YAMAHA TDR 125 2002 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2002, Model line: TDR 125, Model: YAMAHA TDR 125 2002Pages: 91, PDF Size: 2.51 MB
Page 71 of 91

6-35
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FC000105
fFNe jamais toucher le verre d’une
ampoule de phare afin de ne pas lais-
ser de résidus graisseux. La graisse
réduit la transparence du verre mais
aussi la luminosité de l’ampoule,
ainsi que sa durée de service.
Nettoyer soigneusement toute crasse
ou trace de doigts sur l’ampoule avec
un chiffon imbibé d’alcool ou de
diluant pour peinture.5. Monter la protection de l’ampoule,
puis connecter la fiche rapide.
6. Reposer le carénage.7. Si nécessaire, faire régler le fais-
ceau de phare par un concession-
naire Yamaha.
FAU01078
Remplacement de l’ampoule
du feu arrière/stop1. Déposer la selle. (Voir les explica-
tions relatives à la dépose et à la
mise en place de la selle à la page
3-12.)
2. Déposer le cache A. (Voir les
explications relatives à la dépose
et à la mise en place à la page
6-6.)
a
a. Ne pas toucher le verre de l’ampoule.
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 70
Page 72 of 91

6-36
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
3. Retirer la douille, attachée à
l’ampoule, en la tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une
montre.
4. Retirer l’ampoule défectueuse en
l’enfonçant et en la tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
5. Monter une ampoule neuve dans la
douille, l’enfoncer et la tourner à
fond dans le sens des aiguilles
d’une montre.
6. Reposer la douille, attachée à
l’ampoule, en la tournant dans le
sens des aiguilles d’une montre.
7. Reposer le cache et la selle.
FAU03497
Remplacement d’une ampoule
de clignotant1. Retirer la lentille du clignotant
après avoir retiré la vis.2. Retirer l’ampoule défectueuse en
l’enfonçant et en la tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
3. Monter une ampoule neuve dans la
douille, l’enfoncer et la tourner à
fond dans le sens des aiguilles
d’une montre.
4. Remettre la lentille en place et la
fixer à l’aide de la vis.
FCA00065
fFNe pas serrer la vis à l’excès afin de
ne pas risquer de casser la lentille.
1
12
1
1. Douille 1. Lentille
2. Vis1. Ampoule
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 71
Page 73 of 91

6-37
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FAU01579
Calage de la motoCe modèle n’étant pas équipé d’une
béquille centrale, il convient de prendre
les précautions suivantes avant de
démonter une roue ou avant d’effectuer
tout autre travail qui requiert de dresser
la moto à la verticale. Vérifier si la
moto est stable et à la verticale avant de
commencer l’entretien. Une solide
caisse en bois placée sous le moteur
peut améliorer la stabilité.
Entretien de la roue avant
1. Immobiliser l’arrière de la moto à
l’aide d’une béquille de levage, si
l’on dispose de deux béquilles de
levage, ou en plaçant un cric de
moto sous le cadre, devant la roue
arrière.
2. Se servir ensuite d’une béquille de
levage pour surélever la roue
avant.Entretien de la roue arrière
Surélever la roue arrière à l’aide d’une
béquille de levage, si disponible, ou en
plaçant un cric de moto des deux côtés
du cadre, devant la roue arrière ou des
deux côtés du bras oscillant.
FAU03239
Roue avantDépose de la roue avant
FW000122
XG8Il est préférable de confier tout
travail sur la roue à un conces-
sionnaire Yamaha.
8Caler soigneusement la moto
pour qu’elle ne puisse se renver-
ser.1. Débrancher le câble du compteur
de vitesse de la roue avant.
1
1. Câble du compteur de vitesse
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 72
Page 74 of 91

6-38
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
2. Desserrer la vis de pincement de
l’axe de roue, puis l’axe de roue.
3. Surélever la roue avant en procé-
dant comme expliqué à la page
6-37.
4. Extraire l’axe, puis déposer la
roue.
FCA00048
fFNe pas actionner le frein après la
dépose de la roue et du disque de
frein, car les plaquettes risquent de
se rapprocher à l’excès.
FAU04273
Mise en place de la roue avant
Mise en place
1. Monter la prise du compteur de
vitesse sur le moyeu de roue en
veillant à engager les ergots dans
les fentes.
2. Soulever la roue entre les bras de
fourche.N.B.:
Veiller à laisser un écart suffisant entre
les plaquettes de frein avant d’insérer le
disque de frein et veiller à aligner la
fente de la prise du compteur de vitesse
sur la retenue du bras de fourche.
3. Insérer l’axe de roue.
4. Reposer la roue avant sur le sol.
5. Serrer l’axe de roue au couple spé-
cifié.
6. Serrer la vis de pincement de l’axe
de roue avant au couple spécifié.
7. Appuyer fermement à quelques
reprises sur le guidon afin de
contrôler le bon fonctionnement
de la fourche.
2
1
1
1
1. Boulon de pincement
2. Axe de roue1. Prise du compteur de vitesse 1. Retenue
Couple de serrage :
Axe de roue :
59 Nm (5.9 m0kgf)
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 73
Page 75 of 91

6-39
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
8. Brancher le câble de compteur de
vitesse.
FAU03755
Roue arrièreDépose de la roue arrière
FW000122
XG8Il est préférable de confier tout
travail sur la roue à un conces-
sionnaire Yamaha.
8Caler soigneusement la moto
pour qu’elle ne puisse se renver-
ser.1. Desserrer l’écrou d’axe.2. Soulever la roue arrière en procé-
dant comme expliqué à la page 6-
37.
3. Enlever l’écrou d’axe.
4. Desserrer le contre-écrou et
l’écrou de réglage de la chaîne de
transmission figurant à chaque
extrémité du bras oscillant.
5. Pousser la roue vers l’avant, puis
séparer la chaîne de transmission
de la couronne arrière.
N.B.:
Il n’est pas nécessaire de démonter la
chaîne pour déposer et reposer la roue
arrière.
1
2
3
1. Ecrou d’axe
2. Contre-écrou
3.Écrou de réglage
Couple de serrage :
Vis de pincement d’axe de
roue avant :
20 Nm (2.0 m0kgf)
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 74
Page 76 of 91

6-40
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
6. Extraire l’axe tout en maintenant
l’étrier de frein.
7. Déposer la roue.
FCA00048
fFNe pas actionner le frein après la
dépose de la roue et du disque de
frein, car les plaquettes risquent de
se rapprocher à l’excès.
FAU01620
Mise en place de la roue arrière
1. Monter l’étrier de frein sur le bras
oscillant comme illustré.N.B.:
S’assurer que la fente du support
d’étrier de frein s’aligne sur la retenue
du bras oscillant.2. Monter la chaîne de transmission
sur la couronne arrière.
3. Insérer l’axe de roue par le côté
gauche, monter l’écrou d’axe, puis
reposer la roue arrière sur le sol.
N.B.:
Veiller à laisser un écart suffisant entre
les plaquettes de frein avant de monter
le disque de frein entre les plaquettes.4. Régler la tension de la chaîne de
transmission. (Voir les explications
relatives au réglage de la tension
de la chaîne de transmission à la
page 6-26.)
5. Serrer l’écrou d’axe au couple de
serrage spécifié.
1
1. Retenue
Couple de serrage :
Écrou d’axe :
104 Nm (10,4 m0kgf)
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 75
Page 77 of 91

6-41
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FAU03087
Diagnostic de pannesBien que les véhicules Yamaha subis-
sent une inspection rigoureuse à la sor-
tie d’usine, une panne peut toujours
survenir. Toute défectuosité des sys-
tèmes d’alimentation, de compression
ou d’allumage, par exemple, peut
entraîner des problèmes de démarrage
et une perte de puissance.
Les schémas de diagnostic de pannes
ci-après permettent d’effectuer rapide-
ment et en toute facilité le contrôle de
ces organes vitaux. Si une réparation
quelconque est requise, confier la moto
à un concessionnaire Yamaha, car ses
techniciens qualifiés disposent des
connaissances, du savoir-faire et des
outils nécessaires à son entretien adé-
quat.
Pour tout remplacement, utiliser exclu-
sivement des pièces Yamaha d’origine.
En effet, les pièces d’autres marques
peuvent sembler identiques, mais elles
sont souvent de moindre qualité. Ces
pièces s’useront donc plus rapidement
et leur utilisation pourrait entraîner des
réparations onéreuses.
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 76
Page 78 of 91

6-42
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FAU01581
Schémas de diagnostic de pannesProblèmes de démarrage ou mauvais rendement du moteur
FW000125
XGNe jamais contrôler le circuit de carburant en fumant, ou à proximité d’une flamme.2. Compression
3. Allumage
4. Batterie 1. CarburantVérifier s’il y a du carbu-
rant dans le réservoir.Assez de carburant
Pas de carburantVérifier la compression.
Se ravitailler en carburant.
Utiliser le démarreur
électrique.Compression
Pas de compressionVérifier l’allumage.
Demander à un concessionnaire Yamaha de vérifier.
Enlever la bougies et
contrôler les électrodes.Humides
SèchesNettoyer avec un chiffon sec et régler
l’écartement ou remplacer la bougie.
Demander à un concessionnaire Yamaha de
vérifier.Ouvrir à moitié la poignée des gaz et
mettre le moteur en marche.
Le moteur ne se met pas en marche.
Vérifier la batterie.
Utiliser le démarreur
électrique.Le moteur tourne rapi-
dement.
Le moteur tourne lente-
ment.La batterie est en bon état.
Vérifier les connexions ou
recharger.
Le moteur ne se met pas en marche.
Vérifier la compression.Le moteur ne se met pas en marche.
Demander à un concessionnaire
Yamaha de vérifier.
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 77
Page 79 of 91

6-43
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
N.B.:
Si le liquide de refroidissement recommandé n’est pas disponible, on peut utiliser de l’eau du robinet, à condition de la rem-
placer dès que possible par le liquide prescrit.Surchauffe du moteur
FW000070
XG8Ne pas enlever le bouchon du radiateur quand le moteur et le radiateur sont chauds. Du liquide chaud et de la
vapeur risquent de jaillir sous forte pression et de provoquer des brûlures. Veiller à attendre que le moteur ait
refroidi.
8Après avoir retiré la vis de retenue du bouchon du radiateur, poser un chiffon épais ou une serviette sur celui-ci,
puis le tourner lentement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au point de détente afin de faire
tomber la pression résiduelle. Une fois que le sifflement s’est arrêté, appuyer sur le bouchon tout en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis l’enlever.
Le niveau du liquide
de refroidissement
est suffisant.
Pas de
fuite Fuites
Faire contrôler et réparer le circuit de
refroidissement par un concessionnaire
Yamaha.
Faire l’appoint de liquide de
refroidissement. (Voir N.B.)
Attendre que le
moteur ait refroidi.
Contrôler le niveau du liquide
de refroidissement dans le
vase d'expansion et le radiateur.
Niveau insuffisant : contrôler
le circuit de refroidissement
afin de détecter toute fuite.
Mettre le moteur en marche. Si le moteur surchauffe à
nouveau, faire contrôler et réparer le circuit de refroidis-
sement par un concessionnaire Yamaha.
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 78
Page 80 of 91

7-1
FAU03521
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO
7
SoinUn des attraits incontestés de la moto
réside dans la mise à nu de son anato-
mie, mais cette exposition est toutefois
source de vulnérabilité. Rouille et cor-
rosion peuvent apparaître, même sur
des pièces de très bonne qualité. Si un
tube d’échappement rouillé peut passer
inaperçu sur une voiture, l’effet sur une
moto est plutôt disgracieux. Un entre-
tien adéquat régulier lui permettra non
seulement de conserver toute son allure
et ses performances et de prolonger sa
durée de service, mais est également
indispensable afin de conserver les
droits de la garantie.Avant le nettoyage
1. Une fois le moteur refroidi, recou-
vrir la sortie du pot d’échappement
à l’aide d’un sachet en plastique.
2. S’assurer que tous les capuchons
et couvercles, le capuchon de bou-
gie ainsi que les fiches rapides et
connecteurs électriques sont fer-
mement et correctement installés.
3.Éliminer les taches tenaces, telles
que de l’huile carbonisée sur le
carter moteur, à l’aide d’un
dégraissant et d’une brosse en
veillant à ne jamais en appliquer
sur les joints, les pignons, la chaî-
ne de transmission et les axes de
roue. Toujours rincer la crasse et le
dégraissant à l’eau.Nettoyage
FCA00010
fF8Éviter de nettoyer les roues, sur-
tout celles à rayons, avec des
produits nettoyants trop acides.
S’il s’avère nécessaire d’utiliser
ce type de produit afin d’élimi-
ner des taches tenaces, veiller à
ne pas l’appliquer plus long-
temps que prescrit. Rincer
ensuite abondamment à l’eau,
sécher immédiatement, puis
vaporiser un produit anticorro-
sion.
8Un nettoyage inapproprié risque
d’endommager les pièces en
plastique, telles que bulle ou
pare-brise, carénages et caches.
Nettoyer les pièces en plastique
exclusivement avec des chiffons
ou éponges et de l’eau et des
détergents doux.
5AE-28199-F5 honbun 6/14/01 4:48 PM Page 79