TOYOTA YARIS 2016 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2016Pages: 549, PDF Size: 39.63 MB
Page 31 of 549

311-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Asiguraţi-vă că puteţi vedea clar partea din spatele autoturismului prin
reglarea corespunzătoare a oglinzilor retrovizoare interioară şi exterioare.
(P. 148, 151)
Reglarea oglinzilor
AVERTISMENT
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
●Nu reglaţi poziţia scaunului de la şofer în timpul mersului.
În caz contrar, şoferul poate pierde controlul asupra autoturismului.
●Nu plasaţi o pernă între spătarul scaunului şi şofer, respectiv pasager.
Perna poate împiedica aşezarea corectă în timpul mersului şi poate
reduce eficienţa centurii de siguranţă şi a tetierei.
●Nu aşezaţi niciun obiect sub scaunele din faţă.
Obiectele aşezate sub scaunele din faţă se pot bloca între şinele scaunelor,
nepermiţând fixarea corectă a scaunelor în poziţie. Aceasta poate cauza un
accident, putând fi de asemenea deteriorat mecanismul de reglare.
●Respectaţi întotdeauna limita legală de viteză atunci când conduceţi pe
drumurile publice.
●Când conduceţi pe distanţe mari, faceţi pauze regulate, înainte să începeţi
să resimţiţi oboseala.
De asemenea, dacă vă simţiţi obosit sau somnoros în timp ce conduceţi,
nu vă forţaţi pentru a continua deplasarea şi faceţi imediat o pauză.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 31 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 32 of 549

321-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Centurile de siguranţă
●Extindeţi centura diagonală astfel
încât să treacă peste umăr, d a r
fără a veni în contact cu gâtul şi
fără a aluneca de pe umăr.
●Poziţionaţi centura transversală
cât mai jos posibil peste coapse.
●Reglaţi poziţia spătarului.
Aşezaţi-vă cu spatele drept
rezemat de spătarul scaunului.
●Nu răsuciţi centura de siguranţă.
Pentru a fixa centura de
siguranţă, împingeţi clema de
fixare în cataramă până când
se aude un clic.
Pentru a elibera centura de
siguranţă, apăsaţi butonul de
deblocare.
Înainte de a porni la drum, asiguraţi-vă că toţi ocupanţii poartă
centura de siguranţă.
Utilizarea corectă a centurilor de siguranţă
Fixarea şi eliberarea centurii de siguranţă
Butonul de
deblocare
1
2
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 32 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 33 of 549

331-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Scoateţi clema şi apoi extrageţi
centura de siguranţă.
Împingeţi clema de fixare în
cataramă, mai întâi clema „A” şi
apoi clema „B”, până când se
aude un clic.
Clema „A”, catarama „A”
Clema „B”, catarama „B”
Fixarea centurii de siguranţă pentru scaunul central spate
1
Clema „A”Clema „B”
Catarama „B”Catarama „A”
2
1
2
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 33 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 34 of 549

341-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Pentru a elibera clema fixată „B”,
apăsaţi butonul de deblocare al
cataramei.
Pentru a elibera clema fixată „A”,
introduceţi clema „B” sau cheia
mecanică (P. 104) în orificiul
cataramei.
La eliberarea centurii de siguranţă,
retractaţi-o încet.
Depozitaţi clemele conform
figurii.
Aşezaţi corect catarama centurii
de siguranţă din spate în
buzunarul aferent.
Eliberarea şi depozitarea centurii de siguranţă pentru scaunul
central spate
B
1
A
BA
2
3
4
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 34 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 35 of 549

351-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Sistemele de pretensionare
permit reţinerea fermă, rapidă a
ocupantului prin retractarea
centurilor de siguranţă când auto-
turismul este supus unor anumite
tipuri de impact frontal sever.
Sistemele de pretensionare nu se
activează în cazul unui impact
frontal minor, unui impact lateral,
unui impact din spate sau la răstur-
narea autoturismului.
■Retractorul cu blocare de urgenţă (ELR)
Retractorul va bloca centura de siguranţă în momentul unei frânări bruşte sau
al unui impact. De asemenea, acesta se poate bloca dacă vă înclinaţi prea
repede spre înainte. O mişcare lentă şi lină va permite centurii să se extindă,
conferindu-vă libertate de mişcare.
■Utilizarea centurii de siguranţă la scaunul pentru copii
Centurile de siguranţă ale autoturismului au fost concepute în principal pentru
persoane adulte.
●Până când copilul creşte suficient pentru a putea folosi centurile de
siguranţă ale autoturismului, utilizaţi un scaun pentru copii adecvat pentru
acesta. (P. 55)
●Când copilul este suficient de mare pentru a purta corect centura de
siguranţă, respectaţi instrucţiunile referitoare la utilizarea centurii de
siguranţă. (P. 32)
■Înlocuirea centurii de siguranţă după activarea sistemului de pretensionare
Dacă autoturismul este implicat în mai multe coliziuni, sistemul de pretensio-
nare se va activa la prima coliziune, dar nu se va mai activa la cea de-a doua
sau la următoarele.
■Reglementări referitoare la centura de siguranţă
Dacă în ţara dumneavoastră există reglementă
ri specifice privind centurile de
siguranţă, contactaţi un dealer autorizat Toyota sau un atelier service specia-
lizat pentru înlocuirea sau instalarea centurilor de siguranţă.
Sistemele de pretensionare a centurilor de siguranţă (scaunele
din faţă)
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 35 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 36 of 549

361-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
AVERTISMENT
Respectaţi următoarele recomandări pentru a reduce riscul rănirilor în cazul
unei frânări bruşte, unui viraj brusc sau al unui accident.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la răniri grave sau mortale.
■Purtarea centurii de siguranţă
●Asiguraţi-vă că toţi pasagerii poartă centura de siguranţă.
●Fixaţi-vă întotdeauna centura de siguranţă corect.
●Fiecare centură de siguranţă poate fi utilizată doar de către o singură
persoană. Nu utilizaţi o centură de siguranţă pentru mai multe persoane
simultan, inclusiv copii.
●Toyota recomandă aşezarea copiilor pe locurile din spate, asiguraţi în
permanenţă cu centura de siguranţă şi/sau într-un scaun pentru copii
adecvat.
●Nu înclinaţi scaunul mai mult decât este necesar pentru a asigura o poziţie
corespunzătoare. Centura de siguranţă are eficienţă maximă atunci când
pasagerii stau în poziţie dreaptă
şi bine instalaţi în scaune.
●Nu poziţionaţi centura diagonală pe sub braţ.
●Aşezaţi întotdeauna centura de siguranţă ferm şi cât mai jos peste coapse.
■Femeile însărcinate
Consultaţi medicul şi purtaţi centura de
siguranţă în mod corect. (P. 32)
Femeile însărcinate trebuie să poziţio-
neze centura transversală cât mai jos
posibil peste coapse, în acelaşi fel ca
ceilalţi pasageri, extinzând complet
centura diagonală peste umăr şi evitând
contactul centurii cu zona abdominală.
Dacă centura de siguranţă nu este fixată
corespunzător, nu numai femeia însărci-
nată, ci şi fătul pot suferi traumatisme
grave sau mortale în caz de frânare
bruscă sau coliziune.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 36 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 37 of 549

371-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
AVERTISMENT
■Persoanele cu anumite afecţiuni
Consultaţi medicul şi purtaţi centura de siguranţă în mod corect. (P. 32)
■Când în autoturism se află copii
Nu lăsaţi copiii să se joace cu centura de siguranţă. Dacă centura de
siguranţă se răsuceşte în jurul gâtului, copilul se poate sufoca sau poate
suferi alte traumatisme grave ce-i pot provoca decesul.
Dacă se întâmplă acest lucru şi catarama nu poate fi desfăcută, utilizaţi o
foarfecă pentru a tăia centura.
■Sistemele de pretensionare a centurilor de siguranţă
Dacă sistemul de pretensionare s-a activat, lampa de avertizare SRS se va
aprinde. În acest caz, centura de siguranţă nu va mai putea fi utilizată, ci va
trebui înlocuită la orice dealer autorizat Toyota sau la un atelier service
specializat.
■Deteriorarea şi uzarea centurii de siguranţă
●Nu permiteţi deteriorarea centurilor de siguranţă prin prinderea în portieră
a centurii, a clemei de fixare sau a cataramei.
●Ve r i f i c aţi periodic sistemul centurilor de siguranţă. Verificaţi să nu existe
tăieturi, zone destrămate sau componente slăbite. Nu utiliza
ţi o centură de
siguranţă deteriorată până când aceasta nu este înlocuită. Centurile de
siguranţă deteriorate nu pot proteja un pasager de răniri grave sau mortale.
●Asiguraţi-vă că centura şi clema de fixare sunt bine blocate şi că centura
de siguranţă nu este răsucită.
Dacă centura de siguranţă nu funcţionează corect, contactaţi imediat
dealerul autorizat Toyota sau un atelier service specializat.
●Înlocuiţi ansamblul scaunelor, inclusiv centurile de siguranţă, dacă autotu-
rismul a fost implicat într-un accident grav, chiar dacă nu prezintă
deteriorări evidente.
●Nu încercaţi să instalaţi, demontaţi, modificaţi, dezasamblaţi sau eliminaţi
ca deşeu centurile de siguranţă. Apelaţi la un dealer autorizat Toyota sau
la un atelier service specializat pentru efectuarea oricăror reparaţii
necesare. Manipularea necorespunzătoare poate conduce la o funcţio-
nare incorectă
.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 37 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 38 of 549

381-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
AVERTISMENT
■Când utilizaţi centura de siguranţă a locului central al banchetei
●Nu permiteţi nimănui să stea pe scaunul central spate dacă acesta este
pliat, deoarece catarama centurii de siguranţă pentru scaunul central
spate este ascunsă sub scaunul rabatat şi nu poate fi utilizată.
●Nu utilizaţi centura de siguranţă pentru
locul central spate dacă nu are ambele
catarame fixate.
Fixarea numai a uneia dintre catarame
poate conduce la rănire gravă sau
mortală în caz de frânare bruscă sau
coliziune.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 38 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 39 of 549

391-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Airbagurile SRS
◆Airbagurile SRS frontale
Airbagul SRS frontal pentru şofer/pasagerul din faţă
Contribuie la protejarea capului şi toracelui şoferului şi pasagerului
din faţă împotriva impactului cu componentele din habitaclu
Airbagul SRS la nivelul genunchilor şoferului (dacă există în dotare)
Contribuie la protejarea şoferului
◆Airbagurile SRS laterale şi perdea
Airbagurile SRS laterale
Contribuie la protejarea toracelui ocupanţilor scaunelor din faţă
Airbagurile SRS perdea (dacă există în dotare)
Contribuie la protejarea în primul rând a capului ocupanţilor
scaunelor laterale
Airbagurile SRS se declanşează atunci când autoturismul este
implicat în anumite tipuri de impact puternic, care ar putea cauza
rănirea gravă a ocupanţilor. Împreună cu centurile de siguranţă,
airbagurile contribuie la reducerea riscului de rănire gravă sau
mortală.
1
2
3
4
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 39 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 40 of 549

401-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
*1: Modele cu 5 uşi
*2: Modele cu 3 uşi
*3:Dacă există în dotare
Componentele principale ale sistemului airbag SRS sunt ilustrate mai
sus. Sistemul airbag SRS este controlat de ansamblul de senzori
pentru airbag. La declanşarea airbagurilor, în dispozitivele de umflare
se produce o reacţie chimică ce are ca rezultat umplerea rapidă a
airbagului cu un gaz netoxic pentru a amortiza deplasarea spre
înainte a ocupanţilor.
Componentele sistemului airbag SRS
Sistemele de pretensionare a
centurilor de siguranţă şi limita-
toarele de forţă
Senzorii de impact lateral (faţă)
*1
Airbagurile laterale
Airbagurile perdea
*3
Senzorii de impact lateral
(spate)
*3
Senzorii de impact lateral
(portiera din faţă)
*2
Airbagul frontal pentru şoferLampa de avertizare SRS
Airbagul la nivelul genunchilor
şoferului
*3
Ansamblul de senzori pentru
airbag
Senzorul de impact frontal
Comutatorul pentru activarea/
dezactivarea manuală a
airbagului
Airbagul frontal pentru
pasagerul din faţă
Indicatorul „PASSENGER AIR
BAG”
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 40 Friday, September 23, 2016 10:05 AM