičatého předmětu za-
tlačte baterii ve směru šipky
a vytáhněte ji ven.
4 Vložte novou baterii typu
CR 2032 3V kladnou stranou
směrem nahoru.
5 Zatlačte kryt zpět na své místo.
6 Zatlačte integrovaný klíč do klí-
če vozidla, až integrovaný klíč
zapadne.
Další dálková ovládání jsou dostup-
ná u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém
servisu.
Ztracené dálkové ovládání může
být zablokováno a nahrazeno u kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce
nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
Pokud byl ztracenému dálkovému
ovládání přidělen profil řidiče, viz
strana 79, musí být připojení k to-
muto dálkovému ovládání odstra-
něno. Nové dálkové ovládání pak
může být přiřazeno k profilu řidiče.
Zobrazí se hlášení vozidla, viz stra-
na 175.
V některých případech může být
pro vozidlo obtížné detekovat dálko-
vé ovládání, včet ně následujícího:
• Baterie klíče vozidla je vybitá.
Výměna baterie, viz strana 94
• Přerušení rádiového spojení pře-
nosovými stožáry nebo jiným za-
řízením vysílajícím silné signály.
• Stínění dálkového ovládání ko-
vovými předměty.
Nepřepravujte dálkové ovládání spolu
s kovovými předměty.
Staré baterie zlikvidujte u kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce nebo v servisu
Toyota, nebo v kterémkoliv
spolehlivém servisu, nebo je odevzdejte do autorizované-
ho sběrného místa.
Další dálková ovládání
Ztráta dálkového ovládání
Porucha
Obecně
Page 98 of 558

963-1. OVLÁDÁNÍ
• Přerušení rádiového spojení mo-
bilními telefony nebo jinými
elektronickými z ařízeními v bez-
prostřední blízkosti dálkového
ovládání.
Nepřepravujte dálkové ovládání spolu
s elektronickými zařízeními.
• Rušení rádiového přenosu způ-
sobené nabíjením mobilních za-
řízení, například mobilního
telefonu.
• Dálkové ovládání je umístěno
v bezprostřední blízkosti bezdrá-
tového nabíjecího doku. Umístě-
te dálkové ovládání někde jinde.
Pokud dojde k poruše, lze vozidlo
odemknout a zamknout zvenku po-
mocí integrovaného klíče, viz stra-
na 97.
Stav připravenosti k jízdě nelze za-
pnout, pokud nebylo detekováno
dálkové ovládání.
Pokud k tomu dojde, postupujte ná-
sledovně:
1 Podržte zadní stranu dálkového
ovládání naproti značce na
sloupku volantu. Věnujte pozor-
nost zobrazení na přístrojové
desce.
2 Pokud je dálkové ovládání dete-
kováno: Zapněte stav připrave-
nosti k jízdě během 10 sekund.
Pokud dálkové ovládání není de-
tekováno, změňte mírně polohu
dálkového ovládání a postup opa-
kujte.
Jaká opatření lze provést, aby bylo
možné vozidlo otevřít, když bylo
dálkové ovládání náhodně zamknu-
to uvnitř vozidla?
• Pro zamykání a odemykání vozi-
dla může být použito vzdálených
služeb aplikace Toyota Supra
Connect.
To vyžaduje aktivní smlouvu Toyota
Supra Connect a aplikace Toyota Supra
Connect musí být nainstalována na
chytrém telefonu.
• Odemknutí vozidla lze vyžádat
prostřednictvím Concierge Ser-
vices.
To vyžaduje aktivní smlouvu Toyota
Supra Connect.
Zapnutí stavu připravenosti k jízdě
pomocí speciální ID funkce dálko-
vého ovládání
Často kladené otázky
Page 99 of 558

97
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Pomocí integrovaného klíče mohou
být dveře řidiče odemknuty a zam-
knuty bez dálkov ého ovládání.
Integrovaný klíč se také hodí k od-
kládací schránce.
Použijte integrovaný klíč k ovládá-
ní spínače airbag ů spolujezdce
vpředu, viz strana 213.
Stiskněte toto tlačítko, šipka 1 a vy-
táhněte integrovan ý klíč ven, šipka
2 .
1 Zatáhněte kliku dveří jednou ru-
kou směrem ven a držte ji.
Integrovaný klíč
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
U některých speci fikací pro danou
zemi je odemykání zevnitř možné
pouze se speciálními znalostmi.
Hrozí nebezpečí zranění nebo ohro-
žení života, pokud osoby zůstanou ve vozidle delší dobu a jsou v důsledku
toho vystaveny extr émním teplotám.
Nezamykejte vozidl o zvenku, když je uvnitř někdo.
UPOZORNĚNÍ
Zámek dveří je pevně připojen ke
dveřím. Klika dveří se může pohybo- vat. Zatažení kliky dveří při zasunu-
tém integrovaném klíči může poškodit
lak nebo integrovan ý klíč. Hrozí ne- bezpečí poškození m ajetku. Vytáhně-
te integrovaný klíč předtím, než
zatáhnete za vnější kliku dveří.
Vyjmutí
Odemknutí/zamknutí použi-
tím zámku dveří
Page 100 of 558

983-1. OVLÁDÁNÍ
2Zasuňte prst druhé ruky pod kryt
zezadu a zatlačte kryt směrem
ven.
Podepřete kryt palcem, aby nevypadl
z kliky dveří.
3 Sejměte kryt.
4 Odemkněte nebo zamkněte
dveře použitím integrovaného
klíče.
Ostatní dveře musí být odemknuty
nebo zamknuty zevnitř.
Zapnutý systém alarmu se spustí,
když jsou dveře ot evřeny poté, co
byly odemknuty pomocí zámku
dveří.
Systém alarmu se nezapne, pokud
je vozidlo zamknuto pomocí inte-
grovaného klíče.
V případě nehody s dostatečnou
intenzitou se vozidlo automaticky
odemkne. Rozsvítí se výstražná
světla a vnitřní lampička.
Tlačítka centrálního zamykání
Systém alarmu
Tlačítka centrálního zamy-
kání
Obecně
Přehled