YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish) RHINO 660 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51180/w960_51180-0.png YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: towing, run flat, fuse chart, tow bar, torque, change key battery, drain bolt

Page 411 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-140
Engine overheatingNOTE:_ If it is difficult to get the recommended coolant, tap water can be temporarily used, provided that it is
changed to the recommended coolant as soon as possible. _ 
WARN

Page 412 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-141
FVU01540
Schémas de diagnostic de pannes
Problèmes de mise en marche ou mauvais rendement du moteur
1. Carburant
Vérifier s’il y a du
carburant dans le
réservoir.Carburant en
suffisance
DÃ

Page 413 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-142
Surchauffe du moteurN.B.:_ En cas d’urgence, on peut se dépanner en ayant recours à de l’eau du robinet. Il convient toutefois de retourner au liquide
de refroidissement recommandé dès q

Page 414 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-143
SVU01540
Cuadros de identificación de averías
Problemas de arranque o reducción de las prestaciones del motor1. Gasolina
Comprobar si hay
gasolina en el depósito.Hay gasolina.
No hay gasolin

Page 415 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-144
Recalentamiento del motorNOTA:_ Si no dispone del líquido refrigerante recomendado, en su lugar puede utilizar agua del grifo de forma provisio-
nal, siempre que la cambie por el líquido refri

Page 416 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-1
EVU01550
1-CLEANING AND STORAGE
A. CLEANING
Frequent, thorough cleaning of your vehicle will
not only enhance its appearance but will improve
its general performance and extend the useful life
of

Page 417 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-2
9
FVU01550
NETTOYAGE ET REMISAGE
A. NETTOYAGE
Il est conseillé de nettoyer le véhicule à fond aussi sou-
vent que possible, non seulement pour des raisons esthé-
tiques, mais aussi parce que c

Page 418 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-3
CAUTION:_ Excessive water pressure may cause water
seepage and deterioration of wheel bearings,
brakes, transmission seals and electrical de-
vices. Many expensive repair bills have result-
ed fro

Page 419 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-4
ATTENTION:_ Une pression d’eau excessive peut provoquer des in-
filtrations qui risqueraient d’endommager les roule-
ments de roue, les freins, les joints de la transmission
et l’appareillag

Page 420 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 9-5
7. Automotive type wax may be applied to all
painted and chrome plated surfaces. Avoid
combination cleaner-waxes. Many contain
abrasives which may scratch the paint or pro-
tective finish. When fi
Trending: fuse box, weight, battery capacity, overheating, check oil, low beam, belt