YAMAHA MT-03 2016 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: MT-03, Model: YAMAHA MT-03 2016Pages: 90, PDF Size: 5.72 MB
Page 31 of 90

Instrument och kontrollfunktioner
3-17
3
3. Ta bort förarsadeln genom att lossabultarna. Lyft upp förarsadelns bakdel
och dra den bakåt. För att montera förarens sadel
1. För in fästbygeln framtill på förarsa-
deln i sadelhållaren så som visas och
sätt tillbaka sadeln på dess plats.
2. Montera förarsadelns bultar.
3. Montera mittskyddet genom att skru- va fast skruvarna.
4. Montera passagerarsadeln.TIPSKontrollera att sadlarna sitter ordentligt fast
innan du kör iväg.
MAU62930
HjälmhållareHjälmhållarna är placerade på passagerar-
sadelns undersida.
För att låsa fast en hjälm i en hjälmhålla-
re
1. Ta bort passagerarsadeln. (Se sidan 3-16.)
2. Fäst en hjälm i en hjälmhållare och sätt
fast passagerarsadeln ordentligt.
VARNING! Kör aldrig motorcykeln med en hjälm fastsatt i hjälmhålla-
ren eftersom hjälmen kan fastna i
föremål vilket kan leda till att du
tappar kontrollen över motorcykeln
och en olycka.
[MWA10162]
1. Mittskydd
2. Skruv
1. Förarens sadel
2. Bult
1 2
1
2
1. Fästbygel
2. Sadelhållare
1
2
1. Hjälmhållare
1
UB08M1M0.book Page 17 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 32 of 90

Instrument och kontrollfunktioner
3-18
3
För att ta bort en hjälm från en hjälmhål-
lare
Ta bort passagerarsadeln och ta bort hjäl-
men från hjälmhållaren. Sätt sedan tillbaks
passagerarsadeln.
MAU62550
FörvaringsfackFörvaringsfacket är placerat under passa-
gerarsadeln. (Se sidan 3-16.)
Dokument eller andra föremål som förvaras
i förvaringsfacket ska lindas in i en plastpå-
se så att de inte blir blöta. Var försiktig så
att det inte tränger in vatten i förvarings-
facket när du tvättar fordonet.
VARNING
MWA15401
Överskrid inte lastgränsen på 160 kg
(353 lb) för fordonet.
MAU68140
Justering av stötdämpareDenna stötdämpare är utrustad med en
justeringsring för fjäderförspänningen.VIKTIGT
MCA10102
Vrid inte utöver de maximala och mini-
mala inställningarna, det kan skada me-
kanismen.Justera fjäderförspänningen på följande
sätt.1. Ta bort kedjeskyddet genom att lossa bultarna och hylsorna med fläns.
2. För att öka fjäderförspänningen och därigenom göra fjädringen hårdare
vrider du justeringsringen i riktning (a).
För att minska fjäderförspänningen
1. Hjälm
2. Passagerarsadel
2 1
1. Förvaringsfack
1
1. Kedjeskydd
2. Bult och hylsa med fläns
2
1
UB08M1M0.book Page 18 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 33 of 90

Instrument och kontrollfunktioner
3-19
3
och därigenom göra fjädringen mjuka-
re vrider du justeringsringen i riktning
(b). Rikta in lämpligt spår i justerings-
ringen med lägesindikeringen på
stötdämparen.
Använd det specialverktyg och
den förlängningsstång som du
fick med i ägarens verktygssats
för att justera. 3. Montera kedjeskyddet genom att sät-
ta fast hylsorna med fläns och bultar-
na. Dra sedan åt bultarna till angivet
åtdragningsmoment.
MAU15152
Fästen för bagageremDet finns ett fäste för bagagerem på passa-
gerarplatsens båda fotstöd.
1. Förlängningsstång
2. Specialnyckel
3. Justeringsring för fjäderförspänning
4. Lägesindikering
7654321
4
(b)
(a)
3
21
Fjäderförspänning:
Minimum (mjuk):
1
Standard: 3
Maximum (hård): 7
Åtdragningsmoment: Bult för kedjeskydd:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
1. Fäste för bagagerem
1
UB08M1M0.book Page 19 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 34 of 90

Instrument och kontrollfunktioner
3-20
3
MAU15306
SidostödSidostödet är placerat på ramens vänstra
sida. Fäll upp stödet och fäll ner det med
foten medan du håller motorcykeln upprätt.TIPSDen inbyggda kontakten i sidostödet är en
del av avstängningssystemet för tändkret-
sen som stänger av tändningen i vissa situ-
ationer. (Se följande avsnitt för en förklaring
av avstängningssystemet för tändkretsen.)
VARNING
MWA10242
Motorcykeln får inte köras med sidostö-
det nerfällt, eller om sidostödet inte kan
fällas upp ordentligt (eller inte stannar
kvar i uppfällt läge) eftersom sidostödet
kan komma i kontakt med marken och
störa föraren, som då kan förlora kon-
trollen över motorcykeln. Yamahas av-
stängningssystem för tändkrets har
utvecklats för att hjälpa föraren att upp-
fylla det ansvar som ställs att fälla upp
sidostödet innan motorcykeln körs iväg.
Kontrollera därför detta system regel-
bundet och låt en Yamaha-återförsäljare
reparera det om det inte fungerar på rätt
sätt.
MAU44893
Avstängningssystem för tänd-
kretsAvstängningssystemet för tändkretsen
(som består av sidostödskontakten, kopp-
lingskontakten och neutrallägeskontakten)
har följande funktioner. Systemet förhindrar att motorn går att
starta om en växel ligger i och sidostö-
det är uppe men kopplingshandtaget
inte är indraget.
Systemet förhindrar att motorn går att
starta om en växel ligger i och kopp-
lingshandtaget är indraget men sido-
stödet fortfarande är nerfällt.
Systemet stänger av motorn om en
växel ligger i och sidostödet fälls ner.
Kontrollera regelbundet funktionen på av-
stängningssystemet för tändkrets enligt föl-
jande förfarande.
UB08M1M0.book Page 20 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 35 of 90

Instrument och kontrollfunktioner
3-21
3
Med motorn avstängd:
1. Fäll ner sidostödet.
2. Kontrollera att motorns stoppknapp är ställd på “ ”.
3. Vrid nyckeln till ON.
4. Lägg växeln i neutralläge.
5. Tryck på startknappen.
Startar motorn?
Med motorn fortfarande igång:
6. Fäll upp sidostödet.
7. Håll inne kopplingshandtaget.
8. Lägg i en växel.
9. Fäll ner sidostödet.
Stannar motorn?
När motorn har stannat:
10. Fäll upp sidostödet.
11. Håll inne kopplingshandtaget.
12. Tryck på startknappen.
Startar motorn?
Systemet är ok. Du kan köra med motorcykeln.Neutrallägeskontakten kanske inte fungerar som
den ska.
Du bör inte köra motorcykeln förrän en
Yamaha-återförsäljare har kontrollerat den.
Kontakten i sidostödet kanske inte fungerar som
den ska.
Du bör inte köra motorcykeln förrän en
Yamaha-återförsäljare har kontrollerat den.
Kopplingskontakten kanske inte fungerar som
den ska.
Du bör inte köra motorcykeln förrän en
Yamaha-återförsäljare har kontrollerat den.
JA NEJ JA NEJ JA NEJ
Om du upptäcker något fel bör du be en
Yamaha-återförsäljare att kontrollera
systemet innan du kör.
VARNING
UB08M1M0.book Page 21 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 36 of 90

För din egen säkerhet – kontroller före körning
4-1
4
MAU15599
Inspektera fordonet före varje användningstillfälle så att det är i säkert skick. Följ alltid de inspektions- och underhållsprocedurer samt
scheman som beskrivs i ägarhandboken.
VARNING
MWA11152
Risken för en olycka eller egendomsskador ökar om du inte inspekterar och underhåller fordonet på rätt sätt. Kör inte fordonet
om du stöter på några problem. Låt en Yamaha-återförsäljare se över fordonet om ett problem inte kan åtgärdas med procedu-
rerna som beskrivs i den här handboken.Kontrollera följande punkte r innan fordonet körs:
ARTIKEL KONTROLLER SIDAN
Bränsle • Kontrollera bränslenivån i tanken.
• Fyll på om det behövs.
• Kontrollera om det finns läckage i bränsleledningarna.
• Kontrollera snyftventilens slang i bränsletanken och överfallsslangen för tilltäpp-
ning, sprickor eller skador och kontrollera slanganslutningarna. 3-14, 3-15
Motorolja • Kontrollera oljenivån i motorn.
• Fyll på, vid behov, med rekommenderad olja till rätt nivå.
• Kontrollera om det läcker någon olja. 6-10
Kylvätska • Kontrollera kylvätskenivån i kylvätskebehållaren.
• Fyll på, vid behov, med rekommenderad kylvätska till rätt nivå.
• Kontrollera om kylsystemet läcker. 6-12
Frambroms • Kontrollera funktionen.
• Om den känns mjuk eller fjädrar, be en Yamaha-återförsäljare att lufta bromssys-
temet.
• Kontrollera om bromsbeläggen är slitna.
• Byt vid behov.
• Kontrollera vätskenivån i behållaren.
• Fyll på specificerad bromsvätska till rätt nivå vid behov.
• Kontrollera om hydraulsystemet läcker. 6-19, 6-20
UB08M1M0.book Page 1 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 37 of 90

För din egen säkerhet – kontroller före körning
4-2
4
Bakbroms • Kontrollera funktionen.
• Om den känns mjuk eller fjädrar, be en
Yamaha-återförsäljare att lufta bromssys-
temet.
• Kontrollera om bromsbeläggen är slitna.
• Byt vid behov.
• Kontrollera vätskenivån i behållaren.
• Fyll på specificerad bromsvätska till rätt nivå vid behov.
• Kontrollera om hydraulsystemet läcker. 6-19, 6-20
Koppling • Kontrollera funktionen.
• Smörj kabeln om det behövs.
• Kontrollera glappet i handtaget.
• Justera vid behov.
6-18
Gashandtag • Kontrollera att det går mjukt.
• Kontrollera gashandtagets spel.
• Vid behov, låt en Yamaha-återförsäljare justera gashandtagets spel och smörja
kabeln samt gashandtagets mekanism. 6-15, 6-23
Reglagekablar • Kontrollera att det går mjukt.
• Smörj om det behövs. 6-23
Kedja • Kontrollera kedjespänningen.
• Justera vid behov.
• Kontrollera kedjans skick.
• Smörj om det behövs.
6-21, 6-23
Hjul och däck • Kontrollera om de är skadade.
• Kontrollera mönsterdjup och däckens skick.
• Kontrollera lufttrycket.
• Korrigera vid behov.
6-16, 6-17
Bromspedal och växelpedal • Kontrollera att det går mjukt.
• Smörj ledpunkterna om det behövs. 6-24
Broms- och kopplingshand-
tag • Kontrollera att det går mjukt.
• Smörj ledpunkterna om det behövs.
6-24
Sidostöd • Kontrollera att det går mjukt.
• Smörj ledpunkten om det behövs.
6-25
ARTIKEL KONTROLLER SIDAN
UB08M1M0.book Page 2 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 38 of 90

För din egen säkerhet – kontroller före körning
4-3
4
Ramfästen• Kontrollera att alla muttrar, bultar och skruvar är ordentligt åtdragna.
• Dra åt om det behövs. —
Instrument, belysning, signa-
ler och kontakter • Kontrollera funktionen.
• Korrigera vid behov.
—
Sidostödets kontakt • Kontrollera funktionen på avstängningssystemet för tändkrets.
• Låt en Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet om systemet inte fungerar som
det ska. 3-20
ARTIKEL KONTROLLER SIDAN
UB08M1M0.book Page 3 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 39 of 90

Hantering och viktiga punkter vid körning
5-1
5
MAU15952
Läs noga igenom handboken så att du lär
dig alla reglage. Fråga en Yamaha-återför-
säljare om det finns ett reglage eller en
funktion som du inte förstår.
VARNING
MWA10272
Om du inte är bekant med reglagen kan
du förlora kontrollen över fordonet vilket
kan leda till en olycka eller personska-
dor.
MAU62513
TIPSDen här modellen är utrustad med: en lutningsavkännare som stoppar
motorn i händelse av att fordonet väl-
ter. I sådana fall visas felkoden 30 på
displayen, men det innebär inte ett fel.
Rensa felkoden genom att vrida nyck-
eln till “ ” och sedan till “ ”. Om
detta inte görs kommer motorn inte att
starta även om motorn går runt när
startknappen trycks in.
ett system för automatiskt stopp av
motorn. Motorn stoppas automatiskt
om den får gå på tomgång i 20 minu-
ter. Tryck bara på startknappen för att
starta om motorn om den stannar.
MAU67610
Start av motornFör att avstängningssystemet för tändkrets
ska tillåta att motorn får startas, måste nå-
got av följande vara uppfyllt:
Växeln ligger i neutralläge.
En växel ligger i men kopplingshand-
taget är indraget och sidostödet är
uppfällt.
Mer information finns på sidan 3-20.
1. Vrid tändningsnyckeln till läge “ ”
och se till att motorns stoppkontakt
står på “ ”.
Varningslampan för motorproblem
ska tändas i några sekunder och se-
dan släckas. VIKTIGT: Om varnings-
lampan inte slocknar ska du be en
Yamaha-återförsäljare kontrollera elkretsen.
[MCAT1121]
ABS-varningslampan bör tändas när
huvudströmbrytaren vrids till “ON”
och sedan slockna när du kört på en
hastighet på 10 km/h (6 mi/h) eller hö-
gre.
VIKTIGT
MCA17682
Om ABS-varningslampan inte tänds och
slocknar så som beskrivs ovan, se sidan
3-2 angående kontroll av varningslam-
pans krets.
UB08M1M0.book Page 1 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 40 of 90

Hantering och viktiga punkter vid körning
5-2
5
2. Lägg växeln i neutralläge. Indikerings-lampan för neutralläge ska tändas.
Om den inte gör det ska du be en
Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen.
3. Starta motorn genom att trycka på startknappen.
Om motorn inte startar direkt, släpp
startknappen och vänta några sekun-
der innan du försöker igen. Varje start-
försök bör göras så kort som möjligt
för att inte belasta batteriet för myck-
et. Låt inte startmotorn arbeta mer än
10 sekunder åt gången.VIKTIGT
MCA11043
För att motorn ska hålla så länge som
möjligt bör du undvika kraftiga accelera-
tioner så länge som motorn är kall!
MAU16673
VäxlingGenom att utnyttja växlarna kan du styra
den tillgängliga motorkraften som behövs
för start, acceleration, körning uppför bran-
ta backar etc.
Växellägena visas på bilden.TIPSFör att lägga i friläget, tryck ner pedalen fle-
ra gånger tills den inte går ner längre och
lyft sedan upp den lätt.VIKTIGT
MCA10261
Låt inte motorcykeln rulla för länge
i friläge med motorn avstängd och
bogsera inte motorcykeln långa
sträckor. Växellådan får bara till- räckligt med smörjning så länge
motorn är igång. Otillräcklig smörj-
ning kan skada växellådan.
Använd alltid kopplingen när du
växlar för att undvika att få skador
på motor, växellåda och kraftöver-
föring, som inte är konstruerade för
den chock som uppstår när växlar
tvingas i.
MAU16682
Starta och accelerera
1. Lossa kopplingen genom att trycka in kopplingshandtaget.
2. Lägg in ettans växel. Indikeringslam-
pan för neutralläge bör slockna.
3. Öka gasen gradvis och släpp samti- digt kopplingshandtaget sakta.
4. Vid de rekommenderade växlings- punkterna som visas i tabellen som
följer ska du minska gasen och samti-
digt trycka in kopplingshandtaget
snabbt.
5. Lägg in tvåans växel. (Se till att du inte
lägger in neutralläget.)
6. Öppna upp gasen delvis och släpp gradvis kopplingshandtaget.
7. Följ samma procedur när du växlar uppåt till nästa växel.
1. Växelpedal
2. Neutralläge
1
1 2
2 3 4 5 6N
UB08M1M0.book Page 2 Friday, September 11, 2015 10:20 AM