YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish) RHINO 660 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51180/w960_51180-0.png YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: 4WD, coolant temperature, width, open hood, instrument panel, jump cable, brakes

Page 391 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-120
3. Retirer le fusible grillé, puis remonter un fusible
neuf de l’intensité spécifiée.
4. Tourner la clé sur “ON”, puis allumer le circuit
électrique en question afin de contrôler si

Page 392 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-121
WARNING
Always use a fuse of the specified rating. Nev-
er use any type of material or object in place of
the proper fuse. An improper fuse can cause
damage to the electrical system, which could

Page 393 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-122
AVERTISSEMENT
Toujours monter un fusible du calibre spécifié. Ne ja-
mais monter d’autre objet ou matériau à la place du
fusible spécifié. La mise en place d’un fusible d’une
intensi

Page 394 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-123 1. Cover at the rear of the headlight
1. Cache au dos du phare
1. Cubierta de la parte posterior del faro
1. Headlight bulb holder cover
1. Cache du porte-ampoule de phare
1. Tapa del portabombi

Page 395 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-124
FVU01680
Remplacement d’une ampoule de phare
Si une ampoule de phare grille, la remplacer comme suit :
1. Ouvrir le capot. (Le procédé d’ouverture et de fer-
meture du capot est expliqué

Page 396 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-125 1. Headlight bulb holder
1. Porte-ampoule du phare
1. Portabombillas del faro
1. Do not touch the glass part of the bulb.
1. Ne pas toucher le verre de l’ampoule.
1. No tocar la parte de crist

Page 397 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-126
4. Retirer le porte-ampoule en appuyant sur celui-ci et
en le tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
5. Extraire l’ampoule défectueuse en tirant sur celle-
ci.
AVERTISSEM

Page 398 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-127
7. Install the bulb holder by pushing it in and
turning it clockwise.
8. Install the bulb holder cover and the cover at
the rear of the headlight.CAUTION:
Make sure the headlight bulb holder cov

Page 399 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-128
7. Reposer le porte-ampoule en l’enfonçant et en le
tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
8. Reposer le cache du porte-ampoule et le cache à
l’arrière du phare.ATTENTION:S

Page 400 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-129 1. Headlight beam adjusting screw
1. Vis de réglage du faisceau de phare
1. Tornillo de ajuste de la luz del faro
EVU00990
Headlight beam adjustmentCAUTION:_ It is advisable to have a Yamaha de
Trending: fuse box, seat adjustment, engine, key, open gas tank, dimensions, change wheel