YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish) RHINO 660 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51180/w960_51180-0.png YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: clock, radiator, dimensions, air suspension, fuel pump, fuses, hood open

Page 381 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-110
FVU00940
Repose d’une roue
1. Poser la roue et les écrous.N.B.:_ 
La flèche   sur le pneu doit pointer dans la direc-
tion de rotation de la roue. 

Les écrous de fixation des roues avant

Page 382 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-111
EVU01500
Battery
This vehicle is equipped with a sealed-type bat-
tery. Therefore it is not necessary to check the
electrolyte or add distilled water in the battery. If
the battery seems to have

Page 383 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-112
FVU01500
Batterie
Ce véhicule est équipé d’une batterie de type scellé. Par
conséquent, il n’est pas nécessaire de vérifier l’électroly-
te ou d’ajouter de l’eau distillée dan

Page 384 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-113
WARNING
Battery electrolyte is poisonous and danger-
ous, causing severe burns, etc. It contains sul-
furic acid. Avoid contact with skin, eyes or
clothing.
Antidote:
EXTERNAL: Flush with water.

Page 385 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-114
AVERTISSEMENT
L’électrolyte de batterie est extrêmement toxique et
peut causer de graves brûlures. Il contient de l’acide
sulfurique. Éviter tout contact avec la peau, les yeux
ou les v

Page 386 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-115 1. Negative battery lead 2. Positive battery lead
1. Câble négatif de batterie 2. Câble positif de batterie
1. Cable negativo de la batería 2. Cable positivo de la batería
EVU00960
Battery

Page 387 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-116
FVU00960
Entretien de la batterie
1. Si le véhicule doit rester inutilisé pendant un mois
ou plus, déposer la batterie et la conserver dans un
endroit frais et sombre. Recharger la batterie

Page 388 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-117 1. Battery compartment cover
1. Couvercle du compartiment de la batterie
1. Tapa del compartimento de la batería
EVU01510
Fuse replacement
The main fuse and the fuse box are located under
the h

Page 389 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-118
FVU01510
Remplacement d’un fusible
La boîte du fusible principal et la boîte à fusibles se trou-
vent sous le capot. (Le procédé d’ouverture et de ferme-
ture du capot est expliqué aux

Page 390 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-119 1. Main fuse 2. Spare main fuse
3. Headlight fuse 4. Ignition fuse
5. Auxiliary DC jack fuse 6. Four-wheel-drive motor fuse
7. Signaling system fuse
8. Backup fuse (for odometer and clock)
9. Ca
Trending: maintenance, brake sensor, octane, ECU, hood open, height, lights