TOYOTA YARIS 2016 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2016Pages: 549, PDF Size: 39.63 MB
Page 61 of 549

611-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
(1) Pentru scaunele pentru copii care nu sunt marcate cu simbolul
de identificare a clasei de mărime ISO/XX (A - G), pentru grupa
de greutate aplicabilă, producătorul autoturismului va indica tipul
de scaun pentru copii ISOFIX recomandat pentru fiecare poziţie.
Semnificaţia literelor din tabelul de mai sus:
IUF: Compatibilă cu scaune pentru copii ISOFIX tip „universal”
orientate cu faţa în sensul de mers omologate pentru această
grupă de greutate.
IL: Compatibilă cu scaune pentru copii ISOFIX tip „pentru anumite
autoturisme”, „restricţionat” sau „semi-universal” omologate
pentru această grupă de greutate.
X : Poziţia nu este compatibilă cu scaune pentru copii ISOFIX din
această grupă de greutate şi/sau clasă de mărime.
*1:Dacă scaunul pentru copii este instalat în spatele unuia din
scaunele din faţă reglabile pe înălţime care este reglat sub poziţia
înălţimii medii, reglaţi şi tetiera scaunului din faţă în poziţia cea mai
înaltă.
*2: Când utilizaţi un scaun pentru copii în această poziţie, demontaţi
tetiera.
S-ar putea ca scaunele pentru copii menţionate în tabel să nu fie dis-
ponibile în afara ţărilor UE. Pot fi folosite şi alte scaune pentru copii
decât cele menţionate în acest tabel, dar compatibilitatea acestora
trebuie atent verificată, în conformitate cu instrucţiunile producătorului
şi ale dealerului.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 61 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 62 of 549

621-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
■Când instalaţi un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului din faţă
■Selectarea unui scaun pentru copii adecvat
●Până când copilul creşte suficient pentru a putea folosi centurile de
siguranţă ale autoturismului, asiguraţi-l într-un scaun pentru copii adecvat
pentru acesta.
●Dacă un copil este prea mare pentru a folosi un scaun pentru copii, atunci
trebuie aşezat pe unul din locurile din spate, asigurat cu centura de
siguranţă a autoturismului. (P. 32) Dacă trebuie să instalaţi un scaun pentru
copii pe scaunul pasagerului din faţă,
procedaţi astfel:
●Reglaţi spătarul scaunului în poziţie
perfect verticală
●Deplasaţi scaunul cât mai în spate posibil
●Perna scaunului în cea mai înaltă poziţie
(dacă există în dotare)
AVERTISMENT
■Utilizarea scaunului pentru copii
S-ar putea ca utilizarea unui scaun pentru copii impropriu pentru acest
autoturism să nu vă permită asigurarea corectă a sugarului sau a copilului.
Aceasta poate cauza rănirea gravă sau mortală (în caz de accident sau de
frânare bruscă).
■Măsuri de precauţie referitoare la scaunul pentru copii
●Pentru o protecţie eficientă în caz de accident şi frânare bruscă, copilul
trebuie asigurat corespunzător, folosind o centură de siguranţă sau un
scaun pentru copii, în funcţie de vârsta şi mărimea copilului. Ţinerea
copilului în braţe nu poate înlocui scaunul pentru copii. În caz de accident,
copilul poate fi lovit de parbriz sau poate fi strivit între componentele auto-
turismului şi persoana care-l ţine.
●Toyota recomandă insistent folosirea unui scaun pentru copii adecvat
pentru mărimea acestuia, instalat pe locurile din spate. Conform statistici-
lor, copilul instalat pe un loc din spate şi asigurat corect este mai protejat
decât cel care stă pe scaunul din faţă.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 62 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 63 of 549

631-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
AVERTISMENT
■Măsuri de precauţie referitoare la scaunul pentru copii
●Nu utilizaţi niciodată un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de
mers pe scaunul pasagerului din faţă atunci când comutatorul pentru
activarea/dezactivarea manuală a airbagului este în poziţia „ON” (activat).
(P. 51)
În cazul unui accident, forţa rezultată din umflarea rapidă a airbagului
pentru pasagerul din faţă poate răni grav sau chiar mortal copilul.
●Scaunul pentru copii orientat cu faţa în sensul de mers poate fi instalat pe
scaunul pasagerului din faţă numai când acest lucru este inevitabil.
Un scaun pentru copii care necesită o chingă superioară nu va fi utilizat pe
scaunul pasagerului din faţă atât timp cât pe acesta nu există ancoră
pentru chinga superioară. Reglaţi spătarul cât mai vertical posibil şi
deplasaţi întotdeauna scaunul cât mai în spate posibil, deoarece airbagul
frontal pentru pasager se poate declanşa cu o viteză şi o forţă considera-
bile. În caz contrar, copilul poate suferi răniri grave sau mortale.
●Autoturisme fără airbaguri SRS perdea: Nu permiteţi copilului, chiar dacă
acesta este asigurat într-un scaun pentru copii, să se aplece cu capul sau
altă parte a corpului spre portieră sau spre zonele de acţiune a airbagurilor
SRS laterale. Acest lucru este periculos în cazul umflării airbagului SRS
lateral, deoarece copilul poate fi rănit grav sau mortal în urma impactului.
●Autoturisme cu airbaguri SRS perdea: Nu permiteţi copilului, chiar dacă
este asigurat într-un scaun pentru copii, să-şi sprijine capul sau altă parte
a corpului de portieră sau de zona scaunului, de stâlpul din faţă sau din
spate, respectiv de bordura plafonului, deoarece acestea sunt zonele de
acţiune a airbagurilor SRS laterale şi perdea. Este foarte periculos dacă
se declanşează airbagurile SRS laterale şi perdea, impactul putând
provoca rănirea gravă sau mortală a copilului.
●Respectaţi toate instrucţiunile producătorului atunci când instalaţi un
scaun pentru copii şi asiguraţi-l corect. Dacă scaunul pentru copii nu este
asigurat corect, copilul poate fi rănit grav sau mortal în caz de oprire
bruscă, viraj brusc sau accident.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 63 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 64 of 549

641-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
AVERTISMENT
■Când în autoturism se află copii
Nu lăsaţi copiii să se joace cu centura de siguranţă. Dacă centura de
siguranţă se răsuceşte în jurul gâtului, copilul se poate sufoca sau poate
suferi alte traumatisme grave ce-i pot provoca decesul.
Dacă se întâmplă acest lucru şi catarama nu poate fi desfăcută, utilizaţi o
foarfecă pentru a tăia centura.
■Când nu este utilizat scaunul pentru copii
●Ţineţi scaunul pentru copii asigurat corect pe banchetă, chiar dacă nu este
folosit. Nu lăsaţi scaunul pentru copii în habitaclu dacă nu este corect
asigurat.
●Dacă este necesară detaşarea scaunului pentru copii, scoateţi-l din
autoturism sau depozitaţi-l în portbagaj. Astfel preveniţi rănirea ocupanţilor
în caz de oprire bruscă, viraj brusc sau accident.
■Când în autoturism se află copii
Nu lăsaţi copiii să se joace cu centura de siguranţă. Dacă centura de
siguranţă se ră
suceşte în jurul gâtului, copilul se poate sufoca sau poate
suferi alte traumatisme grave ce-i pot provoca decesul.
Dacă se întâmplă acest lucru şi catarama nu poate fi desfăcută, utilizaţi o
foarfecă pentru a tăia centura.
■Când nu este utilizat scaunul pentru copii
●Ţineţi scaunul pentru copii asigurat corect pe banchetă, chiar dacă nu este
folosit. Nu lăsaţi scaunul pentru copii în habitaclu dacă nu este corect
asigurat.
●Dacă este necesară detaşarea scaunului pentru copii, scoateţi-l din
autoturism sau depozitaţi-l în portbagaj. Astfel preveniţi rănirea ocupanţilor
în caz de oprire bruscă, viraj brusc sau accident.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 64 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 65 of 549

651-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Instalarea scaunelor pentru copii
Centurile de siguranţă (o centură
ELR necesită clemă de blocare)
Ancorele rigide ISOFIX (scaune
pentru copii ISOFIX) (autoturisme
cu scaune spate)
Ancorele inferioare sunt destinate
scaunelor laterale din spate.
(Etichetele care indică poziţia
punctelor de ancorare sunt lipite pe
scaune.)
Ancorele de fixare (pentru chinga
superioară) (autoturisme cu scaune
spate)
O ancoră de fixare este prevăzută
pentru scaunele laterale din spate.
Urmaţi instrucţiunile producătorului scaunului pentru copii.
Asiguraţi corect scaunul pentru copii de scaunul autoturismului,
folosind centura de siguranţă sau ancorele rigide ISOFIX.
Când instalaţi un scaun pentru copii, ataşaţi chinga superioară.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 65 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 66 of 549

661-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E■
Scaunul pentru sugari/copii orientat cu spatele la sensul de
mers
Aşezaţi scaunul pentru copii
pe unul din scaunele din
spate, orientându-l cu spatele
la sensul de mers.
Treceţi centura de siguranţă
peste scaunul pentru copii şi
introduceţi clema de fixare în
cataramă. Asiguraţi-vă că
centura nu este răsucită.
Instalaţi o clemă de blocare
lângă clema centurii transver-
sale şi centurii diagonale,
introducând chingile acestora
prin fantele clemei de blocare.
Fixaţi din nou centura în
cataramă. Dacă centura este
slăbită, desfaceţi catarama şi
montaţi din nou clema de
blocare.
Instalarea scaunelor pentru copii cu ajutorul centurii de siguranţă
1
2
3
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 66 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 67 of 549

671-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E■
Scaunul pentru copii orientat cu faţa în sensul de mers
Demontaţi tetiera. (P. 144)
Aşezaţi scaunul pentru copii
pe scaunul autoturismului,
orientându-l cu faţa în sensul
de mers.
Treceţi centura de siguranţă
peste scaunul pentru copii şi
introduceţi clema de fixare în
cataramă. Asiguraţi-vă că
centura nu este răsucită.
Montaţi o clemă de blocare
lângă clema chingilor trans-
versală şi diagonală a
centurii de siguranţă, introdu-
când chingile prin fantele
clemei de blocare. Fixaţi din
nou centura în cataramă.
Dacă centura este slăbită,
desfaceţi catarama şi montaţi
din nou clema de blocare.
1
2
3
4
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 67 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 68 of 549

681-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E■
Scaunul Junior
Aşezaţi scaunul pentru copii
pe scaunul autoturismului,
orientându-l cu faţa în sensul
de mers.
Aşezaţi copilul în scaun.
Asiguraţi scaunul pentru
copii cu centura de siguranţă,
conform instrucţiunilor produ-
cătorului, şi introduceţi clema
de fixare în cataramă.
Asiguraţi-vă că centura nu
este răsucită.
Asiguraţi-vă că centura diagonală este poziţionată corect peste umărul
copilului, iar centura transversală este fixată cât mai jos posibil. (P. 32)
Apăsaţi butonul de deblocare al
cataramei şi retractaţi complet
centura de siguranţă.
1
2
Demontarea unui scaun pentru copii asigurat cu centura de
siguranţă
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 68 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 69 of 549

691-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Demontaţi tetiera. (P. 144)
Lărgiţi puţin spaţiul dintre perna scaunului şi spătar.
Cuplaţi cataramele pe ancore.
Dacă scaunul pentru copii este
dotat cu chingă superioară,
aceasta trebuie ataşată de
ancorele de fixare.
Instalarea cu ancore rigide ISOFIX (sistem de fixare ISOFIX
pentru scaune pentru copii) (autoturisme cu scaune spate)
1
2
3
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 69 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 70 of 549

701-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Autoturisme cu copertină pentru portbagaj: Demontaţi copertina
portbagajului. (P. 339)
Demontaţi tetiera. (P. 144)
Asiguraţi scaunul pentru copii
cu ajutorul unei centuri de
siguranţă sau cu ancore rigide
ISOFIX.
Deschideţi capacul ancorei de
fixare, prindeţi cârligul în ancoră
şi strângeţi chinga superioară.
Asiguraţi-vă că aceasta este bine
fixată.
Autoturisme cu copertină pentru portbagaj: Montaţi din nou
copertina portbagajului.
■La instalarea unui scaun pentru copii utilizând centura de siguranţă
Aveţi nevoie de o clemă de blocare pentru a monta scaunul pentru copii
utilizând centura de siguranţă. Urmaţi instrucţiunile furnizate de producătorul
scaunului. Dacă scaunul pentru copii nu este dotat cu clemă de blocare, vă
puteţi procura următorul articol de la orice dealer autorizat Toyota sau un
atelier service specializat:
Clemă de blocare scaun pentru copii
(cod piesă 73119-22010)
Scaunul pentru copii cu chingă superioară (autoturisme cu
scaune spate)
1
2
3
4
5
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 70 Friday, September 23, 2016 10:05 AM