YAMAHA GP1300R 2007 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2007, Model line: GP1300R, Model: YAMAHA GP1300R 2007Pages: 96, PDF Size: 6 MB
Page 1 of 96

MANUEL DE L’UTILISATEUR
2007 WaveRunner
GP1300R
F1G-F8199-74-F0
UF1G74F0.book Page 1 Monday, July 31, 2006 9:47 AM
Page 2 of 96

LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL DE L’UTILISATEUR AVANT
D’UTILISER VOTRE SCOOTER NAUTIQUE.
UF1G74F0.book Page 1 Monday, July 31, 2006 9:47 AM
Page 3 of 96

Informations importantes concernant le manuel
FJU30091
Nom de l’organisme notifié pour l’évaluation des émissions d’échappement : Luxcontrol SA
Adresse : 1, avenue des Terres Rouges BP 349
Ville : Esch-sur-AlzetteCode postal : L-4004
Pays : Luxembourg Numéro d’identification : 0882
Numéro de l’attestation d’examen CE de type (si applicable) : LC*2003/44*10011
N˚ de révision :
Nom du fabricant du VNI :
YAMAHA MOTOR MANUFACTURING CORPORATION OF AMERICA
Adresse : 1000 GA Highway 34 East
Ville : Newnan GéorgieCode postal : 30265-1320
Pays : Etats-Unis
Nom du représentant agréé (si applicable) :
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Adresse : Koolhovenlaan 101
Ville : Schiphol-RijkCode postal : 1119 NC
Pays : Pays-Bas
Nom de l’organisme notifié pour l’évaluation des émissions de bruit : Luxcontrol SA
Adresse : 1, avenue des Terres Rouges BP 3491, avenue des Terres Rouges BP 349
Ville : Esch-sur-AlzetteCode postal : L-4004
Pays : LuxembourgNuméro d’identification : 0882
Déclaration de conformité du véhicule nautique individuel (VNI)
aux exigences de la directive 94/25/CE
telle que modifiée par la directive 2003/44/CE
UF1G74F0.book Page 1 Monday, July 31, 2006 9:47 AM
Page 4 of 96

Informations importantes concernant le manuel
Nom / fonction :T. Tsuchiya / Président de YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.(identification de la personne autorisée à signer au nom
du fabricant du VNI ou de son représentant agréé)
Signature : (ou mention équivalente)
Date et lieu de publication : 1er septembre 2006, Schiphol-Rijk, Pays-Bas
IDENTIFICATION DES MOTEURS CONCERNES
PAR CETTE DECLARATION DE CONFORMITE
Cycle de combustion : 2 temps 4 temps
Numéro d’identification unique du
moteur ou code de catégorie du moteurAttestation d’examen CE de type
(pour l’échappement)
60T LC*2003/44*10011
PRINCIPALES
EXIGENCESnormes autre
méthode/
document
normatiffichier
techniqueVeuillez détailler
(* = norme obligatoire)
I.A conception et constructionEN ISO 13590
I.B émissions d’échappement**EN ISO 8178-1:1996
I.C émissions de bruit**EN ISO 14509
Modules d’évaluation de la conformité utilisés :
pour la construction : A Aa B+C B+D B+E B+F G H
pour les émissions de bruit : Aa G H
pour les émissions d’échappement : B+E B+D B+C B+F G H
Autres directives communautaires appliquées :
Directive 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique,
selon les normes suivantes, pour l’émission : CISPR12, pour l’immunite
générique : EN61000-6-2
DESCRIPTION DU VEHICULENuméro d’indentification du modèle, à partir de
Nom du modèle / Nom commercial : GP1300-F / GP1300R Catégorie d’embarcation : C D
U S Y A M 01I6A12 7– 0-
Cette déclaration de conformité est publiée sous la seule responsabilité du
fabricant du VNI. Je déclare au nom du fabricant du VNI que le modèle de
véhicule et les moteurs décrits ci-dessus sont conformes aux principales
exigences en vigueur de la manière spécifiée ainsi qu’au type pour lequel les
attestations d’examen CE de type susmentionnées ont été délivrées.
UF1G74F0.book Page 2 Monday, July 31, 2006 9:47 AM
Page 5 of 96

Informations importantes concernant le manuel
FJU30170
A l’intention du propriétaire / du
pilote
Nous vous remercions d’avoir choisi un scoo-
ter nautique Yamaha.
Ce manuel de l’utilisateur contient des infor-
mations que vous devez connaître afin de
pouvoir utiliser, entretenir et maintenir correc-
tement le scooter nautique. Si vous avez une
quelconque question concernant l’utilisation
ou l’entretien de votre scooter nautique,
adressez-vous à un concessionnaire
Yamaha.
Ce manuel n’est pas un cours de sécurité
nautique ni de matelotage. S’il s’agit de votre
premier scooter nautique ou si vous avez
choisi un modèle que vous ne connaissez
pas, pour votre confort et votre sécurité,
veillez à suivre une formation appropriée ou à
acquérir les compétences adéquates avant
d’utiliser le scooter nautique. En outre, un
concessionnaire Yamaha ou une organisa-
tion de plaisanciers sera ravie de vous recom-
mander des écoles nautiques locales ou des
instructeurs compétents.
Yamaha cherchant à constamment améliorer
ses produits, il est possible que ce produit dif-
fère légèrement de celui qui est décrit dans le
présent manuel. Les spécifications sont sujet-
tes à modification sans préavis.
Le présent manuel doit être considéré comme
partie intégrante du scooter nautique et doit
l’accompagner même en cas de revente.
Les informations particulièrement importan-
tes du présent manuel sont indiquées de la fa-
çon suivante :
Le triangle de mise en garde signifie AT-
TENTION ! SOYEZ VIGILANT ! CECI CON-
CERNE VOTRE SECURITE !
AVERTISSEMENT
FWJ00060
Le non-respect d’une instruction AVER-
TISSEMENT peut entraîner de graves bles-
sures, voire la mort, pour le pilote, le pas-
sager, un spectateur ou la personne
inspectant ou réparant le scooter nauti-
que.
ATTENTION:
FCJ00090
La mention ATTENTION signale les pré-
cautions spéciales à prendre pour éviter
d’endommager le scooter nautique.
REMARQUE:
L’indication REMARQUE signale toute infor-
mation importante destinée à faciliter ou à ex-
pliciter les procédures.
FJU30230
WaveRunner GP1300R
MANUEL DE L’UTILISATEUR
©2006 par Yamaha Motor Co., Ltd.
1ère édition, juin 2006
Tous droits réservés.
Toute réimpression ou utilisation
non autorisée sans la permission écrite
de
Yamaha Motor Co., Ltd.
est explicitement interdite.
Imprimé aux Etats-Unis
UF1G74F0.book Page 3 Monday, July 31, 2006 9:47 AM
Page 6 of 96

Table des matières
Etiquettes générales et
importantes ........................................ 1
Numéros d’identification ................. 1
Numéro d’identification primaire
(PRI-ID) .......................................... 1
Numéro d’identification de la coque
(HIN) .............................................. 1
Numéro de série du moteur ............... 1
Informations du modèle .................. 2
Plaque du constructeur ..................... 2
Etiquettes importantes ................... 3
Etiquettes d’avertissement ................ 4
Autres étiquettes ............................... 7
Informations de sécurité................... 9
Restrictions concernant les
personnes habilitées à utiliser le
scooter nautique .......................... 9
Règles de navigation .................... 10
Règles d’utilisation ....................... 11
Equipement recommandé ............ 14
Informations de sécurité ............... 14
Caractéristiques du scooter
nautique .................................... 15
Règles de sécurité nautiques ....... 16
Profitez de votre scooter nautique
en toute responsabilité .............. 16
Caractéristiques et fonctions ......... 18
Emplacement des principaux
composants ............................... 18
Fonctionnement des commandes
et autres fonctions ..................... 22
Siège ............................................... 22
Capot ............................................... 23
Bouchon du réservoir de
carburant ...................................... 23
Bouchon du réservoir d’huile ........... 23
Contacteur d’arrêt du moteur .......... 24
Coupe-circuit du moteur .................. 24
Contacteur de démarrage ............... 24
Levier d’accélération ....................... 25Sorties témoin d’eau de
refroidissement ............................ 25
Système de direction ....................... 25
Sélecteur QSTS (Système de
réglage rapide de l’assiette) ......... 26
Poignée ........................................... 28
Œil de proue .................................... 28
Orifices pour câble de poupe .......... 28
Système Yamaha de gestion du
moteur (Yamaha Engine
Management System, YEMS) ...... 28
Centre d’affichage multifonction ...... 29
Compartiments de rangement ......... 34
Flotteurs réglables Yamaha
(YAS) ........................................... 35
Fonctionnement .............................. 37
Carburant et huile ........................ 37
Essence ........................................... 37
Huile pour moteur 2 temps .............. 38
Remplissage du réservoir de
carburant ...................................... 38
Remplissage du réservoir d’huile .... 39
Contrôles préalables .................... 40
Liste de contrôles préalables ........... 40
Points de contrôle préalables .......... 42
Fonctionnement ........................... 48
Rodage du moteur ........................... 48
Mise à l’eau du scooter nautique ..... 49
Démarrage du moteur ..................... 49
Arrêt du moteur ............................... 51
Quitter le scooter nautique .............. 51
Utilisation de votre scooter
nautique .................................... 51
Apprendre à connaître votre scooter
nautique ....................................... 51
Apprendre à utiliser votre scooter
nautique ....................................... 52
Navigation avec un passager .......... 52
Démarrer le scooter nautique .......... 53
Embarquement et démarrage en
eau profonde ................................ 54
Scooter nautique chaviré ................. 57
Faire virer le scooter nautique ......... 58
UF1G74F0.book Page 1 Monday, July 31, 2006 9:47 AM
Page 7 of 96

Table des matières
Arrêter le scooter nautique .............. 60
Echouer le scooter nautique ............ 60
Accoster le scooter nautique ........... 61
Pilotage en eau agitée ..................... 61
Précaution après utilisation .......... 62
Transport ...................................... 63
Entretien et soins ............................ 64
Entreposage ................................. 64
Rinçage du système de
refroidissement ............................ 64
Lubrification ..................................... 65
Système d’alimentation ................... 65
Batterie ............................................ 66
Nettoyage du scooter nautique ....... 66
Entretien et réglages .................... 67
Manuel de l’utilisateur et trousse
à outils .......................................... 68
Tableau d’entretien périodique ........ 69
Contrôle du système
d’alimentation ............................... 71
Contrôle du système d’injection
d’huile ........................................... 71
Vérification de l’angle de tuyère ...... 72
Vérification et réglage du câble
d’accélérateur. ............................. 72
Nettoyage et réglage des bougies ... 72
Points de lubrification ...................... 73
Vérification de la batterie ................. 75
Système d’injection de carburant .... 76
Purge de la pompe à huile .............. 77
Réglage des flotteurs réglables
Yamaha (YAS) ............................. 77
Spécifications .................................. 78
Spécifications ................................ 78
Dépannage ....................................... 79
Recherche des pannes ................ 79
Tableau de recherche des
pannes ......................................... 79
Procédures d’urgence .................. 82
Nettoyage de l’entrée de la tuyère
et de la turbine ............................. 82Relance de la batterie ..................... 83
Remplacement des fusibles ............ 84
Remorquage du scooter nautique ... 85
Scooter nautique submergé ............ 85
UF1G74F0.book Page 2 Monday, July 31, 2006 9:47 AM
Page 8 of 96

Etiquettes générales et importantes
1
FJU30260
Numéros d’identification
Inscrivez le numéro d’identification primaire
(PRI-ID), le numéro d’identification de la co-
que (HIN) et le numéro de série du moteur
dans les espaces encadrés afin de faciliter la
commande des pièces de rechange chez un
concessionnaire Yamaha. Inscrivez et con-
servez ces numéros d’identification ailleurs
en cas de vol de votre scooter nautique.
FJU30281Numéro d’identification primaire (PRI-
ID)
Le numéro d’identification primaire (PRI-ID)
est imprimé sur une plaque fixée à l’intérieur
du compartiment moteur.
MODELE :
GP1300-F (GP1300R)
FJU30290Numéro d’identification de la coque
(HIN)
Le numéro d’identification de la coque (HIN)
est imprimé sur une plaque fixée à la coque
du côté tribord à l’arrière.
FJU30310Numéro de série du moteur
Le numéro de série du moteur est imprimé sur
une plaque fixée sur le module moteur.
1Emplacement du numéro d’identification
primaire (PRI-ID)
1Emplacement du numéro d’identification de
la coque (HIN)
1Emplacement du numéro de série du mo-
teur
UF1G74F0.book Page 1 Monday, July 31, 2006 9:47 AM
Page 9 of 96

Etiquettes générales et importantes
2
FJU30320
Informations du modèle FJU30330Plaque du constructeur
Une partie des informations est fournie sur la
plaque du constructeur fixée sur le scooter.
Une explication complète de ces informations
est fournie dans les sections correspondan-
tes de ce manuel.
Catégorie d’embarcation de ce scooter
nautique individuel : C
Catégorie C :
Ce scooter nautique est conçu pour naviguer
par des vents allant jusqu’à 6 Beaufort et avec
les hauteurs de vagues correspondantes
(hauteurs significatives de vagues allant
jusqu’à 2 m (6.56 ft) ; voir la REMARQUE).
De telles conditions sont observées dans les
eaux intérieures exposées, dans les estuaires
et dans les eaux côtières par temps modéré.
REMARQUE:
La hauteur significative de vague représente
la moyenne des plus hauts tiers des vagues,
ce qui correspond approximativement à la
hauteur estimée par un observateur che-
vronné. Toutefois, certaines vagues peuvent
atteindre une hauteur deux fois plus impor-
tante que cette moyenne.
1Emplacement de la plaque du constructeur
UF1G74F0.book Page 2 Monday, July 31, 2006 9:47 AM
Page 10 of 96

Etiquettes générales et importantes
3
FJU30450
Etiquettes importantes
UF1G74F0.book Page 3 Monday, July 31, 2006 9:47 AM