TOYOTA YARIS CROSS 2022 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: YARIS CROSS, Model: TOYOTA YARIS CROSS 2022Pages: 620, velikost PDF: 28.66 MB
Page 261 of 620

259
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
Když přední kamera rozpozná znač-
ku a/nebo je dostupná informace
o značce z navigačního systému se
7palcovým/8palcovým displejem,
tato značka se zobrazí na multiinfor-
mačním displeji.
Když je zvoleno zobrazení infor-
mací o podpůrných jízdních sys-
témech, mohou se zobrazit
maximálně 2 značky (4,2palcový
displej) nebo 3 značky (7palcový
displej). ( S.91, 97)
4,2palcový displej
7palcový displej
Když je zvolena jiná záložka než
informace o podpůrných jízdních
systémech, zobrazí se následují-
cí typy dopravních značek
( S.91, 97)
• Značka začátku/konce nejvyšší dovo-
lené rychlosti
• Informační značka týkající se nejvyšší
dovolené rychlosti (dál nice, rychlostní
silnice, městská obl ast, obytná zóna)
• Značka konce všech zákazů
• Značka zákaz vjezdu* (když je nutné
upozornění)
• Značka nejvyšší dov olené rychlosti
s doplňkovou tabulkou (pouze rampa)
*: Pouze vozidla s mu ltimediálním systé-
mem se 7palcovým/8palcovým disple-
jem (s funkcí navigace)
Pokud jsou rozpozn ány jiné značky než
nejvyšší dovolená rychlost, budou zob-
razeny v překrývající ch se vrstvách pod
aktuální značkou nejvyšší dovolené
rychlosti.
Indikace na multiinformač-
ním displeji
Page 262 of 620

260
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Následující typy dopravních značek,
včetně elektronických značek a bli-
kajících značek, budou rozpoznány.
Neoficiální (nesplňující vídeňskou kon-
venci) nebo nově uvedené dopravní
značky nemusí být rozpoznány.
Značky nejvyšší dovolené rych-
losti
Informace týkající se nejvyšší do-
volené rychlosti*
*: Zobrazí se, když je rozpoznána znač-
ka, ale informace o nejvyšší dovolené rychlosti pro tuto silnici není dostupná
z navigačního systému se 7palcovým/
8palcovým displejem
Dopravní značky zákazu předjíž-
dění
Další dopravní značky
*: Pro vozidla s navigačním systémem
se 7palcovým/8palcovým displejem
Podporované typy doprav-
ních značek
Začátek nejvyšší dovolené rychlosti/Začátek zóny maxi-
mální rychlosti
Konec nejvyšší dovolené
rychlosti/Konec zóny maxi-
mální rychlosti
Silnice pro motorová vozidla
Konec silnice pro motorová
vozidla
Nájezd dálnice
Výjezd dálnice
Začátek městské oblasti
Konec městské oblasti
Začátek městské oblasti
Konec městské oblasti
Začátek obytné zóny
Konec obytné zóny
Zákaz předjíždění
Konec zákazu předjíždění
Zákaz vjezdu všech vozidel*
Konec všech zákazů
Stůj, dej přednost v jízdě
Page 263 of 620

261
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
Nejvyšší dovolená rychlost s do-
plňkovým značením*1
*1: Zobrazeno současně s nejvyšší do- volenou rychlostí*2: Obsah nerozpoznán*3: Pokud není indikátor směrových svě-tel v činnosti, když měníte jízdní pruh,
značení se nezobrazí.
V následujících situacích bude sys-
tém RSA upozorňovat řidiče.
Když rychlost vozidla překročí
hranici pro rychlostní upozornění
u zobrazené značky nejvyšší do-
volené rychlosti, zobrazení znač-
ky se zvýrazní a zazní bzučák.
Když systém RSA rozpozná
značku zákazu vjezdu a detekuje,
že vozidlo vjelo do oblasti zákazu
vjezdu na základě mapových in-
formací navigačního systému,
značka zákazu vjezdu bude blikat
a zazní bzučák. (Pro vozidla s na-
vigačním systémem se 7palco-
vým/8palcovým displejem)
Pokud je zjištěno, že vaše vozidlo
předjíždí, když je na multiinformač-
ním displeji zobrazena značka
zákazu předjíždě ní, zobrazená
značka bude blikat a zazní bzučák.
V závislosti na situ aci, dopravní pro-
středí (směr dopra vy, rychlost, jed-
notka) může bý t detekováno
nesprávně a funkce upozornění ne-
musí fungovat správně.
■Postup nastavení
1 Stiskněte / (4,2palcový dis-
plej) nebo / (7palcový displej)
na spínačích ovládání přístroje
a zvolte .
2 Stiskněte / (4,2palcový dis-
plej) nebo / (7palcový displej)
na spínačích ovládání přístroje
a zvolte , pak stiskněte .
Mokro
Déšť
Náledí
Doplňkové značení exis- tuje*2
Výjezdová rampa
vpravo*3
Výjezdová rampa vlevo*3
Čas
Funkce upozornění
Page 264 of 620

262
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Automatické vypnutí zobrazení
značek RSA
Jedna nebo více značek se automaticky
vypne v následujících situacích.
●Po určité vzdálenosti není rozpoznána
žádná značka.
●Silnice se změní z důvodu odbočení
doleva nebo doprava.
■Podmínky, při kterých tato funkce
nemusí fungovat nebo detekovat
správně
V následujících situacích RSA nefungu-
je normálně a nemusí rozpoznat značky,
může zobrazit nesprávnou značku atd.
To však neznamená poruchu.
●Přední kamera je vyosena z důvodu
silného nárazu do senzoru atd.
●Na čelním skle jsou nečistoty, sníh,
nálepky atd. v blízkosti přední kamery.
●V nepříznivém počasí, např. při prud-
kém dešti, mlze, sněžení nebo píseč-
né bouři.
●Světlo protijedoucího vozidla, slunce
atd. svítí do přední kamery.
●Značka je špinavá, zastíněná, naklo-
něná nebo ohnutá.
●Kontrast u elektronické značky je nízký.
●Celá značka nebo její část je zakrytá
listím stromu, sloupem atd.
●Značka je viditelná přední kamerou
pouze krátkou dobu.
●Jízdní situace (odbočení, změna jízdní-
ho pruhu atd.) je posouzena nesprávně.
●Pokud značka nepřísluší právě projíž-
děnému jízdnímu pruhu, ale značka
se vyskytuje přímo za odbočkami
z dálnice nebo v přilehlém jízdním
pruhu před jejich spojením.
●Na zádi vozidla před vámi jsou připev-
něny nálepky.
●Je rozpoznána značka připomínající
značku kompatibilní se systémem.
●Mohou být detekovány a zobrazeny
značky rychlosti pro vedlejší silnice
(pokud jsou v zorném poli přední ka-
mery), když vozidlo jede po hlavní sil-
nici.
●Mohou být detekovány a zobrazeny
značky rychlosti pro výjezd objížďky
(pokud jsou v zorném poli přední ka-
mery), když vozidlo jede po objížďce.
●Předek vozidla je zvednut nebo sní-
žen z důvodu převáženého nákladu.
●Jas okolní oblasti není dostatečný
nebo se náhle změní.
●Když je rozpoznána značka určená
pro nákladní vozidla atd.
●Vozidlo jezdí v zemi s odlišným smě-
rem provozu.
●Mapová data navigačního systému se
7palcovým/8palcovým displejem jsou
zastaralá.
●Navigační systém se 7palcovým/
8palcovým displejem není v činnosti.
●Informace o rychlosti zobrazená na
přístroji a na navigačním systému se
7palcovým/8palcovým displejem se
může lišit, protože navigační systém
používá údaje z mapy.
■Zobrazení značky nejvyšší dovole-
né rychlosti
Pokud byl spínač motoru naposled vy-
pnut, když byla na multiinformačním
displeji zobrazena značka nejvyšší do-
volené rychlosti, stejná značka se zob-
razí znovu, když je spínač motoru
přepnut do ZAPNUTO.
■Pokud se zobrazí "Porucha systé-
mu RSA. Navštivte svého prodejce."
Systém může mít poruchu. Nechte vozi-
dlo prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
(Přizpůsobitelné funkce: S.457)
Page 265 of 620

263
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
*: Je-li ve výbavě
■Vypnutí motoru
1 Plně sešlápněte spojkový pedál
a sešlápněte brzdový pedál,
abyste vozidlo zastavili.
2 Přesuňte řadicí páku do N
a uvolněte spojkový pedál. Motor
se automaticky vypne.
Když je motor vypnutý pomocí systému
Stop & Start, indiká tor Stop & Start se rozsvítí.
■Opětovné nastartování motoru
S řadicí pákou v N sešlápněte spoj-
kový pedál. Motor se automaticky
nastartuje.
Když se motor nastartuje, indikátor Stop
& Start zhasne.
Stiskněte spínač zrušení Stop & Start,
abyste systém Stop & Start vypnuli.
Indikátor zrušení Stop & Start se
rozsvítí.
Opětovným stisknut ím spínače se sys- tém Stop & Start zapne a indikátor zru-
šení Stop & Start zhasne.
■Automatické zapnu tí systému Stop
& Start
I když je systém Stop & Start vypnut po-
užitím spínače zru šení Stop & Start,
bude automaticky znovu zapnut, jakmile je spínač motoru vypnut a pak je nastar-
tován motor.
■Pokyny pro používání
●Pokud je stisknut spínač motoru, když
je motor vypnutý po mocí systému Stop
& Start, motor nebude moci být znovu nastartován pomocí funkce automatic-
kého startování motoru. V tom případě
nastartujte motor použitím normálního postupu startování. ( S.170, 172)
●Když je motor znovu startován pomocí systému Stop & Start, napájecí zásuv-
ky mohou být dočasn ě nefunkční, to
ale neznamená poruchu.
●Montáž a demontáž elektrických sou-
částí a bezdrátových zařízení může
ovlivnit systém Stop & Start. Pro po- drobnosti kontaktujte kteréhokoliv au-
torizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Systém Stop & Start*
Systém Stop & Start vypíná
a startuje motor podle ovládání
spojkového pedálu nebo ovlá-
dání řadicí páky, když je vozidlo
zastaveno, např. na dopravních
světlech, křižovatce atd., aby se
snížila spotřeba paliva a snížilo
zamoření prostře dí hlukem způ-
sobeným během motoru na vol-
noběh.
Činnost systému Stop
& Start
Vypnutí systému Stop
& Start
Page 266 of 620

264
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
●Když je vozidlo zastaveno na delší
dobu, vypněte spínač motoru, abyste
motor úplně vypnuli.
■Provozní podmínky
●Systém Stop & Start bude fungovat,
když budou splněny všechny z násle-
dujících podmínek:
• Vozidlo určitou dobu jelo.
• Spojkový pedál není sešlápnutý.
• Řadicí páka je v N.
• Bezpečnostní pás řidiče je zapnutý.
• Dveře řidiče jsou zavřeny.
• Odmlžování čelního skla je vypnuto.
(vozidla bez manuálního systému kli-
matizace)
• Motor je přiměřeně zahřátý.
• Venkovní teplota je -5 °C nebo vyšší.
• Kapota je zavřena. (S.264)
●V následujících situacích se motor ne-
musí vypnout pomocí systému Stop
& Start. To neznamená poruchu systé-
mu Stop & Start.
• Když je používán systém klimatizace.
• Když akumulátor podstupuje periodic-
ké dobíjení.
• Když akumulátor není dostatečně na-
bitý, např., pokud bylo vozidlo zapar-
kováno dlouhou dobu a nabití
akumulátoru pokleslo; elektrická zátěž
je velká; teplota kapaliny akumulátoru
je mimořádně nízká nebo je akumulá-
tor ve špatném stavu.
• Když je podtlak posilovače brzd nízký.
• Když je uplynulý čas od opětovného
nastartování motoru krátký.
• Když je vozidlo často zastavováno,
např. v dopravní zácpě.
• Když je teplota chladicí kapaliny moto-
ru nebo teplota převodovkové kapali-
ny extrémně nízká nebo vysoká.
• Když je ovládán volant.
• Když vozidlo jezdí v oblasti s vysokou
nadmořskou výškou.
• Když je teplota kapaliny akumulátoru
extrémně nízká nebo vysoká.
• Chvíli poté, co byly odpojeny a znovu
připojeny pólové vývody akumulátoru.
●Pokud je motor vypnutý pomocí systé-
mu Stop & Start, motor bude znovu
nastartován automaticky, pokud jsou
splněny následující podmínky:
(Abyste umožnili opětovné vypnutí mo-
toru pomocí systému Stop & Start, jeďte
s vozidlem.)
• Je zapnut systém klimatizace. (vozi-
dla bez manuálního systému klimati-
zace)
• Je zapnuto odmlžování čelního skla.
(vozidla bez manuálního systému kli-
matizace)
• Bezpečnostní pás řidiče je rozepnutý.
• Dveře řidiče jsou otevřeny.
• Je stisknut spínač zrušení Stop & Start.
• Je ovládán volant.
• Vozidlo začíná popojíždět ve svahu.
●Když je motor vypnutý pomocí systé-
mu Stop & Start, motor se může znovu
nastartovat automaticky v následují-
cích situacích: (Abyste umožnili opě-
tovné vypnutí motoru pomocí systému
Stop & Start, jeďte s vozidlem.)
• Když je brzdový pedál opakovaně se-
šlapáván nebo je silně sešlápnut.
• Když je používán systém klimatizace.
• Když je ovládán spínač systému kli-
matizace (spínač odmlžování čelního
skla atd.)
• Když je nabití akumulátoru nízké.
■Když je otevřena kapota
●Pokud je otevřena kapota, když je mo-
tor vypnutý pomocí systému Stop
& Start, motor zůstane vypnutý a ne-
může být znovu nastartován pomocí
funkce automatického startování mo-
toru. V tom případě nastartujte motor
použitím normálního postupu starto-
vání. (S.170, 172)
●Pokud je kapota zavřena poté, co je
motor nastartován s otevřenou kapo-
tou, systém Stop & Start nebude fun-
govat. Zavřete kapotu, vypněte spínač
motoru, počkejte 30 sekund nebo
déle, a pak nastartujte motor.
Page 267 of 620

265
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Činnost systému klimatizace, když
je motor vypnutý pomocí systému Stop & Start
Vozidla s automati ckým systémem kli-
matizace: Když je systém klimatizace
v automatickém reži mu a motor je vy- pnutý pomocí systém u Stop & Start,
ventilátor může běžet pomalou rychlostí,
aby zabránil zvyšová ní nebo snižování teploty v kabině, nebo může být vypnut.
Aby se upřednostnil výkon systému kli-
matizace, když je voz idlo zastaveno, vy-
pněte systém Stop & Start stisknutím spínače zrušení Stop & Start.
●Pokud je čelní sklo zamlženo
Zapněte odmlžování čelního skla.
( S.309, 315)
Pokud se čelní sklo zamlžuje často,
stiskněte spín ač zrušení Stop & Start, abyste systém Stop & Start zrušili.
●Pokud ze systému klimatizace vychá-
zí zápach
• Vozidla s manuálním systémem kli-
matizace
Pokud je doba nečinnosti motoru nasta- vena na "Zvýšená", z měňte nastavení
na "Standardní". Pokud se zápach obje-
vuje, když je doba nečinnosti motoru nastavena na "Stan dardní", stiskněte
spínač zrušení St op & Start, abyste sys-
tém Stop & Start deaktivovali.
• Vozidla s automatickým systémem kli- matizace
Stiskněte spínač zru šení Stop & Start,
abyste systém Stop & Start deaktivovali.
■Změna doby nečinnosti motoru se
zapnutým systémem klimatizace
Délka doby, kdy bude systém Stop & Start v činnosti, k dyž je zapnutý sys-
tém klimatizace, může být změněna
v na multiinformačním displeji
( S.96, 102). (Délka doby, kdy bude
systém Stop & Start v činnosti, když je systém klimatizace vypnutý, nemůže být
změněna.)
■Zobrazení stavu systému Stop
& Start
S.97, 103
■Hlášení na multiinformačním dis-
pleji
V následujících situacích se na multiin-
formačním displeji zobrazí a hlášení.
●Když motor nelze vypnout pomocí
systému Stop & Start
"Nevhodná baterie"
• Mohl být nainstalován typ akumuláto- ru nevhodný pro použití se systémem
Stop & Start.
Nechte vozidlo prohlédnout kterýmko- liv autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
"Nabíjení baterie"
• Nabití akumulátoru může být nízké.
Vypnutí motoru je dočasně zakázáno, aby se upřednostnilo nabíjení akumulá-
toru. Poté, co motor běží určitou dobu,
systém bude zapnut. • Může nastat obnovovací nabíjení
Po dokončení až hodinového obnovo-
vacího nabíjení může systém fungovat. • Pokud je zobrazeno nepřetržitě dlou-
hou dobu (déle než hodinu)
Akumulátor může být vadný. Pro po- drobnosti kontaktujt e kteréhokoliv auto-
rizovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
"Systém Stop & Start není k dispo-
zici"
• Systém Stop & Start je dočasně zru- šen.
Nechte motor nějakou dobu běžet.
• Motor mohl být nast artován s otevře- nou kapotou.
Zavřete kapotu, vypněte spínač moto-
ru, počkejte 30 sek und nebo déle a pak nastartujte motor.
"Připravuje se"
• Vozidlo jezdí v obl asti s vysokou nad- mořskou výškou.
Page 268 of 620

266
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
"Pro ovládání klimatizace"
• Používá se systém klimatizace, když
je okolní teplota vysoká nebo nízká.
Pokud bude rozdíl mezi nastavenou teplotou a teplotou v kabině malý, sys-
tém bude zapnut.
• Odmlžování čelníh o skla je zapnuto.
●Když se motor automaticky nastartuje,
když je vypnut pomo cí systému Stop
& Start
"Pro ovládání klimatizace"
• Byl zapnut nebo je používán systém
klimatizace. • Bylo zapnuto odmlžování čelního
skla.
"Nabíjení baterie" • Nabití akumulátoru může být nízké.
Motor je nastartován, aby se upřed-
nostnilo nabíjení aku mulátoru. Poté, co motor běží určitou dobu, systém bude
zapnut.)
●Když motor nelze nastartovat pomocí
systému Stop & Start
"Přeřaďte do polohy N a sešlápněte spojku"
Když je motor vypnut pomocí systému
Stop & Start, řadicí páka byla přesunuta do polohy jiné než N bez sešlápnutí
spojkového pedálu.
■Ochranná funkce systému Stop
& Start
●Když je hlasitost a udiosystému nad- měrně vysoká, zvu k audiosystému
může být náhle přer ušen, aby se sní-
žila spotřeba akumulátoru. Abyste předešli přerušení zvuku audiosysté-
mu, udržujte hlasit ost audiosystému
na střední úrovni. Pokud byl zvuk audiosystému přerušen, vypněte spí-
nač motoru, počkejte 3 sekundy nebo
déle, a pak ho př epněte do PŘÍSLU- ŠENSTVÍ nebo Z APNUTO, abyste
audiosystém znovu zapnuli.
●Audiosystém nemusí být aktivován,
pokud jsou odpojeny a pak znovu při- pojeny pólové nástavce akumulátoru.
Pokud k tomu dojde, vypněte spínač
motoru a pak dvakrát opakujte násle-
dující činnost, abyste aktivovali audio-
systém normálně. • Zapněte spínač motoru do ZAPNUTO
a pak ho vypněte.
■Výměna akumulátoru
S.441
■Pokud indikátor zrušení Stop & Start nepřetržitě bliká
Systém může mít poruchu. Nechte vozi-
dlo prohlédnout který mkoliv autorizova- ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Systém Stop & Start má poruchu. Navštivte svého pro-
dejce."
Systém může mít poruchu. Nechte vozi- dlo prohlédnout který mkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
VÝSTRAHA
■Když je systém Stop & Start v činnosti
Ujistěte se, že je systém Stop & Start
vypnutý, když je voz idlo ve špatně větraném prostoru.
Pokud není vypnutý, motor se může
nečekaně automati cky nastartovat, což způsobí, že se výfukové plyny
mohou hromadit a v niknout do vozi-
dla, což by mohlo vést ke smrti nebo vážnému ohrožení zdraví.
●Neopouštějte vozidlo, pokud je mo-
tor vypnutý pomo cí systému Stop & Start (když sví tí indikátor Stop
& Start). Z důvodu funkce automa-
tického startování motoru by mohlo dojít k nehodě.
●Sešlápněte brzdový pedál a za-brzděte parkovací brzdu, pokud je
to nutné, když je motor vypnut po-
mocí systému Stop & Start (když svítí indikátor Stop & Start).
Page 269 of 620

267
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
*: Je-li ve výbavě
UPOZORNĚNÍ
■Zajištění správné funkce systému
Pokud nastane některá z následujících
situací, systém Sto p & Start nemusí fungovat správně. Nechte vozidlo pro-
hlédnout kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
●Když je bezpečnostní pás řidiče za-
pnutý, kontrolka bezpečnostního
pásu řidiče a spolujezdce vpředu bliká.
●Ačkoliv bezpečnostní pás řidiče není zapnutý, kontrolka bezpečnostního
pásu řidiče a spolujezdce vpředu ne-
svítí.
●Ačkoliv jsou dveře řidiče zavřené,
výstražná kontrolka otevřených dveří svítí, nebo svítí osvětlení interiéru,
když je spínač osvě tlení interiéru
v poloze dveří.
●Ačkoliv jsou dveře řidiče otevřené,
výstražná kontrolka otevřených dveří nesvítí, nebo nesvít í osvětlení interi-
éru, když je spínač osvětlení interié-
ru v poloze dveří.
■Pokud se motor zastaví
Pokud je systém St op & Start zapnut a spojkový pedál je rychle sešlápnut,
motor se může znovu nastartovat.
BSM (Sledování slepého
úhlu)*
BSM (Sledování slepého úhlu)
je systém, který používá zadní
boční radarové senzory insta-
lované na vnitřn í levé a pravé
straně zadního nárazníku, aby
pomohly řidiči ověřit bezpeč-
nost při změně jízdních pruhů.
VÝSTRAHA
■Výstrahy týkající se používání systému
Řidič je výhradně zodpovědný za
bezpečnou jízdu. V ždy jezděte bez- pečně a věnujte pozornost vašemu
okolí.
BSM (Sledování slepého úhlu) je do- plňková funkce, která varuje řidiče, že
se ve slepém úhlu vnějších zpětných
zrcátek nachází něj aké vozidlo, nebo se rychle přibližuj e zezadu do slepé-
ho úhlu. Nespoléhejte se příliš na
BSM. Protože tato funkce nemůže posoudit, zda je bezpečné změnit
jízdní pruhy, nadměrné spoléhání se
na systém by mohlo vést k nehodě s následkem smrtelného nebo vážné-
ho zranění.
Protože za určitých podmínek sys- tém nemusí fungovat správně, je ne-
zbytné vizuální ověření bezpečnosti
samotným řidičem.
Page 270 of 620

268
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Spínače ovládání přístroje
Zapnutí/vypnutí BSM
Indikátory na vnějších zpětných
zrcátkách
Když je ve slepém úhlu vnějších zpět-
ných zrcátek detekov áno vozidlo, nebo
se vozidlo rychle přibližuje zezadu do slepého úhlu, indikátor na vnějším zpět-
ném zrcátku na dete kované straně se
rozsvítí. Pokud je o vládána páčka smě- rových světel směrem k detekované
straně, indikátor na vnějším zpětném zr-
cátku bliká.
Indikátor vypnutí BSM
Rozsvítí se, když je BSM vypnuto.
■Viditelnost indikátoru na vnějším
zpětném zrcátku
Při silném slunečním světle může být in- dikátor na vnějším zpětném zrcátku ob-
tížně viditelný.
■Když se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "BSM není k dispozici. Viz uživatelská příručka."
Na zadním nárazníku v okolí senzorů
může ulpívat led, sníh, bláto atd. ( S.268) Systém by se měl vrátit k nor-
mální činnosti po od stranění ledu, sně-
hu, bláta atd. ze zadního nárazníku. Kromě toho, senzory také nemusí fun-
govat normálně, když jedete v extrémně
horkém nebo chladném prostředí.
■Když se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Porucha BSM. Na- vštivte svého prodejce."
Mohlo dojít k poruše nebo vyosení sen-
zoru. Nechte vozidlo prohlédnout kte- rýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spo-
lehlivým servisem.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
( S.457)
■Certifikace pro BSM
S.600
Součásti systému
VÝSTRAHA
■Abyste zajistili správnou funkci systému
Senzory BSM jsou nainstalovány
uvnitř na levé a pra vé straně zadního nárazníku. Dodržujt e následující po-
kyny, abyste zajistili správné fungová-
ní BSM.
●Vždy udržujte senzory a oblasti v je-
jich okolí na zadním nárazníku čisté.
Pokud jsou senzor n ebo jeho okolní
oblast na zadním nárazníku znečiště-
ny nebo pokryty sněhem, BSM nemu- sí fungovat a zobrazí se výstražné
hlášení ( S.268). V této situaci očis-
těte nečistoty nebo sníh a jeďte s vo- zidlem při splnění provozních
podmínek funkce BSM ( S.271) při-
bližně 10 minut. P okud výstražné hlá- šení nezmizí, ne chte vozidlo
prohlédnout kterým koliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.