YAMAHA FX HO 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA FX HO 2006 Notices Demploi (in French) FX HO 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49797/w960_49797-0.png YAMAHA FX HO 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: ESP, air condition, reset, sport mode, steering, ECU, navigation system

Page 91 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-28
ESD
GJU12170 
Kipphebel  
Der Kipphebel 1
 befindet sich vor dem Hand-
schuhfach und wird verwendet, um die Lenkernei-
gung einzustellen. 
Zum Einstellen der Neigung den Kipphebel 
nach oben zieh

Page 92 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-29
F
FJU18771
Levier d’inversion 
Le levier d’inversion est situé du côté tribord
(droite) du scooter nautique et sert à commander
l’inverseur qui permet au scooter nautique de se
déplace

Page 93 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-30
ESD
GJU18771
Schalthebel 
Der Schalthebel befindet sich an der Steuer-
bordseite (rechte Seite) des Wasserfahrzeugs; 
dieser Hebel betätigt die Umkehrklappe, welche 
ein Vorwärts- und Rückwär

Page 94 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-31
F
FJU17850 
Sélecteur QSTS (système de 
réglage rapide de l’assiette)  
Le sélecteur QSTS 1
 est situé sur la poignée
gauche du guidon et permet de régler l’angle
d’assiette du scoot

Page 95 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-32
ESD
GJU17850 
Schnell-Trimmsystem (QSTS)-
Wähler  
Der QSTS-Wähler 1
 befindet sich am linken 
Lenkergriff und wird verwendet, um den Trimm-
winkel des Wasserfahrzeugs einzustellen. 
Wird der Q

Page 96 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-33
F
FJU10230 
Proue abaissée  
Tournez la poignée sur A
 ou B
 et la proue
s’abaissera alors que le scooter est en plané. 
Dans cette position, la proue pénètre davanta-
ge dans l’eau. Cel

Page 97 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-34
ESD
GJU10230 
Bugsenkung  
Den Griff auf A
 oder B
 drehen und der Bug 
wird sich senken, während das Wasserfahrzeug 
gleitet. 
Die Stellung Bugsenkung senkt den Bug tiefer 
in das Wasser. Dies

Page 98 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-35
F
FJU19670 
Poignée 
La poignée 1
 fournit un appui pour l’embar-
quement à bord du scooter nautique et pour l’ob-
servateur installé face à l’arrière.
@ N’utilisez pas la poignée

Page 99 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-36
ESD
GJU19670
Haltegriff 
Der Haltegriff 1
 gibt Halt beim Aufsteigen auf 
das Wasserfahrzeug und für einen Beobachter, 
wenn er rückwärts sitzt.
@ Benutzen Sie den Haltegriff nicht, um das 
Wa

Page 100 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-37
F
FJU21982
Taquets escamotables 
(pour FX Cruiser High Output) 
Les taquets escamotables 1
 servent à attacher
une corde au scooter nautique pour l’amarrage. 
Pour utiliser un taquet escamotab
Trending: engine, air condition, cruise control, sensor, alarm, stop start, USB port