YAMAHA TRICITY 300 2021 Instructieboekje (in Dutch)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2021, Model line: TRICITY 300, Model: YAMAHA TRICITY 300 2021Pages: 112, PDF Size: 15.05 MB
Page 31 of 112
Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
5-3
5
OPMERKINGAls de machine wordt ingeschakeld, gaat
dit lampje enkele seconden branden en
gaat het vervolgens weer uit. Als het lampje
niet gaat branden, vraag dan een Yamaha
dealer het voertuig te controleren.
DAU89262
Waarschuwin gslampje stahulp “ ”
Dit waarschuwingslampje gaat branden als
een storing wordt gedetecteerd in de sta-
hulp. Als dit zich voordoet, vraag dan een
Yamaha dealer het systeem te controleren.OPMERKING Afhankelijk van het probleem wordt
het motortoerental mogelijk beperkt
en kan er niet normaal met de machi-
ne worden gereden.
Als de machine wordt ingeschakeld,
gaat dit lampje enkele seconden bran-
den en gaat het vervolgens weer uit.
Als het lampje niet gaat branden of
blijft branden, vraag dan uw Yamaha
dealer om de machine te controleren.
DAU78083
Controlelampje Smart-
sleutelsysteem “ ”
Dit controlelampje knippert wanneer de
machine en Smart-sleutel met elkaar com-
municeren en bij uitvoering van bepaalde
bewerkingen van het Smart-sleutelsy-
steem.
Het controlelampje kan ook knipperen bij
een fout in het Smart-sleutelsysteem.OPMERKINGAls de machine wordt ingeschakeld, moet
dit lampje enkele seconden oplichten en
dan uitgaan. Als het lampje niet gaat bran-
den of blijft branden, vraag dan uw Yamaha
dealer om de machine te controleren.
DAU86811
Multifunctionele meter1. Brandstofniveaumeter
2. Klok
3. Waarschuwingslampje gladde weg “ ”
4. Toerenteller
5. Snelheidsmeter
6. Multifunctioneel display
1. Schakelaar “SEL/RES”1
2
3
4
5
6
1
UBEDD0D0.book Page 3 Monday, October 12, 2020 8:10 AM
Page 32 of 112
Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
5-4
5
WAARSCHUWING
DWA12423
Zor g d at de machine stilstaat voor dat u
wijzi gin gen in de instellin gen van de
multifunctionele meter g aat aanbren-
g en. Het aan bren gen van wijzi gin gen tij-
d ens het rij den kan u aflei den en
ver groot het risico op een on geval.
DAU89230
De weer gave-eenhe den wisselen
U kunt de weergave-eenheden wisselen
tussen kilometers en mijlen.
Om de weergave-eenheden te wisselen1. Zet de machine uit.
2. Houd de schakelaar “SEL” ingedrukt en schakel de machine in.
3. Houd de schakelaar “SEL” minstens 5 seconden ingedrukt.
DAU86831
Snelhei dsmeter
De snelheidsmeter geeft de rijsnelheid van
het voertuig aan.
DAU87180
Toerenteller
Met de toerenteller kan de bestuurder het
motortoerental controleren en dit binnen
het ideale bereik houden.LET OP
DCA23050
Laat de motor niet draaien in d e hoge-
toerenzone van de toerenteller.
Ho getoerenzone: 9000 tpm en ho ger
DAU86841
Bran dstofniveaumeter
De brandstofniveaumeter geeft aan hoe-
veel brandstof in de tank aanwezig is. De
displaysegmenten van de brandstofniveau-
meter verdwijnen van “F” (vol) naar “E”
(leeg) naarmate het brandstofniveau verder
daalt. Als er ongeveer 2.4 L (0.63 US gal,
0.53 Imp.gal) brandstof in de brandstoftank
over is, gaat het laatste segment knipperen.
Vul zo snel mogelijk brandstof bij.OPMERKINGAls er een probleem wordt gedetecteerd in
het elektrische circuit, gaan de segmenten
van de brandstofniveaumeter knipperen.
Als dit zich voordoet, vraag dan een
Yamaha dealer de machine te controleren.
1. Toerenteller
2. Hogetoerenzone
1
2
1. Brandstofniveaumeter
1
UBEDD0D0.book Page 4 Monday, October 12, 2020 8:10 AM
Page 33 of 112
Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
5-5
5
DAU89330
Klok
De klok maakt gebruik van een 12-uursy-
steem.
De klok instellen1. Druk terwijl de kilometerteller wordt
weergegeven op de schakelaar “SEL”
totdat de urenaanduiding begint te
knipperen.
2. Gebruik de schakelaar “RES” om de
uren in te stellen.
3. Druk op de schakelaar “SEL” en de minutenaanduiding begint te knippe-
ren.
4. Gebruik de schakelaar “RES” om de minuten in te stellen.
5. Druk op de schakelaar “SEL” om de instellingen te bevestigen.
DAU89130
Multifunctioneel display
Het multifunctionele display toont de vol-
gende voorzieningen: een kilometerteller (ODO)
twee rittellers (TRIP 1 en TRIP 2)
een brandstofreserve-ritteller (TRIP F)
een ritteller olieverversing (OIL TRIP)
een indicator olieverversing
een ritteller V-snaarvervanging (BELT
TRIP)
een indicator V-snaarvervanging
een weergave van het huidige brand-
stofverbruik (km/L, L/100 km of MPG)
een weergave van het gemiddelde
brandstofverbruik (AVE_ _._ km/L,
AVE_ _._ L/100 km of AVE_ _ _._ MPG)
een weergave tractieregeling (TCS)
een weergave luchttemperatuur (AIR)
een accuspanningsweergave (VOLT) Druk op de schakelaar “RES” om de weer-
gave te wisselen in de onderstaande volg-
orde:
ODO
→ TRIP 1 → TRIP 2 → TRIP F →
km/L, L/100 km of MPG → AVE_ _._ km/L,
AVE_ _._ L/100 km of AVE_ _ _._ MPG →
AIR → VOLT → TCS → OIL TRIP → BELT
TRIP → ODO
OPMERKING De brandstofreserve-ritteller wordt al-
leen weergegeven wanneer het
brandstofniveau laag is.
Druk op de schakelaar “SEL” om de
weergave in de omgekeerde volgorde
te wisselen.
DAU86890
Kilometerteller
De kilometerteller toon t de totale afstand
die door de machine is afgelegd.OPMERKINGDe kilometerteller wordt vergrendeld bij
999999 en kan niet worden teruggesteld.
DAU89140
Rittellers
De rittellers tonen de afgelegde afstand
sinds de tellers voor het laatst werden te-
ruggesteld.
1. Klok
1
1. Multifunctioneel display
1
UBEDD0D0.book Page 5 Monday, October 12, 2020 8:10 AM
Page 34 of 112
Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
5-6
5
Stel om een ritteller terug te stellen het dis-
play in op de betreffende ritteller en houd
dan de schakelaar “RES” ingedrukt totdat
de terugstelling plaatsvindt.OPMERKINGDe rittellers worden te ruggesteld en blijven
tellen nadat 9999.9 is bereikt.
DAU89150
Bran dstofreserve-ritteller
Als het laatste segment van de brandstofni-
veaumeter begint te knipperen, wisselt de
weergave automatisch naar de brandstof-
reserve-ritteller “TRIP F” en wordt de afge-
legde afstand vanaf dat punt aangegeven.
Houd om de brandstofreserve-ritteller te-
rug te stellen de schakelaar “RES” inge-
drukt totdat de terugstelling plaatsvindt.OPMERKINGAls u de brandstofreserve-ritteller niet
handmatig terugstelt, wordt deze automa-
tisch teruggesteld en verdwijnt deze van
het display zodra u na het tanken 5 km (3
mi) hebt gereden.
DAU89161
Ritteller olieverversin g
Deze ritteller toont de afgelegde afstand
sinds de motorolie voor het laatst werd ver-
verst. De indicator olieverversing “OIL”
knippert zodra de eerste 1000 km (600 mi)
zijn afgelegd en daarna na 4000 km (2500
mi). Vervolgens gaat de indicator om de
5000 km (3000 mi) knipperen.
Selecteer om de ritteller olieverversing en
de indicator olieverversing terug te stellen
de ritteller olieverversing en houd dan de
schakelaar “RES” ingedrukt totdat de rittel-
ler begint te knipperen. Houd terwijl de rit-
teller knippert de schakelaar “RES”
ingedrukt totdat de ritteller is teruggesteld.
OPMERKINGNadat de motorolie is ververst, moeten de
ritteller olieverversing en de indicator olie-
verversing worden teruggesteld. Anders zal
de indicator olieverversing niet op het juiste
moment gaan branden.
DAU89172
Ritteller voor V-snaarvervan gin g
Deze ritteller toont de afgelegde afstand
sinds de V-snaar voor het laatst werd ver-
vangen. De indicator voor V-snaarvervan-
ging “BELT” gaat na elke 20000 km (12500
mi) knipperen om aan te geven dat de V-
snaar moet worden vervangen.
Selecteer om zowel de ritteller als de indi-
cator te resetten de ritteller V-snaarvervan-
ging en houd dan de schakelaar “RES”
1. Indicator olieverversing “OIL”
2. Ritteller olieverversing
2
1
1.
2. Ritteller voor V-snaarvervanging
2
1
UBEDD0D0.book Page 6 Monday, October 12, 2020 8:10 AM
Page 35 of 112
Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
5-7
5
ingedrukt totdat de ritteller begint te knip-
peren. Houd terwijl de ritteller knippert de
schakelaar “RES” ingedrukt totdat de rittel-
ler is teruggesteld.OPMERKINGAls de V-snaar is vervangen, moeten de rit-
teller en de indicator worden teruggesteld.
Anders zal de indicator V-snaarvervanging
niet op het juiste moment gaan branden.
DAU89180
Weer gave hui dig b ran dstofver bruik
Deze weergave toont het brandstofverbruik
onder de huidige rijomstandigheden. De
weergave kan worden ingesteld op “km/L”
of “L/100 km”, of “MPG” wanneer mijlen
worden gebruikt. Houd om te wisselen tus- sen de eenheden voor het brandstofver-
bruik de schakelaar “SEL” ingedrukt totdat
de eenheid wordt gewijzigd.
“km/L”: de afstand die kan worden af-
gelegd op 1.0 L brandstof.
“L/100 km”: de hoeveelheid brandstof
die nodig is om 100 km af te leggen.
“MPG”: de afstand die kan worden af-
gelegd op 1.0 Imp.gal brandstof.
OPMERKINGBij snelheden onder 10 km/h (6 mi/h) wordt
DAU87790
OPMERKINGHet huidige verbruik dient alleen gebruikt te
worden als algemene referentie. Gebruik
dit getal niet om de afstand te schatten die
met de huidige brandstoftank kan worden
afgelegd.
DAU89190
Weer gave gemi ddel d b ran dstofverb ruik
Deze weergave toont het gemiddelde
brandstofverbruik sinds de weergave op
nul is teruggezet. De weergave van het ge-
middelde brandstofverbruik kan worden in-
gesteld op “AVE_ _._ km/L” of “AVE_ _._
L/100 km”, of “AVE_ _._ MPG” wanneer
mijlen worden gebruikt. Houd om te wisse-
len tussen de eenheden voor het brand-
stofverbruik de schakelaar “SEL” ingedrukt
totdat de eenheid wordt gewijzigd. “AVE_ _._ km/L”: de gemiddelde af-
stand die kan worden afgelegd op 1.0
L brandstof.
“AVE_ _._ L/100 km”: de gemiddelde
hoeveelheid brandstof die nodig is om
100 km af te leggen.
1. Weergave huidig brandstofverbruik
1
1. Weergave gemiddeld brandstofverbruik
1
UBEDD0D0.book Page 7 Monday, October 12, 2020 8:10 AM
Page 36 of 112
Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
5-8
5
“AVE_ _._ MPG”: de gemiddelde af-
stand die kan worden afgelegd op 1.0
Imp.gal brandstof.OPMERKINGHoud om de weergave terug te stellen
de schakelaar “RES” ingedrukt totdat
de terugstelling plaatsvindt.
Nadat de weergave is teruggesteld,
wordt “_ _._” weergegeven totdat eni-
ge afstand met de machine is gere-
den.
DAU89201
Weer gave tractiere gelin g
Deze weergave toont de huidige status van
de tractieregeling. (Zie pagina 5-14.) “TCS On”: het systeem is aan
“TCS OFF”: het systeem is uit
OPMERKING
een communicatiefout opgetreden in de
machine. Laat de machine zo snel mogelijk
controleren door een Yamaha dealer.
DAU89210
Weer gave luchttemperatuur
Deze weergave toont de luchttemperatuur
van –10 °C tot 40 °C in stappen van 1 °C.
De weergegeven temperatuur kan afwijken
van de werkelijke omgevingstemperatuur.
Het waarschuwingslampje gladde weg
“ ” gaat knipperen als de temperatuur 3
°C of lager is.
OPMERKINGOok als de omgevingstemperatuur lager is,
wordt …10 °C weergegeven en ook als de
omgevingstemperatuur hoger is, wordt 40
°C weergegeven.
DAU89220
Accuspannin gsweerg ave
Deze weergave toont de huidige laadstatus
van de accu.OPMERKINGAls de accuspanning lager is dan 9.0 V,
1. Weergave tractieregeling
1
1. Luchttemperatuurweergave
2. Ž
1
2
1. Accuspanningsweergave
1
UBEDD0D0.book Page 8 Monday, October 12, 2020 8:10 AM
Page 37 of 112
Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
5-9
5
DAU1234R
StuurschakelaarsLinks Rechts
DAU54203
Dimlichtschakelaar/lichtsi
gnaalschakel
aar “ / /PASS”
Zet deze schakelaar op “ ” voor groot-
licht en op “ ” voor dimlicht.
Als u een grootlichtsignaal wilt geven, drukt
u de schakelaar omlaag naar “PASS” terwijl
de koplampen op dimlicht staan.
DAU12461
Richtin gaanwijzerschakelaar “ / ”
Druk deze schakelaar naar “ ” om afslaan
naar rechts aan te geven. Druk deze scha-
kelaar naar “ ” om afslaan naar links aan
te geven. Na loslaten keert de schakelaar
terug naar de middenstand. Om de rich-
tingaanwijzers uit te schakelen wordt de
schakelaar ingedrukt nadat hij is terugge-
keerd in de middenstand.
DAU12501
Claxonschakelaar “ ”
Druk deze schakelaar in om een claxonsig-
naal te geven.
DAU89273
Stahulpschakelaar “ ”
Druk om de stahulp in te schakelen één
keer op de schakelaar wanneer het contro-
lelampje van de stahulp knippert.
1. Stahulpschakelaar “ ”
2. Dimlichtschakelaar/lichtsignaalschakelaar “ / /PASS”
3. Richtingaanwijzerschakelaar “ / ”
4. Claxonschakelaar “ ”12
3
4
1. Stop/Run/Start-schakelaar / / Ž
2. Schakelaar alarmverlichting Ž
3.
12
3
UBEDD0D0.book Page 9 Monday, October 12, 2020 8:10 AM
Page 38 of 112
Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
5-10
5
Druk twee keer op de schakelaar om de
stahulp uit te schakelen.
DAU54213
Stop/Run/Start-schakelaar “ / / ”
Om de motor te starten met de startmotor,
zet u deze schakelaar op “ ” en drukt u de
schakelaar vervolgens omlaag naar “ ”.
Zie pagina 7-2 voor startinstructies voordat
u de motor start.
Zet deze schakelaar op “ ” om de motor
direct uit te schakelen in een noodgeval,
zoals wanneer de machine omslaat of als
de gaskabel blijft hangen.
DAU79500
Schakelaar alarmverlichtin g“”
Met het contactslot in de stand “ON” kunt
u met deze schakelaar de alarmverlichting
inschakelen (gelijktijdig knipperen van alle
richtingaanwijzers).
De alarmverlichting wordt gebruikt in een
noodgeval of om andere verkeersdeelne-
mers te waarschuwen als uw machine stil-
staat in een mogelijk gevaarlijke
verkeerssituatie.
LET OP
DCA10062
Ge bruik de alarmverlichtin g niet g ed u-
ren de lan gere tij d als d e motor niet
d raait om dat hier door de accu kan ont-
la den.
DAU88941
Schakelaar “SEL/RES”
Deze schakelaar wordt gebruikt om instel-
lingen en weergaven te wijzigen in de mul-
tifunctionele meter. Zie pagina 5-3 voor
meer informatie.
Als u de schakelaar “SEL” wilt gebruiken,
draait u de schakelaar “SEL/RES” in de
richting (a). Als u de schakelaar “RES” wilt
gebruiken, draait u de schakelaar
“SEL/RES” in de richting (b).
DAU12902
Voorremhen delDe voorremhendel bevindt zich aan de
rechterzijde van het stuur. Trek deze hendel
naar de gasgreep toe om de voorrem te be-
krachtigen.
1. Schakelaar “SEL/RES”
1(a)
(b)
1. Voorremhendel
1
UBEDD0D0.book Page 10 Monday, October 12, 2020 8:10 AM
Page 39 of 112
Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
5-11
5
DAU89031
Rempe daalHet rempedaal bevindt zich aan de rechter-
zijde van het voertuig. Trap op het rempe-
daal om de achterrem te bekrachtigen.
Dit model is uitgerust met een gekoppeld
remsysteem.
Bij het indrukken van het rempedaal wor-
den de achterrem en een deel van de voor-
rem bekrachtigd. Voor maximale
remprestaties moet u de voorremhendel en
het rempedaal gelijktijdig bedienen.OPMERKING Omdat het gekoppelde remsysteem
mechanisch is, kan extra vrije slag
worden gevoeld in de voor- en achter-
remhendel wanneer het rempedaal
wordt ingedrukt. Dit duidt echter niet
op een storing.
Het gekoppelde remsysteem werkt
niet wanneer de voorremhendel met-
een wordt ingeknepen.
DAU89350
Achterremhen delDe achterremhendel bevindt zich aan de
linkerzijde van het stuur. Trek de hendel
naar het stuur toe om de achterrem te be-
krachtigen.
Dit model is uitgerust met een gekoppeld
remsysteem.
Wanneer u aan de achterremhendel trekt,
wordt de achterrem en een gedeelte van de
voorrem bekrachtigd. Trek beide remhen-
dels tegelijkertijd aan voor maximale rem-
kracht.OPMERKING Omdat het gekoppelde remsysteem
mechanisch is, kan extra vrije slag
worden gevoeld in de voorremhendel
1. Rempedaal
1
1. Achterremhendel1
UBEDD0D0.book Page 11 Monday, October 12, 2020 8:10 AM
Page 40 of 112
Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
5-12
5
en het rempedaal wanneer de achter-
remhendel wordt ingeknepen. Dit
duidt echter niet op een storing.
Het gekoppelde remsysteem werkt
niet wanneer de voorremhendel met-
een wordt ingeknepen.
DAU89340
Parkeerremhen delOm de parkeerrem te b ekrachtigen
Trek de parkeerremhendel stevig omhoog.
Om de parkeerrem te lossen
Trek de parkeerremhendel iets omhoog en
zet deze dan terug in de oorspronkelijke
positie.OPMERKINGZorg ervoor dat het achterwiel niet beweegt
als de parkeerremhendel wordt bediend.
WAARSCHUWING
DWA21030
Bewee g d e parkeerremhen del nooit om-
hoo g tij dens het rij den, hier door zou u
d e macht over het stuur kunnen verlie- zen of een ong
eval kunnen veroorzaken.
Zor g ervoor d at de machine tot stilstan d
is gekomen alvorens de parkeerremhen-
d el omhoo g te b ewegen.1. Parkeerremhendel1
UBEDD0D0.book Page 12 Monday, October 12, 2020 8:10 AM