TOYOTA YARIS HATCHBACK 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: YARIS HATCHBACK, Model: TOYOTA YARIS HATCHBACK 2016Pages: 500, tamaño PDF: 31.56 MB
Page 351 of 500

3517-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
■Cómo inicializar el sistema de aviso de la presión de los neumáticos
(vehículos con sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
Estacione el vehículo en un lugar seguro y coloque el interruptor de
alimentación en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema de llave
inteligente) o en la posición de apagado (vehículos con sistema de llave
inteligente).
La inicialización no puede llevarse a cabo con el vehículo en movimiento.
Ajuste la presión de inflado de los neumáticos al nivel de presión de
inflado de los neumáticos en frío especificado. ( P. 472)
Asegúrese de ajustar la presión de los neumáticos al nivel de presión de inflado
de los neumáticos en frío especificado. El sistema de aviso de la presión de los
neumáticos funcionará basándose en este nivel de presión.
Coloque el interruptor de alimentación en la posición “ON” (vehículos
sin sistema de llave inteligente) o en el modo ON (vehículos con
sistema de llave inteligente).
Mantenga pulsado el interruptor
de reinicio del aviso de la
presión de los neumáticos hasta
que la luz de aviso de la presión
de los neumáticos parpadee
lentamente 3 veces.
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Espere unos minutos con el
interruptor de alimentación en la posición “ON” y, a continuación,
cambie el interruptor de alimentación a la posición “ACC” o “LOCK”.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Espere unos minutos con el
interruptor de alimentación en el modo ON y, a continuación, cambie el
interruptor de alimentación a la posición de apagado.
1
2
3
4
5
Page 352 of 500

3527-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
La válvula y el transmisor de aviso de la presión de los neumáticos dispone
de un código de identificación único. Al su stituir la válvula y el transmisor de
aviso de la presión de los neumáticos, es necesario registrar el código de
identificación. Pida a su concesionario Toyota autorizado, a cualquier taller o
a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios que registre el
código de identificación.
■ Cuándo deben cambiarse los neumáticos del vehículo
Es necesario cambiar los neumáticos si:
● Se observan los indicadores de desgaste de la banda de rodadura en un neumático.
● Presentan deterioros: cortes, hendiduras o grietas lo suficientemente profundos
como para dejar la estructura al descubierto, así como combas indicativas de daños
internos
● El neumático se desinfla en repetidas ocasiones o no se puede reparar
correctamente debido al tamaño o ubicación de un corte o demás daños
Si tiene dudas, consulte a un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
■ Sustitución de neumáticos y ruedas (vehículos con sistema de aviso de la
presión de los neumáticos)
Si el código de identificación de la válvula y el transmisor de aviso de la presión de los
neumáticos no está registrado, el sistema de aviso de la presión de los neumáticos no
funcionará correctamente. Tras circular durante unos 10 minutos, la luz de aviso de la
presión de los neumáticos parpadea durante 1 minuto y permanece encendida para
indicar que el sistema no funciona correctamente.
■ Vida útil del neumático
Cualquier neumático que supere los 6 años deberá ser revisado por un mecánico
cualificado, aunque se haya utilizado poco o nunca o no presente daños evidentes.
■ Neumáticos de perfil bajo (vehículos con neumáticos 195/50R16)
Generalmente, los neumáticos de perfil bajo se desgastarán más rápidamente, y su
rendimiento de agarre se verá reducido en carreteras nevadas y/o heladas en
comparación con los neumáticos estándar. Asegúrese de utilizar neumáticos para
nieve o cadenas cuando circule por carreteras nevadas y/o heladas, y conduzca con
precaución a una velocidad apropiada para la carretera y las condiciones
atmosféricas.
Registro de los códigos de identificación (vehículos con sistema de
aviso de la presión de los neumáticos)
Page 353 of 500

3537-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
■ Comprobaciones rutinarias de la presión de inflado de los neumáticos
(vehículos con sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
El sistema de aviso de la presión de los neumáticos no sustituye las comprobaciones
rutinarias de la presión de inflado de los neumáticos. Asegúrese de comprobar la
presión de inflado de los neumáticos como parte de la rutina de las comprobaciones
diarias del vehículo.
■ Inicialización del sistema de aviso de la presión de los neumáticos (vehículos
con sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
Inicialice el sistema con la presión de inflado de los neumáticos ajustada al nivel
especificado.
■ Si la banda de rodadura de neumáticos para nieve se desgasta por debajo de 4
mm (0,16 pul.)
Los neumáticos perderán totalmente su eficacia en la nieve.
■ Cuando la inicialización del sistema de aviso de la presión de los neumáticos
falla (vehículos con sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
La inicialización puede completarse unos minutos después. Sin embargo, en los
siguientes casos, los ajustes no se han guardado, por lo que el sistema no funcionará
correctamente. Si no se logran guardar los ajustes de la presión de inflado de los
neumáticos tras varios intentos, solicite a su concesionario Toyota autorizado, a
cualquier taller o a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios que
inspeccione el vehículo.
● Al accionar el interruptor de reinicio del aviso de la presión de los neumáticos, la luz
de aviso de la presión de los neumáticos no parpadea 3 veces.
● Tras conducir durante un cierto periodo de tiempo desde que finalizó la inicialización,
la luz de aviso se enciende tras parpadear durante 1 minuto.
Page 354 of 500

3547-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
■ Certificación del sistema de aviso de la presión de los neumáticos
La nueva declaración de conformidad “DECLARATION of CONFORMITY” (DoC) se
encuentra disponible en:
http://www.globaldenso.com/en/products/oem/index.html
Page 355 of 500

3557-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
Page 356 of 500

3567-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
Vehículos vendidos en Serbia
Vehículos vendidos en Marruecos
Page 357 of 500

3577-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
La nueva declaración de conformidad “DECLARATION of CONFORMITY” (DoC) se
encuentra disponible en:
Dirección DoC: http://www.pacific-ind.co.jp/eng/products/car/tpms/doc/
Page 358 of 500

3587-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
Page 359 of 500

3597-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Mantenimiento y cuidados
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
Page 360 of 500

3607-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
YARIS HV_OM_Europe_OM52G79S
ADVERTENCIA
■Al revisar o cambiar los neumáticos
Respete las siguientes precauciones para evitar accidentes.
En caso contrario, podrían producirse daños en alguna parte del tren de transmisión
u originarse características de maniobrabilidad peligrosas, con el consiguiente
riesgo de accidente y de lesiones graves e incluso mortales.
● No mezcle neumáticos de distintos fabricantes o modelos o con dibujos de la
banda de rodadura diferentes.
Tampoco mezcle neumáticos con grados de desgaste de la banda de rodadura
muy distintos.
● No utilice tamaños de neumáticos distintos de los recomendados por Toyota.
● No mezcle neumáticos con diseños diferentes (radiales, de estructura diagonal
cinturada o de capas sesgadas).
● No mezcle neumáticos de verano, de nieve y para todo el año.
● No utilice neumáticos que hayan sido utilizados en otro vehículo.
No utilice neumáticos si no sabe cómo se utilizaron previamente.
● Vehículos con un neumático de repuesto compacto: No remolque si el vehículo
tiene un neumático de repuesto compacto instalado.
■ Al inicializar el sistema de aviso de la presión de los neumáticos (vehículos
con sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
No accione el interruptor de reinicio del aviso de la presión de los neumáticos sin
antes ajustar la presión de inflado de los neumáticos al nivel especificado. De lo
contrario, la luz de aviso de la presión de los neumáticos podría no encenderse
aunque la presión de inflado de los neumáticos sea baja, o podría encenderse
cuando la presión de inflado de los neumáticos es normal.
AV I S O
■ Reparación o sustitución de neumáticos, ruedas, válvulas y transmisores de
aviso de la presión de los neumáticos y tapas de las válvulas de los
neumáticos (vehículos con sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
● Para desmontar o montar ruedas, neumáticos o válvulas y transmisores de aviso
de la presión de los neumáticos, póngase en contacto con un concesionario Toyota
autorizado, cualquier taller u otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios, puesto que las válvulas y transmisores de aviso de la presión de los
neumáticos podrían resultar dañados si no se manipulan correctamente.
● Asegúrese de instalar las tapas de las válvulas de los neumáticos. Si las tapas de
las válvulas de los neumáticos no están instaladas, podría introducirse agua en la
válvulas de aviso de la presión de los neumáticos y atascarse.
● Al sustituir las tapas de las válvulas de los neumáticos, no utilice unas distintas de
las especificadas. La tapa podría atascarse.