sensor TOYOTA YARIS 2022 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2022Pages: 610, tamaño PDF: 128.38 MB
Page 273 of 610

271
4
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
Una vez finalizado el ajuste del volumen del
avisador acústico, pulse para volver a la
pantalla anterior.
■Silenciamiento temporal del avisador
acústico
En el visualizador de información múltiple se
mostrará un botón de silenciamiento cuando
se detecte un vehículo o un objeto. Para
silenciar el avisador acústico, pulse .
Los avisadores acústicos para la función
RCTA y el sensor de ayuda de estaciona-
miento de Toyota se silenciarán de forma
simultánea.
El silenciamiento se cancelará automática- mente en las siguientes situaciones:
●Cuando se modifique la posición de la palanca de cambios.
●Cuando la velocidad del vehículo supere un cierto umbral.
●Cuando un sensor presenta un funciona-miento incorrecto o cuando el sistema no
está disponible temporalmente.
●Cuando se deshabilite manualmente la
función operativa.
●Cuando el interruptor de alimentación está
apagado.
■Condiciones en las que el sistema no detecta un vehículo
La función RCTA no está diseñada para detectar los siguientes tipos de vehículos y/u
objetos.
●Vehículos que se aproximan directamente
desde atrás
●Vehículos que dan marcha atrás en una
plaza de aparcamiento situada junto a su vehículo
●Vehículos que no pueden ser detectados por los sensores debido a obstrucciones
●Guardarraíles, muros, señales, vehículos
estacionados y objetos inmóviles simila-
res*
●Motocicletas pequeñas, bicicletas, peato-
nes, etc.*
●Vehículos que se alejan de su vehículo
●Vehículos que se aproximan desde plazas
de aparcamiento situadas junto a su vehí-
culo*
●La distancia entre el sensor y el vehículo que se está aproximando se reduce dema-
siado*: Según las condiciones, puede detectarse
un vehículo o un objeto.
■Situaciones en las que el sistema puede
no funcionar correctamente
Puede que la función RCTA no detecte vehí- culos correctamente en las siguientes situa-ciones:
●Cuando el sensor se descentra debido a un impacto fuerte en el sensor o alrededor
de este
●Cuando el sensor o la zona situada
encima del parachoques trasero están cubiertos de barro, nieve, hielo, un adhe-sivo, etc.
●Durante la conducción sobre carreteras mojadas con charcos de agua y en condi-
ciones meteorológicas adversas, como llu- via fuerte, nieve o niebla
●Cuando se aproximan varios vehículos con una separación pequeña entre ellos
●Cuando un vehículo se está aproximando a gran velocidad
●Si hay algún tipo de equipo instalado que pueda obstruir un sensor, como p. ej. una anilla de remolque, un protector de para-
Page 274 of 610

272
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
choques (molduras adicionales, etc.), por- tabicicletas o palas quitanieves
●Al retroceder en una pendiente con un cambio en el grado de inclinación pronun-ciado
●Al retroceder para salir de una plaza de aparcamiento en un ángulo cerrado
●Al arrastrar un remolque
●Cuando existe una diferencia de altura considerable entre su vehículo y el vehí-culo que entra en la zona de detección
●Cuando un sensor (o el espacio circun-dante del mismo) está muy frío o caliente
●Si se ha modificado la suspensión o se han instalado neumáticos de un tamaño
distinto al especificado
●Si la parte delantera del vehículo se eleva
o desciende por el peso de la carga trans- portada
●Al girar en marcha atrás
●Si un vehículo gira y entra en el área de detección
■Situaciones en las que es posible que el sistema se active aunque no haya posi-bilidad de colisión
Los casos en los que la función RCTA
detecta de forma innecesaria un vehículo o un objeto podrían aumentar en las situacio-nes siguientes:
●Cuando la plaza de aparcamiento está frente a una calle y circulan vehículos por
dicha calle
●Cuando la distancia entre su vehículo y
objetos metálicos, como guardarraíles, paredes, señales o vehículos estaciona-dos, que pueden reflejar ondas eléctricas
hacia la parte trasera del vehículo, es corta
Page 275 of 610

273
4
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
●Si hay algún tipo de equipo instalado que pueda obstruir un sensor, como p. ej. una anilla de remolque, un protector de para-
choques (molduras adicionales, etc.), por- tabicicletas o palas quitanieves
●Cuando un vehículo rebasa el lateral de su coche
●Cuando un vehículo detectado gira en su aproximación hacia su vehículo
●Cuando hay objetos giratorios cerca de su vehículo (p. ej., el ventilador de una unidad de aire acondicionado)
●Cuando la zona en torno al parachoques trasero recibe salpicaduras o se rocía con
algún fluido, procedente p. ej. de un asper- sor
●Objetos en movimiento (banderas, gases de escape, grandes gotas de lluvia o copos de nieve, lluvia sobre la calzada,
etc.)
●Cuando hay poca distancia entre su vehí-
culo y un guardarraíl, pared, etc., que entra en la zona de detección
●Rejas y alcantarillas
●Cuando un sensor (o el espacio circun-
dante del mismo) está muy frío o caliente
●Si se ha modificado la suspensión o se
han instalado neumáticos de un tamaño distinto al especificado
●Si la parte delantera del vehículo se eleva o desciende por el peso de la carga trans-portada
Page 277 of 610

275
4
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
ConducciónLos frenos de asistencia al aparca-
miento pueden activarse/desactivarse
en el visualizador de información múlti-
ple. Todas las funciones de los frenos
de asistencia al aparcamiento (objetos
estáticos y vehículos que pasan por
detrás) se activan/desactivan simultá-
neamente.
Use los interruptores de control de los
contadores para activar/desactivar los
frenos de asistencia al aparcamiento.
( P.110, 116)
1 Pulse / (visualizador verti-
cal) o / (visualizador hori-
zontal) en los interruptores de
control de los contadores y selec-
cione .
2 Pulse / (visualizador verti-
cal) o / (visualizador hori-
ADVERTENCIA
●Al inspeccionar el vehículo con un
banco de ensayo con rodillos, un banco dinamométrico o un soporte de rodillos libres
●Al cargar el vehículo a un barco, un camión u otro medio de transporte
●Si se ha modificado la suspensión o se
han instalado neumáticos de un tamaño distinto al especificado
●Si la parte delantera del vehículo se
eleva o desciende por el peso de la carga transportada
●Si hay algún tipo de equipo instalado
que pueda obstruir un sensor, como p. ej. una anilla de remolque, un protector de parachoques (molduras adicionales,
etc.), portabicicletas o palas quitanieves
●Al utilizar equipos de lavado automático de vehículos
●Si no es posible conducir el vehículo de manera estable, por ejemplo después de sufrir un accidente o cuando está
averiado
●Cuando se conduce el vehículo de
manera deportiva o por vías no asfalta- das
●Cuando los neumáticos no están infla-
dos correctamente
●Cuando los neumáticos están muy des- gastados
●Si se utilizan cadenas, un neumático de repuesto compacto o un kit de emer-gencia para la reparación de pinchazos
AV I S O
■Si aparece “PKSB no disponible” en
el visualizador de información múlti- ple y el indicador de desactivación de PKSB está encendido
Si se muestra este mensaje inmediata-
mente después de colocar el interruptor de alimentación en la posición de encen-dido, conduzca el vehículo con precau-
ción, prestando atención a todo lo que le rodea. Puede ser necesario conducir el vehículo durante un cierto período de
tiempo antes de que el sistema vuelva a la normalidad. (Si el sistema no vuelve a la normalidad tras conducir durante un rato,
limpie los sensores y sus zonas circun- dantes en los parachoques.)
Activar/desactivar los frenos
de asistencia al aparcamiento
Page 280 of 610

278
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
cionar (el sistema determina que
existe una alta posibilidad de coli-
sión con el objeto detectado)
El control de freno entra en funcio-
namiento (El sistema determina que
hay una posibilidad extremada-
mente alta de colisión con el objeto
detectado)
■Si ha funcionado el sistema de frenos
de asistencia al aparcamiento
Si el vehículo se detiene por acción de los frenos de asistencia al aparcamiento, se des-activará esta función y se iluminará en panta-
lla el indicador de desactivación de PKSB. Si los frenos de asistencia al aparcamiento se accionan de forma innecesaria, es posible
cancelar el control de frenos pisando el pedal del freno o esperando unos 2 segundos para su cancelación automática. A continuación,
se puede poner en funcionamiento el vehí- culo pisando el pedal del acelerador.
■Reactivación de los frenos de asisten-cia al aparcamiento
Para reactivar los frenos de asistencia al
aparcamiento cuando se han desactivado como consecuencia de su funcionamiento, active de nuevo el sistema ( P.275) o apa-
gue el interruptor de alimentación y, a conti- nuación, vuelva a colocarlo en la posición de encendido. Además, si el objeto deja de
encontrarse en la dirección de trayecto del vehículo, o si esta se modifica (p. ej., cuando se pasa de desplazarse hacia adelante a la
marcha atrás, o viceversa), el sistema se reactiva automáticamente.
■Si aparece “PKSB no disponible” en el visualizador de información múltiple y
el indicador de desactivación de PKSB está encendido
Si el vehículo se detiene por acción de los frenos de asistencia al aparcamiento, se des-
activará esta función y se iluminará en panta- lla el indicador de desactivación de PKSB.
●Es posible que el sensor esté sucio o cubierto de nieve, hielo, gotas de agua,
etc. Elimine cualquier resto de hielo, nieve, suciedad, gotas de agua, etc., del sensor para que el sistema vuelva a funcionar con
normalidad. Asimismo, a bajas temperaturas es posible que se muestre un mensaje de adverten-
cia en caso de que el sensor quede cubierto de hielo, lo que podría anular su capacidad de detectar obstáculos. Una vez
se derrita el hielo, el sistema volverá a fun- cionar con normalidad.
●Si se muestra este mensaje, puede ser porque un sensor del parachoques frontal o trasero esté sucio. Limpie los sensores y
sus zonas circundantes en los paracho- ques.
●Si el mensaje sigue apareciendo incluso después de limpiar el sensor, o aparece a pesar de que esté limpio, solicite una revi-
sión del vehículo en cualquier proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
■Si se ha desconectado y vuelto a conec-
tar un borne de la batería de 12 V
Es preciso inicializar el sistema. Para iniciali- zar el sistema, conduzca en línea recta durante 5 segundos o más a una velocidad
de aproximadamente 35 km/h (22 mph) o más.
Page 281 of 610

279
4
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
*: Si está disponible
Si se detecta un objeto en la dirección en la que se desplaza el vehículo, esta fun-
ción se acciona en situaciones como las que se describen a cont inuación.
■Al circular a baja velocidad si no se pisa el pedal de freno, o si se pisa tarde
Función de frenos de asistencia al aparcamiento (para
objetos estáticos)*
Si los sensores detectan un objeto estático, como una pared, en la trayec-
toria del vehículo y el sistema determina que puede producirse una coli-
sión si el vehículo se desplaza de repente hacia delante por pi sar de forma
accidental el pedal del acelerador, porque el vehículo se mueva en una
dirección equivocada debido a que se ha seleccionado una posici ón inco-
rrecta de la palanca de cambios o al realizar maniobras de esta cionamiento
o circular a poca velocidad, el sistema se pondrá en marcha a f in de mitigar
el impacto con el objeto estático detectado y reducir los daños resultantes.
Ejemplos de accionamiento de la función
Page 282 of 610

280
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
■Cuando se pisa el pedal del acelerador con demasiada fuerza
■Cuando el vehículo se mueve en la dirección equivocada debido a que la
palanca de cambios se encuentra en la posición incorrecta
P. 2 6 2
Tipos de sensores
ADVERTENCIA
■Para asegurarse de que el sistema puede funcionar correctamente
P.263
■Si la función de frenos de asistencia al aparcamiento (para objetos estáti-
cos) se acciona cuando no es nece- sario, p. ej. en un paso a nivel
P.278
■Notas sobre el lavado del vehículo
P.263
Page 283 of 610

281
4
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
■La función de frenos de asistencia al aparcamiento (para objetos estáticos) se pone en marcha cuando
La función se activa cuando el indicador de
desactivación del PKSB no está encendido ni parpadea ( P.95, 96) y se cumplen todas las condiciones siguientes:
●Control de limitación de potencia del sis-tema híbrido
• Está habilitado el sistema de frenos de asistencia al aparcamiento.• La velocidad del vehículo es de 15 km/h
(9 mph) aproximadamente o inferior. • Hay un objeto estático en la trayectoria del vehículo y se encuentra a una distancia
aproximada de entre 2 y 4 m (de 6 a 13 pies).• El sistema de frenos de asistencia al apar-
camiento determina que es necesario accionar los frenos con más fuerza de lo normal para evitar una colisión.
●Control de freno• El control de limitación de potencia del sis-
tema híbrido está en marcha. • El sistema de frenos de asistencia al apar-camiento determina que es necesario
accionar los frenos inmediatamente para evitar una colisión.
■Cuándo se detiene la función de frenos de asistencia al aparcamiento (para
objetos estáticos)
La función dejará de estar operativa si se cumple cualquiera de las siguientes condicio-nes:
●Control de limitación de potencia del sis-tema híbrido
• Está desactivado el sistema de frenos de asistencia al aparcamiento.• El sistema determina que la colisión es
evitable con un accionamiento normal de los frenos.• El objeto estático ya no se encuentra en la
trayectoria del vehículo ni a una distancia aproximada de entre 2 y 4 m (entre 6 y 13 pies) del mismo.
●Control de freno• Está desactivado el sistema de frenos de
asistencia al aparcamiento. • Han transcurrido aproximadamente 2
segundos desde que el control de freno detuvo el vehículo.• Se ha pisado el pedal del freno después
de que el control de freno detuviera el vehículo.• El objeto estático ya no se encuentra en la
trayectoria del vehículo ni a una distancia aproximada de entre 2 y 4 m (entre 6 y 13 pies) del mismo.
■Reactivación de la función de frenos de
asistencia al aparcamiento (para obje- tos estáticos)
P.278
■Margen de detección de la función de frenos de asistencia al aparcamiento
(para objetos estáticos)
El margen de detección de la función de fre- nos de asistencia a l aparcamiento (para objetos estáticos) difiere del margen de
detección del sensor de ayuda de estaciona- miento de Toyota. ( P.266) Por tanto, aun- que el sensor de ayuda de estacionamiento
de Toyota detecte un objeto y emita un aviso, es posible que la función de frenos de asis-tencia al aparcamiento (para objetos estáti-
cos) no se ponga en funcionamiento.
■Objetos que el sistema podría no detec- tar correctamente
P.264
■Avisador acústico del sensor de ayuda de estacionamiento de Toyota
Independientemente de si el avisador acús-
tico del sensor de ayuda de estacionamiento de Toyota está activado o no ( P.262), si está activada la función de frenos de asisten-
cia al aparcamiento (para objetos estáticos) ( P.275), los sensores delanteros o traseros detectan un objeto y se activa el control del
freno, sonará el avisador acústico del sensor de ayuda de estacionamiento de Toyota para notificar al conductor la distancia aproximada
hasta el objeto.
■Situaciones en las que el sistema puede no funcionar correctamente
P.264
■Situaciones en las que es posible que el sistema se active aunque no haya posi-
bilidad de colisión
P.265
Page 284 of 610

282
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
*: Si está disponible
Si se detecta otro vehículo en la dirección en la que se desplaza el automóvil, esta
función se acciona en situaciones como las que se describen a c ontinuación.
■Si, al circular en marcha atrás, se acerca otro vehículo y no se pisa el pedal
de freno, o se pisa tarde
P. 2 5 8
■La función de frenos de asistencia al aparcamiento (para vehículos que
pasan por detrás) se pone en marcha cuando
La función se activa cuando el indicador de desactivación del PKSB no está encendido ni
parpadea ( P.95, 96) y se cumplen todas las condiciones siguientes:
●Control de limitación de potencia del sis-tema híbrido• Está habilitado el sistema de frenos de
asistencia al aparcamiento.
Función de frenos de asistencia al aparcamiento (para
vehículos que pasan por detrás)*
Si un sensor del radar trasero detecta otro vehículo que se ace rca por la
parte izquierda o derecha por la zona de atrás y el sistema det ermina que
existe una alta posibilidad de colisión, esta función accionará el control de
frenos para aminorar la probabilidad de impacto con el vehículo que se
aproxima.
Ejemplos de accionamiento de la función
Tipos de sensores
ADVERTENCIA
■Para asegurarse de que el sistema puede funcionar correctamente
P.268
Page 288 of 610

286
HV Owner's Manual_Europe_M52N33_es
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
■ECB (Sistema de frenos con con-
trol electrónico)
El sistema con control electrónico
genera la fuerza de frenado correspon-
diente a la operación de frenado
■ABS (Sistema antibloqueo de fre-
nos)
Ayuda a evitar que las ruedas se blo-
queen cuando se accionan los frenos
de repente o si se accionan los frenos
durante la conducción sobre una super-
ficie resbaladiza
■Asistencia a la frenada
Genera una mayor fuerza de frenado
después de pisar el pedal del freno
cuando el sistema detecta una situa-
ción de parada de emergencia
■VSC (Control de estabilidad del
vehículo)
Ayuda al conductor a controlar los
derrapes al virar bruscamente o girar
en superficies resbaladizas.
■VSC+ (Control de estabilidad del
vehículo +)
Se encarga del control cooperativo de
los sistemas ABS, TRC, VSC y EPS.
Ayuda a mantener la estabilidad direc-
cional al virar sobre firmes resbaladizos
controlando las prestaciones de la
dirección.
■TRC (Control de tracción)
Ayuda a mantener la potencia de con-
ducción y a evitar que las ruedas motri-
ces derrapen al arrancar el vehículo o
al acelerar en superficies resbaladizas
■Asistente de giro activo (ACA)
Ayuda a evitar que el vehículo derrape
y se salga de la calzada al acelerar
mientras se circula por una curva por
medio del control de freno interno de la
rueda
■Control de asistencia para arran-
que en pendiente
Ayuda a reducir el movimiento hacia
atrás del vehículo al arrancar en una
pendiente ascendente
■EPS (Servodirección eléctrica)
Emplea un motor eléctrico para reducir
la cantidad de esfuerzo necesario para
girar el volante.
■Señal del freno de emergencia
Cuando se accionan bruscamente los
frenos, los intermitentes de emergencia
empezarán a parpadear automática-
mente para alertar al vehículo de atrás.
■Freno de colisión secundaria
Cuando el sensor del cojín de aire SRS
detecta una colisión y el sistema se
activa, los frenos y las luces de freno
se controlan automáticamente para
reducir la velocidad del vehículo y ayu-
dar a reducir la posibilidad de que se
produzcan daños adicionales a conse-
Sistemas de asistencia a la
conducción
Para contribuir al rendimiento y la
seguridad durante la conducción,
los siguientes sistemas se accio-
nan de forma automática como
respuesta a distintas situaciones
de circulación. No obstante, tenga
en cuenta que estos sistemas son
complementarios y no se debe
confiar excesivamente en ellos al
conducir el vehículo.
Resumen de los sistemas de
asistencia a la conducción