TOYOTA TUNDRA 2008 Manuel du propriétaire (in French)

TOYOTA TUNDRA 2008 Manuel du propriétaire (in French) TUNDRA 2008 TOYOTA TOYOTA https://www.carmanualsonline.info/img/14/60759/w960_60759-0.png TOYOTA TUNDRA 2008 Manuel du propriétaire (in French)
Trending: navigation, towing, coolant, suspension, lock, oil type, ESP

Page 131 of 645

TOYOTA TUNDRA 2008  Manuel du propriétaire (in French) 115
D
Ne heurtez pas le siège du passager
avant et veillez à ce qu’il ne subisse
pas de choc important, car le témoin
SRS risque de s’allumer pour signaler
un disfonctionnement du système de
d

Page 132 of 645

TOYOTA TUNDRA 2008  Manuel du propriétaire (in French) 116Le témoin indique “OFF” lorsque le
contacteur de moteur est en position “ON”
avec la condition 2 du tableau ci −après.
Si le système de classification de l’occ upant
du siège du pas

Page 133 of 645

TOYOTA TUNDRA 2008  Manuel du propriétaire (in French) 117
Condition et fonctionnement du système de classification de l’occupant du passager avant
Témoin/indicateur
Dispositifs
Condition détectée par
le système de
classification de
l’occupant du

Page 134 of 645

TOYOTA TUNDRA 2008  Manuel du propriétaire (in French) 118
ATTENTION
Suivez les instructions ci −dessous pour
éviter le risque potentiel de blessures
graves ou mortelles lorsque le système
classification de l’occupant du siège du
passager avant ne

Page 135 of 645

TOYOTA TUNDRA 2008  Manuel du propriétaire (in French) 119
D
Ne laissez pas les passagers arrière
soulever le siège du passager avant
avec le pied ou appuyer les jambes
sur le dossier du siège avant.DNe placez aucun objet sous le siège
du passager ava

Page 136 of 645

TOYOTA TUNDRA 2008  Manuel du propriétaire (in French) 120Lorsque vous appuyez quelques secondes
sur le contacteur “RSCA OFF” avec le
contacteur de moteur enclenché, le témoin
“RSCA OFF” s’allume et la fonction de
détection de retournement es

Page 137 of 645

TOYOTA TUNDRA 2008  Manuel du propriétaire (in French) 121
D
Modèles Regular cab—
Toyota recommande fortement
d’utiliser un siège de sécurité enfant
approprié adapté à la taille de l’enfant.
Modèles Double cab et Crew Max—
Toyota recommand

Page 138 of 645

TOYOTA TUNDRA 2008  Manuel du propriétaire (in French) 122
D
N’utilisez pas la rallonge de ceinture
de sécurité pour fixer un système de
retenue pour enfant sur le siège du
passager avant ou sur le siège arrière.
Si vous fixez un système de reten

Page 139 of 645

TOYOTA TUNDRA 2008  Manuel du propriétaire (in French) 123
XS13028
(A) Siège bébé
XS13026
(B) Siège modulable
XS13027
(C) Coussin de rehausse
XS13036
(A) INSTALLATION D’UN SIEGE BEBE
Un siège bébé doit obligatoirement être
utilisé dos à la rou

Page 140 of 645

TOYOTA TUNDRA 2008  Manuel du propriétaire (in French) 124
XS13217
ATTENTION
Ne placez jamais un siège de sécurité
enfant dos à la route sur le siège du
passager avant lorsque le contacteur
d’activation/désactivation du coussin de
sécurité se tr
Trending: transmission fluid, adding oil, roof, change time, towing, air condition, oil temperature