TOYOTA VERSO 2015 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2015Pages: 624, veľkosť PDF: 42.53 MB
Page 321 of 624

321
3
Vybavenie interiéru
VERSO_WE_OM64574SK
3-2. Používanie audiosystému
Typy audiosystémov
: Ak je vo výbave
Vozidlá s navigačným/multimediálnym systémom
Užívatelia modelov vybavených navigačným/multimediálnym
systémom - viď "Príručka pre užívateľa navigačného a multime-
diálneho systému".
Vozidlá bez navigačného/multimediálneho systému
Prehrávač CD a AM/FM rádio
Page 322 of 624

322 3-2. Používanie audiosystému
VERSO_WE_OM64574SK
■Používanie mobilných telefónov
Ak je mobilný telefón používaný vo vnútri alebo blízko vozidla, keď je audio-
systém v činnosti, môže byť počuť z reproduktorov audiosystému rušenie.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili vybitiu akumulátora
Nenechávajte audiosystém zapnutý dlhšie ako je nutné, keď je vypnutý mo-
tor.
■Aby ste zabránili poškodeniu audiosystému
Buďte opatrní, aby ste na audiosystém nerozliali nápoje alebo iné kvapaliny.
■Aby ste zabránili poškodeniu USB pamäti alebo jej konektora
V závislosti na veľkosti a tvare USB pamäti, ktorá je pripojená k systému, se-
dadlo spolujazdca môže naraziť do USB pamäti, keď sa sedadlo posúva do-
predu. V tom prípade neposúvajte sedadlo násilím, pretože by to mohlo
poškodiť USB pamäť alebo konektor, atď.
Názov kapitolyStrana
Používanie rádiaS. 323
Používanie prehrávača CDS. 327
Prehrávanie MP3 a WMA diskovS. 332
Ovládanie iPoduS. 338
Ovládanie USB pamätiS. 345
Optimálne použitie audiosystémuS. 352
Používanie zásuvky AUXS. 354
Používanie spínačov audiosystému na volanteS. 355
Page 323 of 624

323
3-2. Používanie audiosystému
3
Vybavenie interiéru
VERSO_WE_OM64574SK
Používanie rádia
Nastavenie predvolených staníc
V režime AF-ON mení rádio frekvenciu na najsilnejší signál zvolenej
stanice.
Vyhľadajte požadované stanice otáčaním alebo stlače-
ním "
"alebo "" na .
Stlačte a držte tlačidlo ( až ), na ktoré bude stanica na-
stavená, až budete počuť pípnutie.
: Ak je vo výbave
Zapnutie/vypnutie
Hlasitosť
Vo lič stanícTlačidlo Späť
Nastavenie
frekvencie
alebo voľba
položiek
Tlačidlo režimu AMAF/kód regiónu/
nastavenie režimu TA
Vyhľadanie
frekvencie
Zobrazenie zoznamu staníc
Tlačidlo režimu FM
KROK1
KROK2
Page 324 of 624

324 3-2. Používanie audiosystému
VERSO_WE_OM64574SK
Použitie zoznamu staníc
■Aktualizácia zoznamu staníc
Stlačte .
Zobrazí sa zoznam staníc.
Stlačte (Update) (Aktualizovať) pre aktualizáciu zoznamu.
Keď prebieha vyhľadávanie, zobrazí sa "Updating" (Aktualizácia),
a potom sa na displeji vypíšu dostupné stanice.
Pre zrušenie aktualizácie stlačte .
■Voľba stanice zo zoznamu staníc
Stlačte .
Zobrazí sa zoznam staníc.
Otáčajte pre voľbu stanice.
Pre naladenie stanice stlačte .
Pre návrat na predchádzajúce zobrazenie stlačte .
RDS (Radio data system)
Táto funkcia umožňuje rádiu príjem stanice.
■Počúvanie staníc rovnakej siete
Stlačte .
Otočte na "RADIO" a stlačte .
Otáčajte , až zodpovedá požadovanému režimu: "FM
AF" alebo "Region code".
KROK1
KROK2
KROK1
KROK2
KROK3
KROK1
KROK2
KROK3
Page 325 of 624

325 3-2. Používanie audiosystému
3
Vybavenie interiéru
VERSO_WE_OM64574SKStlačte pre voľbu "ON" (Zapnúť) alebo "OFF" (Vypnúť).
Režim FM AF ON: Zo staníc rovnakej siete je zvolená stani-
ca so silným príjmom.
Režim Region code ON: Zo staníc rovnakej siete je zvolená stani-
ca so silným príjmom a vysielajúca rovna-
ký program.
■Dopravné informácie
Stlačte .
Otočte na "RADIO" a stlačte .
Otočte do režimu "FM TA".
Stlačte pre voľbu "ON" (Zapnúť) alebo "OFF" (Vypnúť).
Režim TP: Systém automaticky prepne na dopravné informácie,
ak je prijímané vysielanie so signálom dopravných in-
formácií.
Keď dopravné informácie skončia, stanica sa vráti na pred-
chádzajúcu stanicu.
KROK4
KROK1
KROK2
KROK3
KROK4
Page 326 of 624

326 3-2. Používanie audiosystému
VERSO_WE_OM64574SK
■Systém EON (Enhanced Other Network) (pre funkciu dopravného hlá-
senia)
Ak stanica RDS (s údajmi EON), ktorú počúvate, nevysiela program doprav-
ných informácií a audiosystém je v režime TA (dopravné hlásenia), potom
keď dopravné informácie začnú, bude rádio automaticky prepnuté na stani-
cu vysielajúcu program dopravných informácií zo zoznamu EON AF.
■Keď je odpojený akumulátor
Predvolené stanice budú vymazané.
■Citlivosť príjmu
●Udržanie dokonalého príjmu rádia za každých okolností je ťažké z dôvo-
du stálej zmeny polohy antény, rozdielov v sile signálu a okolitých objek-
tov, ako sú vlaky, vysielače, atď.
●Anténa rádia je pripevnená vzadu na streche. Anténa môže byť odstrá-
nená z pätice jej otáčaním.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu, odstráňte anténu v nasledujúcich prípa-
doch
●Anténa sa bude dotýkať stropu garáže.
●Na strechu bude položený kryt.
Page 327 of 624

327
3-2. Používanie audiosystému
3
Vybavenie interiéru
VERSO_WE_OM64574SK
Používanie prehrávača CD
Vkladanie CD
Vložte CD.
Vysunutie CD
Stlačte a vyberte CD.
Voľba skladby
Otáčajte alebo stlačte "
" pre posun smerom hore alebo ""
pre posun smerom dolu použitím , až dosiahnete číslo požado-
vanej skladby.
: Ak je vo výbave
Zapnutie/vypnutie
Hlasitosť
Vysunutie CDZobrazenie zoznamu skladieb
Prehrávanie
Opakované prehrávanie
Náhodné prehrávanie Voľba skladby, rýchly
posun dopredu alebo
dozadu
Voľba
skladby
alebo
zobrazenie
textovej
správy
Tlačidlo Späť
Page 328 of 624

328 3-2. Používanie audiosystému
VERSO_WE_OM64574SK
Voľba skladby zo zoznamu skladieb
Stlačte .
Zobrazí sa zoznam skladieb.
Otáčajte a stlačte pre voľbu skladby.
Pre návrat na predchádzajúce zobrazenie stlačte alebo .
Rýchly posun skladieb dopredu a dozadu
Pre rýchly posun dopredu alebo dozadu stlačte a držte "
" alebo ""
na .
Náhodné prehrávanie
Stlačte (Random).
Pre zrušenie stlačte (Random) znova.
Opakované prehrávanie
Stlačte (Repeat).
Pre zrušenie stlačte (Repeat) znova.
Prepínanie zobrazenia
Stlačte .
Na displeji sa zobrazí názov skladby, meno interpréta a názov CD.
Pre návrat na predchádzajúce zobrazenie stlačte alebo .
KROK1
KROK2
Page 329 of 624

329
3-2. Používanie audiosystému
3
Vybavenie interiéru
VERSO_WE_OM64574SK
■ Zobrazenie
Môže by ť zobrazených až 24 znakov.
Pod ľa zaznamenaného obsahu sa znaky nemusia zobraziť správne alebo
sa nemusia zobrazi ť vôbec.
■ Chybové hlásenia
"ERROR": Znamená to, že je problém bu ď v CD alebo vo vnútri prehrá-
va ča.
"CD CHECK": CD môže by ť znečistený, poškodený alebo vložený hornou
stranou dolu.
"WAIT": Činnosť bola zastavená z dôvodu vysokej teploty vo vnútri
prehráva ča. Chvíľu počkajte a potom stlačte . Ak stále
nie je možné CD prehra ť, kontaktujte ktoréhokoľvek autorizo-
vaného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kva-
lifikovaného a vybaveného odborníka.
■ Disky, ktoré môžete použiť
Môžu by ť použité disky s dole uvedeným označením.
Prehrávanie nemusí by ť možné v závislosti na formáte nahrávania alebo
vlastnostiach disku, alebo v dôsledku škrabancov, ne čistôt alebo poškode-
nia.
CD s ochranou proti kopírovaniu nemusia by ť použiteľné.
■ Funkcia ochrany prehrávača CD
Prehrávanie je automaticky zastavené, ke ď je detekovaný nejaký problém,
aby sa ochránili vnútorné sú časti.
■ Ak je CD ponechaný vo vnútri prehrávača CD alebo vo vysunutej polo-
he dlhšiu dobu
CD sa môže poškodi ť a nemusí byť správne prehraný.
■ Čističe šošovky
Nepoužívajte čističe šošovky. Tým môžete prehrávač CD poškodiť.
Page 330 of 624

330 3-2. Používanie audiosystému
VERSO_WE_OM64574SK
VÝSTRAHA
■Certifikácia pre prehrávač CD
Tento výrobok je výrobok s laserom triedy I.
●Neotvárajte kryt prehrávača alebo sa nepokúšajte sami jednotku opravo-
vať. S opravou sa obráťte na kvalifikované osoby.
●Výkon laseru: Žiadne riziko
UPOZORNENIE
■CD a adaptéry, ktoré nie je možné použiť
Nepoužívajte nasledujúce typy CD.
Nepoužívajte tiež adaptéry 8 cm diskov, adaptéry CD, duálne disky (Dual-
Disc) alebo potlačiteľné disky.
Tým môže dôjsť k poškodeniu prehrávača a/alebo funkcie vkladania/vysúva-
nia CD.
●CD s iným priemerom, ako 12 cm
●Nekvalitné a deformované CD