YAMAHA GP1300R 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA GP1300R 2006 Notices Demploi (in French) GP1300R 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50282/w960_50282-0.png YAMAHA GP1300R 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: ECU, ABS, fuel, dimensions, steering, navigation system, air condition

Page 21 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 1-8
D
F
ES
6
87
09
A_F1G80.book  Page 8  Wednesday, July 27, 2005  7:22 PM

Page 22 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 1-9
D
F
ES
FJU19902
Autres étiquettes GJU19902
Andere Aufkleber SJU19902
Otros rótulos 
A
Cette étiquette indique le sens appro-
prié pour placer le scooter nautique
chaviré en position verticale

Page 23 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 1-10
D
F
ES
GH
EF
A_F1G80.book  Page 10  Wednesday, July 27, 2005  7:22 PM

Page 24 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 1-11
F
FJU09990 
Informations de sécurité  
La sécurité d’utilisation et de fonctionne-
ment de ce scooter nautique dépend du res-
pect des techniques de pilotage correctes ainsi
que de l’uti

Page 25 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 1-12
ESD
GJU09990 
Sicherheitsinformationen  
Der sichere Einsatz und Betrieb dieses 
Wasserfahrzeugs hängt von der Anwendung 
der richtigen Fahrtechniken, von gesundem 
Menschenverstand, sowie von e

Page 26 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 1-13
F
FJU10000 
Restrictions relatives aux 
personnes habilitées à piloter le 
scooter nautique  
Yamaha recommande pour le pilote un âge
minimum de 16 ans. 
Les mineurs d’âge doivent être su

Page 27 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 1-14
ESD
GJU10000 
Benutzungsbeschränkungen für 
dieses Wasserfahrzeug  
Yamaha rät für den Fahrer ein Mindestalter von 
16 Jahren an. 
Erwachsene müssen die Benutzung durch 
Minderjährige übe

Page 28 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 1-15
F
FJU10011
Règles de navigation 
Contrôlez en permanence la présence de per-
sonnes, d’objets et d’autres scooters nauti-
ques. Méfiez-vous des conditions qui limitent
votre visibilité

Page 29 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 1-16
ESD
GJU10011
Beschränkungen bei der Fahrt 
Seien Sie aufmerksam und achten Sie insbe-
sondere auf Personen, Gegenstände oder an-
dere Wasserfahrzeuge, die ihnen in den Weg 
kommen können. Sei

Page 30 of 258

YAMAHA GP1300R 2006  Notices Demploi (in French) 1-17
F
Il s’agit d’une embarcation à hautes perfor-
mances—pas d’un jouet. Les virages serrés,
les sauts par dessus les sillages ou les vagues
peuvent augmenter le risque de blessure au
dos
Trending: maintenance, steering, fuel, ESP, USB, lock, ECO mode