TOYOTA YARIS CROSS 2022 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: YARIS CROSS, Model: TOYOTA YARIS CROSS 2022Pages: 638, PDF-Größe: 131.1 MB
Page 461 of 638

459
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
1Stoppen Sie das Fahrzeug an einer
sicheren Stelle, schalten Sie die Kli-
maanlage aus und stellen Sie dann
den Motor ab.
2 Wenn Sie Dampf sehen: Öffnen Sie
vorsichtig die Motorhaube, wenn
der Dampf abgezogen ist.
Wenn Sie keinen Dampf sehen: Öff-
nen Sie vorsichtig die Motorhaube.
3 Nachdem der Motor ausreichend
abgekühlt ist, überprüfen Sie den
Kühlerblock (Kühler) auf Undichtig-
keiten.
Kühler
Kühlgebläse
Wenn eine große Kühlmittelmenge ausge-
treten ist, wenden Sie sich sofort an einen
Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-
Vertragswerkstatt oder einen anderen kom-
petenten Fachbetrieb.
4 Der Kühlmittelstand ist ausreichend,
wenn das Kühlmittel im Ausgleichs-
behälter zwischen den Markierun-
gen “F” und “L” steht.
Behälter
Markierung “F”
Markierung “L”
5 Füllen Sie ggf. Motorkühlmittel
nach.
Wenn der Motor zu heiß
wird
Folgendes kann darauf hinwei-
sen, dass Ihr Fahrzeug überhitzt
ist.
Die Kühlmittel-Temperaturan-
zeige ( S.87, 92) befindet sich in
der roten Zone oder die Motorlei-
stung lässt nach. (Zum Beispiel
kann die Fahrzeuggeschwindig-
keit nicht erhöht werden.)
“Motorkühlmitteltemperatur hoch
An sicherer Stelle anhalten Siehe
Betriebsanleitung” wird in der
Multi-Informationsanzeige ange-
zeigt.
Dampf tritt unter der Motorhaube
aus.
Beseitigung
Page 462 of 638

460
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Im Notfall kann auch Wasser nachgefüllt werden, wenn kein Motorkühlmittel zur Ver-fügung steht.
6 Starten Sie den Motor und schalten
Sie die Klimaanlage ein, um zu
überprüfen, ob der Kühlerlüfter läuft
und ob Kühlmittel aus dem Kühler
oder den Schläuchen austritt.
Der Lüfter läuft an, wenn die Klimaanlage
direkt nach einem Kaltstart eingeschaltet wird. Überprüfen Sie anhand des Betriebs-geräuschs und des Luftstroms, ob der Lüfter
läuft. Wenn diese Überprüfung Schwierigkei- ten bereiten sollte, schalten Sie die Klimaan-lage wiederholt ein und aus. (Der Lüfter läuft
unter Umständen bei Minusgraden nicht an.)
7 Wenn das Gebläse nicht läuft: Stel-
len Sie den Motor sofort ab und
wenden Sie sich umgehend an
einen Toyota-Vertragshändler bzw.
eine Toyota-Vertragswerkstatt oder
einen anderen kompetenten Fach-
betrieb.
Wenn das Gebläse läuft: Lassen
Sie das Fahrzeug vom nächstgele-
genen Toyota-Vertragshändler bzw.
von der nächstgelegenen Toyota-
Vertragswerkstatt oder einem ande-
ren kompetenten Fachbetrieb über-
prüfen.
WARNUNG
■Überprüfung der Bereiche unter der
Motorhaube
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- nahmen. Bei Nichtbeachtung dieser Vor-sichtsmaßnahmen besteht die Gefahr
schwerer Verletzungen, wie z.B. Verbren- nungen.
●Wenn Dampf unter der Motorhaube
austritt, öffnen Sie die Motorhaube erst, wenn der Dampf nachgelassen hat. Der Motorraum kann sehr heiß sein.
●Halten Sie Hände und Kleidung (vor allem Krawatten oder Schals) von Lüfter und Riemen fern. Andernfalls können
die Hände oder die Kleidung einge- klemmt werden, was zu schweren Ver-letzungen führen kann.
●Lösen Sie nicht die Deckel des Kühlmit-telbehälters, solange Motor und Kühler heiß sind.
Heißer Dampf oder heißes Kühlmittel könnten versprüht werden.
HINWEIS
■Wenn Motorkühlmittel nachgefüllt wird
Füllen Sie das Kühlmittel langsam ein, nachdem sich der Motor ausreichend
abgekühlt hat. Wenn Sie kühles Kühlmittel zu schnell in einen heißen Motor füllen, kann dies zu schweren Schäden am Motor
führen.
■Vermeidung einer Beschädigung des Kühlsystems
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-
nahmen:
●Vermeiden Sie eine Verschmutzung des Kühlmittels durch Fremdstoffe (z.B.
Sand, Staub usw.).
●Verwenden Sie keine Kühlmittelzusätze.
Page 463 of 638

461
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
1Stellen Sie den Motor ab. Ziehen
Sie die Feststellbremse an und stel-
len Sie den Schalthebel auf P (Mul-
tidrive) oder N (Schaltgetriebe).
2 Entfernen Sie Schlamm, Schnee
oder Sand vom Bereich um die Vor-
derräder.
3 Schieben Sie Holz, Steine oder
andere Materialien unter die Vorder-
räder, um die Traktion zu verbes-
sern.
4 Motor starten.
5 Stellen Sie den Schalthebel auf D
oder R (Multidrive) oder auf 1 oder
R (Schaltgetriebe) und lösen Sie die
Feststellbremse. Betätigen Sie
dann vorsichtig das Gaspedal.
■Wenn das Fahrzeug nicht problemlos befreit werden kann
Drücken Sie den Schalter , um TRC zu
deaktivieren.
In der Multi-Informationsanzeige wird eine
Meldung angezeigt.
“TRC AUSGESCHALTET”
Wenn sich das Fahrzeug
festfähr t
Führen Sie die folgenden Schritte
aus, wenn die Räder durchdrehen
oder das Fahrzeug im Schlamm,
Schmutz oder Schnee stecken
bleibt.
VorgehensweiseWARNUNG
■Wenn Sie versuchen, ein festgefahre-
nes Fahrzeug zu befreien
Wenn Sie beschließen, das Fahrzeug durch Vor- und Zurückschaukeln zu befreien, stellen Sie sicher, dass der
Bereich um das Fahrz eug herum frei ist und Sie keine anderen Fahrzeuge, Gegen-stände oder Personen anfahren. Das
Fahrzeug kann auch einen Satz nach vorn oder hinten machen, wenn die Räder wie-
der greifen. Seien Sie sehr vorsichtig.
■Beim Betätigen des Schalthebels
Betätigen Sie den Schalthebel nie, wenn das Gaspedal gedrückt ist.
Dies kann zu einer unerwarteten schnellen Beschleunigung des Fahrzeugs führen und Unfälle mit lebensgefährlichen Verlet-
zungen verursachen.
HINWEIS
■Vermeidung von Schäden am Getriebe und an anderen Bauteilen
●Vermeiden Sie ein Durchdrehen der
Vorderräder und treten Sie das Gaspe- dal nicht mehr als nötig durch.
●Wenn das Fahrzeug trotz dieser Maß-
nahmen nicht freikommt, muss es abge- schleppt werden.
Page 464 of 638

462
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Page 465 of 638

8
463
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
8
Technische Daten des Fahrzeugs
Technische Daten des
Fahrzeugs
8-1. Technische Daten
Wartungsdaten (Kraftstoff, Ölstand
usw.) .................................... 464
Informationen zum Kraftstoff . 472
8-2. Kundenspezifische Anpassung
Anpassbare Funktionen......... 474
8-3. Initialisierung
Gegenstände, die initialisiert wer-
den müssen......................... 485
Page 466 of 638

464
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
8-1. Technische Daten
8-1.Techn is che Daten
*1: 17-Zoll-Reifen oder 18-Zoll-Reifen
*2: 16-Zoll-Reifen
*3: Schaltgetriebe
*4: Multidrive
■Fahrzeug-Identifizierungsnummer
Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer
(VIN) ist die rechtsgültige Kennzeich-
nung Ihres Fahrzeugs. Dies ist die
Haupt-Identifizierungsnummer für Ihren
Toyota. Sie dient zur Registrierung des
Fahrzeugeigentümers.
Diese Nummer wird unter den rechten
Vordersitz gestanzt.
Diese Nummer ist auch oben links vor
der Instrumententafel eingeschlagen.
Diese Nummer befindet sich auch auf
War tungsdaten (Kraftstoff, Ölstand usw.)
Abmessungen und Gewicht
Gesamtlänge4180 mm
Gesamtbreite1765 mm
Gesamthöhe (unbeladene Fahrzeuge)1595 mm
Radstand2560 mm
Spurweite
Vo rn1517 mm*1
1527 mm*2
Hinten1517 mm*1
1527 mm*2
Zulässiges Gesamtgewicht des Fahrzeugs1625 kg*3
1640 kg*4
Maximal zulässige AchslastVo rn965 kg
Hinten925 kg
Stützlast (Fahrzeuge mit Abschlepppaket)75 kg
Zulässige Anhängelast (Fahrzeuge
mit Abschlepppaket)
Ungebremst550 kg
Gebremst1350 kg
Fahrzeugidentifizierung
Page 467 of 638

465
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
8-1. Technische Daten
Technische Daten des Fahrzeugs
dem Aufkleber des Herstellers.
■Motorseriennummer
Die Motorseriennummer wird in den
Motorblock gestanzt (siehe Darstel-
lung).
Motor
ModellM15A-FKS
Ty p3-Zylinder in Reihe, 4-Takt, Benzin
Bohrung und Hub80,5 97,6 mm
Hubraum1490 cm3
VentilspielAutomatische Einstellung
RiemenspannungAutomatische Einstellung
Kraftstoff
Kraftstoffsorte
Wenn an der Tankstelle diese Typen von
Kraftstoffkennzeichnungen angegeben sind,
verwenden Sie nur Kraftstoff mit einer der fol-
genden Kennzeichnungen.
EU-Raum:
Nur bleifreies Benzin gemäß Europäischer
Norm EN228
Außer EU-Raum:
Nur bleifreies Benzin
Page 468 of 638
![TOYOTA YARIS CROSS 2022 Betriebsanleitungen (in German) 466
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
8-1. Technische Daten
■Ölfüllmenge (Ablassen und Neu-
befüllen [Referenz*])
*: Die Motorölfüllmenge ist eine Referenz-
menge, die beim Ölwechsel zu TOYOTA YARIS CROSS 2022 Betriebsanleitungen (in German) 466
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
8-1. Technische Daten
■Ölfüllmenge (Ablassen und Neu-
befüllen [Referenz*])
*: Die Motorölfüllmenge ist eine Referenz-
menge, die beim Ölwechsel zu](/img/14/60820/w960_60820-467.png)
466
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
8-1. Technische Daten
■Ölfüllmenge (Ablassen und Neu-
befüllen [Referenz*])
*: Die Motorölfüllmenge ist eine Referenz-
menge, die beim Ölwechsel zu beachten
ist. Wärmen Sie den Motor auf und stellen
Sie ihn ab. Warten Sie danach 5 Minuten
und überprüfen Sie dann den Ölstand mit
dem Ölmessstab.
■Wahl des Motoröls
Benzinmotor
In Ihrem Toyota-Fahrzeug wird “Toyota
Genuine Motor Oil «Original Toyota-
Motoröl»” verwendet. Toyota empfiehlt
die Verwendung von freigegebenem
“Toyota Genuine Motor Oil «Original
Toyota-Motoröl»”. Wenn andere
Schmierstoffe die entsprechenden
Qualitätsansprüche erfüllen, können
auch diese verwendet werden.
Ölqualität:
0W-16:
API-Qualität SN “Resource-Conser-
ving”, SN PLUS “Resource-Conser-
ving” oder SP “Resource-Conserving”;
oder Mehrbereichsöl ILSAC GF-6B
0W-20 und 5W-30:
API-Qualität SM “Energy-Conserving”,
SN “Resource-Conserving”, SN PLUS
“Resource-Conserving” oder SP
“Resource-Conserving”; oder Mehrbe-
reichsöl ILSAC GF-6A
Vo rz u gs w ei se
Angenommener Temperaturbe-
reich vor dem nächsten Ölwechsel
SAE 0W-16 wird ab Werk in Ihr Toyota-
Fahrzeug gefüllt und stellt die beste
Wahl für optimalen Kraftstoffverbrauch
und ausgezeichnetes Startverhalten bei
kaltem Wetter dar. Ist SAE 0W-16 nicht
verfügbar, kann ersatzweise SAE 0W-
20 verwendet werden. Es sollte jedoch
beim nächsten Ölwechsel wieder durch
SAE 0W-16 ersetzt werden.
Ölviskosität (als Beispiel wird hier 0W-
16 beschrieben):
• Der Wert 0W in der Bezeichnung
0W-16 beschreibt die Eigenschaften
des Öls im Hinblick auf das Kaltstart-
verhalten. Je tiefer der “W”-Wert des
Öls, umso besser lässt sich der
Motor bei kalter Witterung starten.
• Der Wert 16 in der Bezeichnung 0W-
16 beschreibt die Viskositätscharak-
teristik bei hoher Öltemperatur. Ein
Research-Oktanzahl95 oder höher
Kraftstofftankinhalt
(Referenz)42,0 L
Schmierung
Mit Filter3,4 L
Ohne Filter3,2 L
Page 469 of 638

467
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
8-1. Technische Daten
Technische Daten des Fahrzeugs
Öl mit höherer Viskosität (höherer
Wert) ist unter Umständen besser
geeignet, wenn das Fahrzeug bei
hohen Geschwindigkeiten oder unter
extremen Belastungsbedingungen
betrieben wird.
Lesen der Ölbehälteraufkleber:
Häufig sind auf dem Ölbehälter eine
oder beide API-registrierten Kennmar-
ken angebracht, um Ihnen bei der Aus-
wahl des richtigen Öls zu helfen.
API-Service-Plakette
Oberer Bereich: “API SERVICE SP” ist die
vom American Petroleum Institute (API) ver-
gebene Ölqualitätsbezeichnung.
Mittlerer Bereich: “SAE 0W-16” kennzeich-
net den SAE-Viskositätsgrad.
Unterer Bereich: “Resource-Conserving”
bedeutet, dass das Öl kraftstoffsparende
und umweltschonende Eigenschaften
besitzt.
ILSAC-Kennmarke
Das Zertifikat-Siegel des International Lubri-
cant Specification Advisory Committee
(ILSAC) ist auf der Vorderseite des Behäl-
ters sichtbar.
Kühlsystem
Füllmenge (Referenz)4,7 L
Kühlmittelsorte
Verwenden Sie eine der folgenden Sorten:
“Toyota Super Long Life Coolant «Toyota-Super-Langzeit-
kühlmittel»”
Vergleichbares hochwertiges silikatfreies, aminfreies, nitrit-
freies und boratfreies Kühlmittel auf Ethylenglykolbasis mit
hybridorganischer Langz eitsäuretechnologie
Verwenden Sie nicht ausschließlich reines Wasser.
Page 470 of 638

468
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
8-1. Technische Daten
*: Die Flüssigkeits-Füllmenge ist eine Referenzmenge.
Wenden Sie sich zwecks eines Wechsels an einen Toyota-Vertragsh ändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fachbet rieb.
Zündsystem (Zündkerze)
HerstellerDENSO FC16HR-Q8
NGK DILKAR6T8
Elektrodenabstand0,8 mm
HINWEIS
■Zündkerzen mit Iridium-Elektroden
Verwenden Sie nur Zündkerzen mit Iridium-Elektroden. Verstellen Sie nicht den Zündker-
zen-Elektrodenabstand.
Elektrische Anlage (Batterie)
Ruhespannung bei 20°C:
12,3 V oder höher
(Schalten Sie den Motorschalter aus und das Fern-
licht 30 Sekunden lang ein.)
Ladestrom
Schnellladung
Langsames Laden
max. 15 A
max. 5 A
Multidrive
Flüssigkeits-Füllmenge*8,43 L
Art der Flüssigkeit“Toyota Genuine CVT Fluid FE «Original-Toyota-CVT-
Öl FE»”
HINWEIS
■Multidrive-Flüssigkeitstyp
Wenn eine andere Multidrive-Flüssigkeit als oben angegeben verw endet wird, kann es zu unnormaler Geräusch- und Vibrationsentwicklung kommen oder das Multidrive Ihres Fahr-
zeugs kann beschädigt werden.