ECU TOYOTA YARIS 2016 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2016Pages: 549, PDF Size: 39.63 MB
Page 190 of 549

1904-2. Procedurile de conducere
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
NOTĂ
■Pentru a preveni descărcarea acumulatorului
●Nu lăsaţi butonul de pornire a motorului în modul ACCESSORY sau
IGNITION ON mai mult timp fără ca motorul să funcţioneze.
●Dacă indicatorul (verde) sistemului inteligent de acces şi pornire este
aprins, butonul de pornire a motorului nu este adus în poziţia OFF. La ieşi-
rea din autoturism, verificaţi întotdeauna dacă butonul de pornire a moto-
rului este adus în poziţia OFF.
●La autoturismele cu transmisie Multidrive, nu opriţi motorul cu maneta
schimbătorului de viteze în altă poziţie decât P. Dacă motorul este oprit cu
maneta schimbătorului de viteze în altă poziţie, butonul de pornire a moto-
rului nu va fi adus în poziţia OFF, ci în modul ACCESSORY. Dacă autotu-
rismul este lăsat în modul ACCESSORY, se poate produce descărcarea
acumulatorului.
■La pornirea motorului
●Nu turaţi motorul rece.
●Dacă motorul porneşte greu sau se opreşte frecvent, adresaţi-vă imediat
unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru
verificarea autoturismului.
■Simptome care indică o defecţiune la butonul de pornire a motorului
În cazul în care butonul de pornire a motorului pare să funcţioneze oarecum
diferit decât de obicei, cum ar fi cu uş
oare blocaje, s-ar putea să existe o
defecţiune. 
Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book  Page 190  Friday, September 23, 2016  10:05 AM 
Page 201 of 549

201
4
4-2. Procedurile de conducere
Conducerea
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Maneta de semnalizare schimbare direcţie
Viraj la dreapta
Schimbare bandă de rulare la
dreapta (împingeţi şi menţineţi
maneta în poziţia intermediară)
Lampa de semnalizare schimbare
direcţie la dreapta va clipi până la
eliberarea manetei.
Schimbare bandă de rulare la
stânga (împingeţi şi menţineţi
maneta în poziţia intermediară)
Lampa de semnalizare schimbare
direcţie la stânga va clipi până la
eliberarea manetei.
Viraj la stânga
■Lămpile de semnalizare schimbare direcţie pot fi acţionate atunci când
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire
Contactul de pornire este în poziţia „ON”.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire
Butonul de pornire a motorului este în modul IGNITION ON.
■Dacă indicatorul clipeşte mai rapid decât de obicei
Asiguraţi-vă că nu s-a ars becul unei lămpi de semnalizare schimbare direcţie
din faţă sau din spate.
Instrucţiuni de operare
1
2
3
4
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book  Page 201  Friday, September 23, 2016  10:05 AM 
Page 202 of 549

2024-2. Procedurile de conducere
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Frâna de parcare
Pentru a cupla frâna de par-
care, trageţi complet maneta
frânei de parcare în timp ce
apăsaţi pedala de frână.
Pentru a decupla frâna de par-
care, ridicaţi uşor maneta şi
coborâţi-o complet în timp ce
apăsaţi butonul.
■Parcarea autoturismului
P. 161
■Avertizarea sonoră frână de parcare cuplată
P. 439
■Utilizarea pe timp de iarnă
P. 273
Instrucţiuni de operare
1
2
NOTĂ
■Înainte de a porni la drum
Decuplaţi complet frâna de parcare.
Conducerea autoturismului cu frâna de parcare cuplată duce la supraîncăl-
zirea componentelor frânei, ceea ce poate afecta performanţele de frânare,
mărind uzura frânelor.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book  Page 202  Friday, September 23, 2016  10:05 AM 
Page 204 of 549

2044-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Cu farurile aprinse, împingeţi
maneta spre planşa de bord
pentru a aprinde faza lungă. 
Trageţi maneta spre dumneavoas-
tră în poziţia centrală pentru a
stinge faza lungă.
Trageţi maneta spre dumnea-
voastră şi apoi eliberaţi-o pentru
a semnaliza cu farurile o dată. 
Puteţi semnaliza cu faza lungă atunci când farurile sunt aprinse sau stinse.
Acest sistem permite aprinderea farurilor pentru fază scurtă pentru
30 secunde atunci când contactul de pornire este decuplat.
Trageţi maneta spre dumnea-
voastră şi apoi eliberaţi-o cu buto-
nul pentru lumini în poziţia 
sau  după ce decuplaţi contac-
tul de pornire.
Trageţi din nou maneta spre dum-
neavoastră şi apoi eliberaţi-o pen-
tru a stinge luminile.
Aprinderea farurilor pentru faza lungă
1
2
Sistemul Follow me home (lumini de însoţire)
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book  Page 204  Friday, September 23, 2016  10:05 AM 
Page 207 of 549

2074-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
4
Conducerea
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
■Sistemul de iluminare pe timp de zi
Pentru ca autoturismul să fie observat mai bine de ceilalţi şoferi, luminile de zi
se aprind automat atunci când motorul este pornit şi frâna de parcare este
decuplată cu butonul pentru faruri în poziţia dezactivat sau în poziţia „AUTO”.
(Luminează mai puternic decât lămpile de poziţie faţă.) Luminile de zi nu sunt
concepute pentru a fi utilizate pe timp de noapte.
■Senzorul de control al farurilor (dacă există în dotare)
■Sistemul automat de stingere a luminilor (dacă există în dotare)
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire
●Când butonul pentru lumini este în poziţia 
 sau : Farurile şi pro-
iectoarele de ceaţă se sting automat atunci când contactul de pornire este
adus în poziţia „LOCK”.
●Când butonul pentru lumini este în poziţia : Farurile şi toate lămpile se
sting automat atunci când contactul de pornire este adus în poziţia „LOCK”.
Pentru a aprinde din nou luminile, aduceţi contactul de pornire în poziţia „ON”
sau aduceţi o dată butonul pentru lumini în poziţia dezactivat şi apoi înapoi în
poziţia 
 sau .
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire
●Când butonul pentru lumini este în poziţia 
 sau : Farurile şi pro-
iectoarele de ceaţă se sting automat atunci când butonul de pornire a moto-
rului este adus în poziţia OFF.
●Când butonul pentru lumini este în poziţia : Farurile şi toate luminile se
sting automat atunci când butonul de pornire a motorului este adus în pozi-
ţia OFF.
Pentru a aprinde din nou luminile, aduceţi butonul de pornire a motorului în
modul IGNITION ON sau aduceţi butonul pentru lumini în poziţia OFF o dată
şi apoi din nou în poziţia 
 sau . S-ar putea ca senzorul să nu funcţioneze
corect dacă deasupra acestuia este aşezat
un obiect sau dacă senzorul este blocat de
un obiect lipit pe parbriz. 
În aceste situaţii, obiectele respective
împiedică senzorul să detecteze nivelul
luminii ambientale şi pot afecta funcţionarea
sistemului de control automat al farurilor.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book  Page 207  Friday, September 23, 2016  10:05 AM 
Page 211 of 549

211
4
4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
Conducerea
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Ştergătoarele şi spălătorul de parbriz 
Acţionaţi maneta după cum urmează pentru a acţiona ştergătoarele.
Ştergătoarele de parbriz cu funcţionare intermitentă
Dezactivat
Funcţionarea intermitentă
a ştergătoarelor
Funcţionarea cu viteză mică
de ştergere
Funcţionarea cu viteză mare
de ştergere
Funcţionarea temporară
Funcţionarea combinată spălă-
tor/ştergătoare
Ştergătoarele vor executa automat
două treceri după activarea spălă-
torului de parbriz.
Acţionarea manetei ştergătoarelor
1
2
3
4
5
6
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book  Page 211  Friday, September 23, 2016  10:05 AM 
Page 213 of 549

2134-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
4
Conducerea
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Funcţionarea combinată spălă-
tor/ştergătoare
Ştergătoarele vor executa auto-
mat două treceri după activarea
spălătorului de parbriz.
(După câteva treceri, ştergătoa-
rele mai execută încă o trecere
după un decalaj scurt pentru a
preveni scurgerea apei pe
parbriz.)
■Ştergătoarele şi spălătorul de parbriz pot fi acţionate atunci când
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire
Contactul de pornire este în poziţia „ON”.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire
Butonul de pornire a motorului este în modul IGNITION ON.
■Senzorul de ploaie (autoturisme cu ştergător de parbriz cu senzor de
ploaie)
●Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire: Dacă maneta ştergă-
toarelor este adusă în poziţia   atunci când contactul de pornire este în
poziţia „ON”, ştergătoarele vor trece o dată peste parbriz pentru a arăta că
modul „AUTO” este activ.
●Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire: Dacă maneta ştergă-
toarelor este adusă în poziţia   atunci când butonul de pornire a moto-
rului este în modul IGNITION ON, ştergătoarele vor trece o dată peste
parbriz pentru a indica faptul că modul este activat „AUTO”.
●Când inelul pentru sensibilitatea senzorului este reglat spre High (mare) cu
modul „AUTO” selectat, ştergătoarele vor trece o dată peste parbriz pentru a
indica creşterea sensibilităţii senzorului.
●Dacă temperatura setată pentru senzorul de ploaie este 90? (194°F) sau
mai ridicată, respectiv -15°C (5°F) sau mai scăzută, s-ar putea să nu se acti-
veze funcţionarea automată
. În acest caz, utilizaţi ştergătoarele în orice alt
mod decât modul „AUTO”.
8
●Senzorul de ploaie evaluează intensita-
tea ploii.
Se utilizează un senzor optic. S-ar putea
să nu funcţioneze corect la răsăritul sau
apusul soarelui, atunci când razele soare-
lui cad sporadic pe parbriz, respectiv
dacă pe parbriz se află insecte etc.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book  Page 213  Friday, September 23, 2016  10:05 AM 
Page 215 of 549

215
4
4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
Conducerea
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Ştergătorul şi spălătorul de lunetă
Prin rotirea capătului manetei, se activează ştergătorul şi spălătorul
de lunetă.
Dezactivat
Funcţionarea intermitentă
a ştergătoarelor
Funcţionarea normală a
ştergătoarelor
Funcţionarea combinată
spălător/ştergătoare
Funcţionarea combinată
spălător/ştergătoare
Ştergătoarele vor executa
automat două treceri după acti-
varea spălătorului de parbriz.
■Ştergătorul şi spălătorul de lunetă pot fi acţionate atunci când
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire
Contactul de pornire este în poziţia „ON”.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire
Butonul de pornire a motorului este în modul IGNITION ON.
■Dacă lichidul de spălare nu este pulverizat
Asiguraţi-vă că duzele spălătorului nu sunt blocate şi că există lichid de spă-
lare în rezervorul de lichid de spălare.
: Dacă există în dotare
Instrucţiuni de operare
1
2
3
4
5
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book  Page 215  Friday, September 23, 2016  10:05 AM 
Page 227 of 549

2274-5. Sistemul Toyota Safety Sense
4
Conducerea
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
AVERTISMENT
■Limitări ale sistemului de siguranţă pre-coliziune
●Şoferul este unicul responsabil pentru conducerea în siguranţă. Conduceţi
întotdeauna cu prudenţă, având grijă să observaţi zonele din jur. 
Nu utilizaţi în niciun caz sistemul de siguranţă pre-coliziune în locul unor
operaţii normale de frânare. Acest sistem nu previne coliziunile şi nu
reduce gradul de avariere a autoturismului şi de rănire în orice situaţie.
Nu vă bazaţi excesiv pe acest sistem. Nerespectarea acestor indicaţii
poate provoca un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
●Chiar dacă acest sistem este conceput să contribuie la evitarea şi reduce-
rea impactului în cazul unei coliziuni, eficienţa acestuia poate varia în anu-
mite condiţii, astfel că s-ar putea ca sistemul să nu asigure întotdeauna
acelaşi nivel de performanţă. 
Citiţi cu atenţie situaţiile prezentate în continuare. Nu vă bazaţi excesiv pe
acest sistem şi conduceţi întotdeauna cu prudenţă.
•Situaţii în care s-ar putea ca sistemul să intervină, chiar dacă nu există
riscul unei coliziuni: 
P.  2 3 2
•Situaţii în care s-ar putea ca sistemul să nu funcţioneze corect: P. 236
●Nu încercaţi să testaţi funcţionarea sistemului de siguranţă pre-coliziune,
deoarece s-ar putea ca sistemul să nu funcţioneze corespunzător,
putându-se produce un accident.
■Funcţia de frânare pre-coliziune
●S-ar putea ca funcţia de frânare pre-coliziune să nu se activeze atunci
când şoferul execută anumite operaţii. Dacă pedala de acceleraţie este
apăsată cu putere sau este rotit volanul, s-ar putea ca sistemul să esti-
meze că şoferul efectuează o manevră de evitare şi s-ar putea să împie-
dice activarea funcţiei de frânare pre-coliziune.
●În anumite situaţii, în timp ce funcţia de frânare pre-coliziune este activă,
s-ar putea ca funcţia să fie dezactivată dacă pedala de acceleraţie este
apăsată puternic sau dacă este rotit volanul 
şi sistemul estimează că şofe-
rul efectuează o manevră de evitare.
●Când funcţia de frânare pre-coliziune se activează, se aplică o forţă mare
de frânare. În plus, deoarece funcţia de frânare pre-coliziune va fi dezacti-
vată după ce autoturismul este oprit prin intermediul funcţiei de frânare
pre-coliziune timp de circa 2 secunde, şoferul trebuie să apese pedala de
frână în funcţie de necesităţi.
●Dacă este apăsată pedala de frână, s-ar putea ca sistemul să estimeze că
şoferul efectuează o manevră de evitare şi s-ar putea să întârzie activarea
funcţiei de frânare pre-coliziune.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book  Page 227  Friday, September 23, 2016  10:05 AM 
Page 229 of 549

2294-5. Sistemul Toyota Safety Sense
4
Conducerea
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E■
Activarea/dezactivarea sistemului de siguranţă pre-coliziune
Apăsaţi şi menţineţi apăsat
butonul PCS timp de 3 secunde
sau mai mult.
Lampa de avertizare PCS se va
aprinde, iar pe afişajul multi-
informaţional va apărea un
mesaj atunci când sistemul este
dezactivat.
Pentru a activa sistemul, apăsaţi
din nou butonul PCS.
Sistemul de siguranţă pre-colizi-
une este activat de fiecare dată
când este pornit motorul.
Modificarea setărilor sistemului de siguranţă pre-coliziune
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book  Page 229  Friday, September 23, 2016  10:05 AM