YAMAHA FX HO 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA FX HO 2006 Notices Demploi (in French) FX HO 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49797/w960_49797-0.png YAMAHA FX HO 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: steering, engine, AUX, octane, navigation, boot, sat nav

Page 71 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-8
ESD
1Luftfiltergehäuse
2Wasserabscheider
3Kraftstofftank
4Batterie
5Spülschlauch-Verbindungsstück
Verwenden, um die Motorkühlwasserkanäle 
durchzuspülen.
6Elektrokasten
Schützt elektrische

Page 72 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-9
F
FJU10090 
Utilisation des commandes et 
autres fonctions  
FJU12110 
Siège arrière  
Pour déposer le siège arrière: 
Poussez vers le haut le verrou du siège
arrière1
 puis soulevez et enl

Page 73 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-10
ESD
GJU10090 
Bedienung der 
Bedienungselemente und 
anderer Funktionen  
GJU12110 
Rücksitz  
Zum Ausbauen des Rücksitzes: 
Die Verriegelung 1
 am Rücksitz nach oben 
ziehen und dann die Sitz

Page 74 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-11
F
FJU18590 
Siège avant  
Pour déposer le siège avant: 
1. Déposez le siège arrière. 
2. Poussez vers le haut le verrou du siège
avant1
 puis soulevez et enlevez ce dernier. 
Pour installe

Page 75 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-12
ESD
GJU18590
Vordersitz 
Zum Ausbauen des Vordersitzes:
1. Den Rücksitz entfernen. 
2. Die Verriegelung 1
 am Vordersitz nach oben 
ziehen und dann die Sitzbank abziehen.
Zum Einbauen des Vorder

Page 76 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-13
F
FJU10110 
Capot  
Pour ouvrir le capot, poussez le verrou 1
 vers
le bas puis soulevez le capot. 
Pour fermer le capot, abaissez-le puis appuyez
pour le verrouiller. 
N.B.:@ Vérifiez que le ca

Page 77 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-14
ESD
GJU10110 
Haube  
Zum Öffnen der Haube die Verriegelung 1
 
nach unten drücken, dann die Haube anheben. 
Zum Schließen der Haube, die Haube nach 
unten drücken, um sie einrasten zu lassen

Page 78 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-15
F
FJU22360
Transmetteur de commande à 
distance 
Les réglages du système de sécurité Ya m a h a
et du mode de bas régime sont sélectionnés à
l’aide du transmetteur de commande à dista

Page 79 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-16
ESD
GJU22360
Fernbedienung 
Für die Einstellung des Yamaha Security Sys-
tems und des Niedrigdrehzahl-Modus ist die 
Fernbedienung zu verwenden. (Für nähere Anga-
ben zur Verwendung der Fernbe

Page 80 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 2-17
F
N.B.:@ Lorsque le moteur tourne, aucun signal n’est
reçu du transmetteur de commande à distance. 
@
Pour le Canada uniquement 
Règles de l’IC (Industrie Canada) : 
L’utilisation du tra
Trending: ECU, maintenance, AUX, sat nav, lock, USB port, ESP