TOYOTA VERSO 2016 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016,
Model line: VERSO,
Model: TOYOTA VERSO 2016
Pages: 748, PDF Dimensioni: 50.69 MB
TOYOTA VERSO 2016 Manuale duso (in Italian)
VERSO 2016
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/49138/w960_49138-0.png
TOYOTA VERSO 2016 Manuale duso (in Italian)
Trending: power steering, airbag off, brake, USB, engine, sunroof, lock
Page 61 of 748
61
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
1
Prima di mettersi alla guida
VERSO_EL_OM64594L
Page 62 of 748
62
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
VERSO_EL_OM64594L
Page 63 of 748
63
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
1
Prima di mettersi alla guida
VERSO_EL_OM64594L
La DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (DoC) è disponibile al seguente
indirizzo:
http://www.tokai-rika.co.jp/pc
Page 64 of 748
64
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
VERSO_EL_OM64594L
Page 65 of 748
65
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
1
Prima di mettersi alla guida
VERSO_EL_OM64594L
Page 66 of 748
66
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
VERSO_EL_OM64594L
La DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (DoC) è disponibile al seguente
indirizzo:
http://www.tokai-rika.co.jp/pc
Page 67 of 748
67
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
1
Prima di mettersi alla guida
VERSO_EL_OM64594L
Page 68 of 748
68
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
VERSO_EL_OM64594L
Page 69 of 748

69
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
1
Prima di mettersi alla guida
VERSO_EL_OM64594L
AVVISO
■ Avvertenza in caso di interferenza con dispositivi elettronici
● Le persone cui siano stati impiantati pacemaker cardiaci, pacemaker per
terapia di risincronizzazione cardiaca o defibrillatori cardiaci impiantabili
devono mantenersi ad una ragionevole di stanza dalle antenne del sistema
di entrata e avviamento intelligente. ( P. 49)
Le onde radio potrebbero alterare il funzionamento di tali dispositivi. Se
necessario, la funzione di entrata può essere disabilitata. Per informazioni
relative ad esempio alla frequenza delle onde radio e alla temporizzazione
della loro emissione, rivolgersi a un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o ad un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato. Consultare il medico in merito all’opportunità di disattivare la
funzione di entrata.
● Le persone che utilizzano dispositivi medici a funzionamento elettrico
diversi da pacemaker cardiaci impiantabili, pacemaker per terapia di
risincronizzazione cardiaca o defibr illatori cardiaci impiantabili devono
consultare le case costruttrici per informazioni circa il funzionamento di
detti apparecchi sotto l’influenza di onde radio.
Le onde radio potrebbero avere effetti inaspettati sulla funzionalità di tali
apparecchiature mediche.
Chiedere informazioni dettagliate su come disattivare la funzione di entrata a
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o a un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Page 70 of 748

70
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
VERSO_EL_OM64594L
NOTA
■ Condizioni che possono compromettere il funzionamento
Il sistema di entrata e avviamento intelligente sfrutta onde radio di debole
intensità. Nelle seguenti situazioni, la comunicazione tra la chiave
elettronica e il veicolo potrebbe essere disturbata, impedendo così il
corretto funzionamento del sistema di entrata e avviamento intelligente e
del radiocomando a distanza. (Operazioni in caso di malfunzionamento
P. 673)
● Quando la batteria della chiave elettronica è scarica
● Nelle vicinanze di ripetitori televisivi, centrali elettriche, stazioni di servizio,
stazioni radio, maxischermi, aeroporti o altre infrastrutture che generino
forti onde radio o rumorosità elettrica
● In presenza di radio portatili, telefoni cellulari, telefoni cordless o altri
dispositivi di comunicazione wireless
● Quando la chiave elettronica è a contatto o viene coperta con un oggetto
metallico, come ad esempio
• Schede su cui sono applicate lamine metalliche
• Pacchetti di sigarette in cui sono utilizzati fogli metallici
• Portafogli o borse di metallo
• Monete
• Hot pack o scalda mani
• Supporti ottici come CD e DVD
● Quando altre chiavi con telecomando che trasmettono onde radio
vengono utilizzate nelle vicinanze
● Quando si trasporta la chiave elettronica insieme ai seguenti dispositivi
• Chiave elettronica o con telecomando di un altro veicolo che emette
onde radio
• Personal computer o palmari
• Lettori audio digitali
• Console di videogiochi portatili
● Se il lunotto posteriore è dotato di rivestimento atermico oscurante con
contenuti metallici o se vi sono fissati oggetti metallici
Trending: oil temperature, sensor, USB port, ECO mode, AUX, ECU, child lock