YAMAHA BLASTER 200 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BLASTER 200 2003 Notices Demploi (in French) BLASTER 200 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49391/w960_49391-0.png YAMAHA BLASTER 200 2003 Notices Demploi (in French)
Trending: wheel torque, load capacity, wheel, height, ABS, tire pressure, oil filter

Page 261 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 8-13
SBU00262
MANTENIMIENTO/LUBRICACION PERIODICOS
INICIAL CADA
ELEMENTO OPERACION 1 3 6 6 1
mes meses meses meses año
Transmisión9Cambiar el aceite.2 222
9Inspeccionar.
Bujía9Ajustar la separació

Page 262 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 8-14 * Se recomienda que estos items sean revisados por un distribuidor autorizado de Yamaha.
** Grasa de litioINICIAL CADA
ELEMENTO OPERACION 1 3 6 6 1
mes meses meses meses año
* Pastillas del fren

Page 263 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) NOTA:
8Líquido de frenos recomendado: DOT 4
8Cambio del líquido de freno:
9Cuando se desarma el cilindro maestro o cilindro calibrador, cambiar el líquido de frenos.
Controlar normalmente y agregar

Page 264 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 8-16
 5VM-9-60 (8 shou)  6/20/02 4:22 PM  Page 17

Page 265 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) EBU01277
Transmission oil
Transmission oil measurement
1. Place the machine on a level place.
2. Warm up the engine for several minutes,
and stop it.
3. Check the oil level through the level window
lo

Page 266 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 8-18
FBU01277
Huile de boîte de vitesses
Contrôle du niveau d’huile de la boîte de
vitesses
1. Placer le véhicule sur une surface de niveau.
2. Faire chauffer le moteur pendant quelques
minutes,

Page 267 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) q
1. Drain bolt1. Boulon de vidange1. Perno de drenaje
8-19
Transmission oil replacement
1. Place the machine on a level place.
2. Warm up the engine for several minutes,
and stop it.
3. Place a conta

Page 268 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 8-20
Changement de l’huile de boîte de vitesses
1. Placer le véhicule sur une surface de niveau.
2. Faire chauffer le moteur pendant quelques
minutes, puis le couper.
3. Placer un bac à vidange s

Page 269 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 8-21
cC
8Be sure to use motor oils that do not con-
tain anti-friction modifiers. Passenger car
motor oils (often labeled “ENERGY CON-
SERVING 
II”) contain anti-friction addi-
tives which will ca

Page 270 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 8-22
fF
8Veiller à ce que l’huile de moteur utilisée
ne contienne pas d’additifs antifriction. Les
huiles pour automobiles (portant souvent
la désignation “ENERGY CONSERVING
II”) contiennen
Trending: ESP, load capacity, wheel torque, window, overheating, lights, brakes