YAMAHA RHINO 700 2010 Notices Demploi (in French)

YAMAHA RHINO 700 2010 Notices Demploi (in French) RHINO 700 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51186/w960_51186-0.png YAMAHA RHINO 700 2010 Notices Demploi (in French)
Trending: ABS, 4WD, bulb, brake pads, technical specifications, change wheel, ECO mode

Page 301 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Notices Demploi (in French) 8-6
FVU00660
Manuel du propriétaire et trousse de réparation
Il est conseillé de placer le manuel du propriétaire dans le
sac en plastique et de le conserver dans la boîte à gants.
La trousse de

Page 302 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Notices Demploi (in French) 8-7
EVU01640
Periodic maintenance chart for the emission control system
For vehicles not equipped with an odometer or hour meter, follow the month maintenance intervals.

For vehicles equipped with

Page 303 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Notices Demploi (in French) 8-8
EVU01650
General maintenance and lubrication chart
ITEM ROUTINEWhichever 
comes firstINITIAL EVERY
month136612
km
(mi)320 
(200)1,200 
(750)2,400 
(1,500)2,400 
(1,500)4,800 
(3,000)
hours 20 75 1

Page 304 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Notices Demploi (in French) 8-9
TIP
The air filter needs more frequent service if you are riding in unusually wet or dusty areas.

Hydraulic brake service
Regularly check and, if necessary, correct the brake fluid level.
Eve

Page 305 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Notices Demploi (in French) 8-10
FVU01640
Entretiens périodiques du système antipollution
Si le véhicule n’est pas équipé d’un compteur kilométrique ou d’un compteur horaire, suivre les intervalles d’entre-
tien i

Page 306 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Notices Demploi (in French) 8-11
FVU01650
Tableau des entretiens et graissages périodiques
ÉLÉMENT VÉRIFICATIONLe plus court 
des deux inter-
vallesINITIAL CHAQUE
mois136612
km
(mi)320 
(200)1.200 
(750)2.400 
(1.500)2.400

Page 307 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Notices Demploi (in French) 8-12
N.B.
Augmenter la fréquence de nettoyage du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des zones particulièrement poussié-
reuses ou humides.

Entretien des freins hydrauliques
Contrô

Page 308 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Notices Demploi (in French) 8-13
SVU01640
Cuadro de mantenimiento periódico del sistema de control de emisiones
En los vehículos no equipados con un cuentakilómetros o un cuentahoras, observe los intervalos de mante-
nimient

Page 309 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Notices Demploi (in French) 8-14
SVU01650
Cuadro general de mantenimiento y engrase
ELEMENTO OPERACIÓNLo que ocurra 
primeroINICIAL CADA
mes136612
km
(mi)320 
(200)1.200 
(750)2.400 
(1.500)2.400 
(1.500)4.800 
(3.000)
horas 20

Page 310 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Notices Demploi (in French) 8-15
NOTA
El filtro de aire requiere un servicio más frecuente cuando conduzca en lugares especialmente húmedos o
polvorientos.

Mantenimiento del freno hidráulico
Compruebe regularmente el nive
Trending: ABS, engine overheat, radiator cap, power steering, battery replacement, oil, load capacity