YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish) RHINO 660 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51180/w960_51180-0.png YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: warning lights, warning, coolant reservoir, seat adjustment, heating, jump cable, tire pressure

Page 371 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-100
5. Desserrer le contre-écrou.
6. Tourner l’écrou de réglage dans le sens a pour
augmenter la garde ou dans le sens b pour la ré-
duire.
7. Serrer le contre-écrou.
8. Reposer la console.
9

Page 372 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-101 1. Brake light switch 2. Adjusting nut
1. Contacteur de feu stop 2.Écrou de réglage
1. Interruptor de la luz de freno 2. Tuerca de ajuste
EVU00880
Brake light switch adjustment
The brake light

Page 373 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-102
FVU00880
Réglage du contacteur de feu stop
Le contacteur de feu stop est actionné par la pédale de
frein. Lorsque son réglage est correct, le feu stop s’allu-
me juste avant que le freinag

Page 374 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-103
EVU01490
Cable inspection and lubrication
WARNING
Inspect cables frequently and replace if dam-
aged. Corrosion can result when the outer cov-
ering of control cables becomes damaged.
Cables can

Page 375 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-104
FVU01490
Contrôle et lubrification des câbles
AVERTISSEMENT
Contrôler fréquemment l’état des câbles et remplacer
tout câble endommagé. Un câble de commande dont
la gaine est endommagÃ

Page 376 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-105
EVU00900
Brake pedal and accelerator pedal lubrication
Lubricate the pivoting parts.
EVU00910
Rear knuckle upper and lower pivot lubrication 
Lubricate the knuckle upper and lower pivots with
a

Page 377 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-106
FVU00900
Graissage de la pédale de frein et de la pédale
d’accélérateur
Lubrifier les pivots.
FVU00910
Graissage du pivot des articulations arrière
supérieures et inférieures
Lubrifier

Page 378 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-107
1. Nut (× 4)
1.Écrou (× 4)
1. Tuerca (× 4)
EVU00920
Steering shaft lubrication 
Lubricate the pivot points.
EVU00930
Wheel removal
1. Loosen the wheel nuts.
2. Elevate the vehicle and place

Page 379 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-108
FVU00920
Graissage de la colonne de direction
Graisser les points pivotants.
FVU00930
Dépose d’une roue
1. Desserrer les écrous de roue.
2. Surélever le véhicule et placer un support adéq

Page 380 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-109 1. Arrow mark
1. Flèche
1. Marca en forma de flecha
1. Tapered nut
1.Écrou conique
1. Tuerca cónica
EVU00940
Wheel installation
1. Install the wheel and the nuts.NOTE:_ 
The arrow mark   on
Trending: fuse chart, bulb, CD changer, run flat, wheelbase, change wheel, maintenance