YAMAHA TRICITY 300 2021 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2021, Model line: TRICITY 300, Model: YAMAHA TRICITY 300 2021Pages: 114, tamaño PDF: 15.21 MB
Page 21 of 114

Sistema de llave inteligente
3-5
3
la llave inteligente está desactivada no se
puede utilizar el vehículo aunque se sitúe la
llave dentro del radio de alcance. Para utili-
zar el vehículo active la llave inteligente y si-
túela dentro del radio de alcance.
Para comprobar si la llave inteligente
está activa da o d esactiva da
Pulse el botón de la llave inteligente para
comprobar su estado de funcionamiento.
Luz indicadora de la llave inteligente: Se enciende rápidamente durante 0.1
segundos: La llave inteligente se acti-
va.
Se enciende lentamente durante 0.5
segundos: La llave inteligente se des-
activa.
Función de respuesta a d istancia
Pulse el botón de la llave inteligente para
utilizar la función de respuesta a distancia.
El zumbador suena dos veces y todos los
intermitentes parpadean dos veces. Esta
función resulta muy útil para localizar el ve-
hículo en un parking y otros lugares.
Alcance operativo de la función d e res-
puesta
El radio de alcance aproximado de la fun-
ción de respuesta es como se indica. Dado que el sistema de llave inteligente uti-
liza ondas de radio de baja intensidad, el
radio de alcance puede verse afectado por
el entorno.
Para activar o
desactivar el zumbad or
d e respuesta
El zumbador, que suena cuando se utiliza
la función de respuesta, puede activarse o
desactivarse del modo siguiente. 1. Active la llave inteligente y sitúela den- tro del radio de alcance.
2. Gire el interruptor principal a “OFF” y, a continuación, pulse una vez el man-
do del interruptor principal.
3. Mientras la luz indicadora del sistema de llave inteligente esté encendida,
mantenga pulsado de nuevo el mando
durante 5 segundos.
4. El ajuste queda completado cuando suena el zumbador. Si el zumbador:
Suena dos veces: El zumbador
se desactiva.
Suena una vez: El zumbador se
activa.
~20m
UBEDS0S0.book Page 5 Monday, October 12, 2020 8:34 AM
Page 22 of 114

Sistema de llave inteligente
3-6
3
SAU76483
Cambio de la pila de la llave inte-
ligenteCambie la pila en las situaciones siguien-
tes.
La luz indicadora del sistema de llave
inteligente parpadea durante unos 20
segundos cuando se da el contacto
del vehículo.
La función de respuesta no funciona
cuando se pulsa el botón de la llave.
ADVERTENCIA
SWA20630
La llave inteligente contiene una pila de
botón. Mantenga las pilas nuevas y usa das
fuera del alcance de los niños.
Si el compartimento de la pila no
cierra bien, deje de utilizar la llave
inteligente y manténgala fuera del
alcance de los niños.
Peligro de explosión: no manipular la
pila in debi damente.
Existe peligro de explosión si la pila
se cambia incorrectamente.
Cambiar únicamente por una pila
del mismo tipo o equivalente.
No exponer la llave inteligente a un
calor excesivo como la luz solar o
fuego.
Peligro de quema dura química: no inge-
rir la pila.
En caso de ingestión, en solo 2 ho-
ras la pila pue de provocar quema-
d uras químicas graves que pue den
resultar mortales.
Si cree que se han ingeri do pilas o
se han coloca do en cualquier parte
d el cuerpo, solicite asistencia mé-
d ica inmed iatamente.
ATENCIÓN
SCA15785
Utilice un trapo cuan do abra la llave
inteligente con un d estornillador. El
contacto directo con objetos duros
pue de dañar o rayar la llave inteli-
gente.
Tome precauciones para evitar que
la junta estanca resulte dañad a o se
ensucie.
No toque los circuitos y terminales
internos. Pue de provocar fallos.
No fuerce excesivamente la llave in-
teligente cuan do vaya a cambiar la
pila.
Verifique que la pila que de correc-
tamente coloca da. Verifique la po-
sición del lad o positivo “+” de la
pila.Para cambiar la pila d e la llave inteligen-
te
1. Abra la llave inteligente como se muestra.
1. Luz indicadora del sistema de llave inteligente “ ”1
UBEDS0S0.book Page 6 Monday, October 12, 2020 8:34 AM
Page 23 of 114

Sistema de llave inteligente
3-7
3
2. Desmonte la batería.NOTADeseche la pila de acuerdo con los regla-
mentos locales.3. Instale una pila nueva como se mues-
tra. Observe la polaridad. 4. Cierre la llave inteligente presionando
con suavidad.
SAU89011
Interruptor principalEl interruptor principal se utiliza para dar y
quitar el contacto, bloquear/desbloquear la
dirección y abrir el asiento/la tapa del de-
pósito de gasolina. Después de presionar
1. Batería
1
Pila especifica da:
CR2032
1. Batería
1
1. Interruptor principal
2. Mando del interruptor principal
1. Luz indicadora del sistema de llave
inteligente Ž
12
1
UBEDS0S0.book Page 7 Monday, October 12, 2020 8:34 AM
Page 24 of 114

Sistema de llave inteligente
3-8
3
el mando del interruptor principal y de que
se haya efectuado la confirmación con la
llave inteligente, se puede girar el interrup-
tor principal mientras la luz indicadora del
sistema de llave inteligente está encendida
(aproximadamente 4 segundos).
ADVERTENCIA
SWA18720
No gire nunca el interruptor principal a
“OFF”, “ ” u “OPEN” con el vehículo en
marcha. De lo contrario, el sistema eléc-
trico se desconectará y pue de per der el
control o sufrir un acci dente.NOTANo pulse repetidamente el mando del inte-
rruptor principal ni gire el interruptor princi-
pal en uno y otro sentido más allá del uso
normal. De lo contrario, para proteger el in-
terruptor principal contra posibles daños, el
sistema de llave inteligente se deshabilita
temporalmente y la luz indicadora del siste-
ma de llave inteligente parpadea. En tal ca-
so, espere hasta que la luz indicadora deje
de parpadear antes de volver a utilizar el in-
terruptor principal.A continuación se describen las posiciones
del interruptor principal.
SAU76502
ABIERTO (ON)
Todos los circuitos eléctricos reciben ten-
sión y se puede arrancar el motor.
Para dar el contacto1. Active la llave inteligente y sitúela den-
tro del radio de alcance.
2. Pulse el mando del interruptor princi- pal y la luz indicadora de la llave inte-
ligente se enciende durante unos 4
segundos.
3. Mientras la luz indicadora del sistema
de llave inteligente esté encendida,
gire el interruptor principal a “ON”. To-
dos los intermitentes parpadean dos
veces y se da el contacto del vehículo.
NOTASi la batería está baja, los intermiten-
tes no parpadean.
Ver en “Modo de emergencia” en la
página 8-41 cómo dar el contacto sin
la llave inteligente.
SAU76511
DESCONECTADO (OFF)
Todos los sistemas eléctricos están desac-
tivados.
Para quitar el contacto1. Con la llave inteligente activada y den-
tro del radio de alcance, gire el inte-
rruptor principal a “OFF”.
2. Los intermitentes parpadean una vez y se quita el contacto.
1. Empujar.
2. Girar.1 2
1. Girar.
1
UBEDS0S0.book Page 8 Monday, October 12, 2020 8:34 AM
Page 25 of 114

Sistema de llave inteligente
3-9
3
NOTACuando el interruptor principal se encuen-
tra en “OFF” pero el sistema no puede con-
firmar la llave inteligente (porque esta se
encuentra fuera del radio de alcance o está
desactivada), el zumbador suena durante 3
segundos y la luz indicadora del sistema de
llave inteligente parpadea durante 30 se-
gundos.
Durante estos 30 segundos se puede
utilizar libremente el interruptor princi-
pal.
Después de los 30 segundos se quita
el contacto automáticamente.
Para quitar el contacto inmediatamen-
te, pulse cuatro veces el mando del in-
terruptor principal antes de que
transcurran 2 segundos.
SAU89022
ABIERTO
Se suministra corriente al interruptor princi-
pal. El asiento y el tapón del depósito de
gasolina se pueden abrir. Para abrir el asiento y el tapón del depósito
de gasolina1. Con la llave inteligente activada y den-
tro del radio de alcance, pulse el man-
do del interruptor principal.
2. Mientras la luz indicadora del sistema de llave inteligente esté encendida,
gire el interruptor principal a la posi-
ción “OPEN”.
3. Para abrir el asiento, pulse el botón “SEAT” y, a continuación, eleve la par-
te trasera del asiento. 4. Para abrir el tapón del depósito de ga-
solina, pulse el botón “FUEL”.1. Empujar.
2. Girar.1 2
1.
1
UBEDS0S0.book Page 9 Monday, October 12, 2020 8:34 AM
Page 26 of 114

Sistema de llave inteligente
3-10
3
NOTAVerifique que el asiento y el tapón del depó-
sito de gasolina estén bien cerrados antes
de iniciar la marcha.
Aviso de posición abierta
Para evitar dejar el vehículo desbloqueado
de forma accidental al alejarse con el inte-
rruptor principal aún en la posición
“OPEN”, el zumbador del sistema de llave
inteligente suena en las condiciones si-
guientes. Cuando el interruptor principal ha es-
tado en la posición “OPEN” durante 3
minutos
Si se desactiva la llave inteligente
mientras el interruptor principal está
en la posición “OPEN”
Si se aleja del radio de alcance del sis-
tema de llave inteligente con el inte-
rruptor principal en la posición
“OPEN”
Si el zumbador suena después de 3 minu-
tos, gire el interruptor principal a “OFF”
o“ ”.
Si el zumbador suena debido a que la llave
inteligente se ha desactivado o se ha movi-
do fuera del radio de alcance, active la llave
inteligente y regrese a dicho radio.NOTA El zumbador se apaga transcurrido 1
minuto.
El asiento también puede abrirse con
la llave mecánica. (Véase la página
5-19).
SAU76521
“ ” (bloq.)
La dirección está bloqueada y todos los
sistemas eléctricos están desactivados.
Para bloquear la dirección1. Gire el manillar completamente a la iz-
quierda.
2. Con la llave inteligente activada y den- tro del radio de alcance, pulse el man-
do del interruptor principal.
1. Botón “FUEL”
1. Tapa del tapón del depósito de gasolina
1
1
1. Empujar.
2. Pulse y gire.1 2
UBEDS0S0.book Page 10 Monday, October 12, 2020 8:34 AM
Page 27 of 114

Sistema de llave inteligente
3-11
3
3. Mientras la luz indicadora del sistema
de llave inteligente esté encendida,
pulse y gire el interruptor principal
a“ ”.NOTASi la dirección no se bloquea, inténtelo gi-
rando el manillar ligeramente a la derecha.Para desbloquear la dirección1. Con la llave inteligente activada y den-tro del radio de alcance, pulse el man-
do del interruptor principal.
2. Mientras la luz indicadora del sistema
de llave inteligente esté encendida,
pulse y gire el interruptor principal a la
posición deseada.1. Empujar.
2. Pulse y gire.1 2
UBEDS0S0.book Page 11 Monday, October 12, 2020 8:34 AM
Page 28 of 114

Parada asisti da
4-1
4
SAU89245
Para da asisti daEl sistema de parada asistida ayuda al con-
ductor a mantener el vehículo en posición
vertical cuando se detiene o cuando esta-
ciona. Al pulsar el interruptor de parada
asistida, el sistema se activa para ayudarle
a mantener el vehículo en el ángulo de incli-
nación actual.
ADVERTENCIA
SWA20983
Cuan do empuje el vehículo, asegú-
rese de quitar el contacto. De lo
contrario pue de desactivarse invo-
luntariamente la para da asisti da.
Desactive siempre la para da asisti-
d a en las situaciones siguientes. De
lo contrario, pue de pro ducirse una
pér did a involuntaria del equilibrio y
el vuelco d el vehículo.
Al pasar por calles con obstácu- los (por ejemplo, baches, aceras)
do el vehículo se encuentra
en terreno no pavimentad o o irre-
gular.
do el vehículo se encuentra
en una pen diente.
Subir y bajar d el vehículo
Cuando vaya a subir al vehículo, comprue-
be que el contacto esté quitado y accione
el freno delantero o trasero.
Cuando vaya a bajar del vehículo, ponga el
freno de estacionamiento y quite el contac-
to.
ADVERTENCIA
SWA20993
Cuan do el vehículo esté para do y con la
para da asisti da activa da, no se suba
nunca a una sola d e las estriberas ni car-
gue el equipaje d e forma desigual en el
vehículo. De lo contrario, pue de pro du-
cirse una pér did a involuntaria del equili-
brio y el vuelco del vehículo.
Funcionamiento de la para da asisti da
ADVERTENCIA
SWA21003
La para da asisti da pue de utilizarse in-
cluso cuan do el vehículo está inclina do.
Por tanto, tenga en cuenta lo siguiente: No active nunca la para da asisti da
con el vehículo en movimiento. De
lo contrario, el vehículo se manten-
d rá en un ángulo de inclinación im-
previsto, lo que pue de provocar la
pér did a de control.
No olvi de desactivar la para da asis-
ti d a antes d e iniciar la marcha. De
lo contrario, la para da asisti da se
d esactivará de forma imprevista y
pue de provocar la pér did a de equi-
librio.Activación de la parada asistida1. Pare el vehículo y cierre completa- mente el acelerador. La luz indicadora
de parada asistida empieza a parpa-
dear.
2. Pulse una vez el interruptor de parada
asistida.
3. La luz indicadora de parada asistida se enciende y el zumbador suena una
vez. El sistema queda activado.
1. Luz indicadora de parada asistida “ ”
1
UBEDS0S0.book Page 1 Monday, October 12, 2020 8:34 AM
Page 29 of 114

Parada asisti da
4-2
4
Con diciones de activación de la para da
asisti da
La parada asistida puede activarse cuando
se cumplen las condiciones siguientes: La velocidad del vehículo es igual o in-
ferior a 10 km/h (6 mi/h) con el contac-
to dado
El régimen del motor es igual o inferior
a 2000 r/min
El puño del acelerador está completa-
mente cerrado con el motor en mar-
cha
La luz de aviso de parada asistida está
apagada
El interruptor de parada asistida está
activadoATENCIÓN
SCA26993
Si el voltaje de la batería d el vehículo
está bajo, es posible que la para da asis-
ti d a se mantenga en la posición actual
aunque se accione el interruptor. Para
impe dirlo, evite utilizarlo d e forma inco-
rrecta como en los ejemplos siguientes: Pulsar al mismo tiempo el interrup-
tor de arranque d el motor y el inte-
rruptor de parad a asistida.
Hacer funcionar la para da asisti da
repeti damente cuan do el motor no
está en marcha.
Desactivación de la parada asistida1. Pare el vehículo y manténgalo en po- sición vertical.
2. Pulse dos veces el interruptor de pa- rada asistida.
3. La luz indicadora de parada asistida parpadea y el zumbador suena dos
veces. El sistema queda desactivado.
Con diciones de desactivación automáti-
ca de la para da asisti da
La parada asistida se desactiva automáti-
camente cuando se detecta una de las
condiciones siguientes. La velocidad del vehículo es superior
a 10 km/h (6 mi/h) con el contacto
dado
El régimen del motor es superior a
2300 r/min
Se gira el puño del acelerador con el
motor en marcha
ADVERTENCIA
SWA21013
No acelere el motor cuan do esté
para do y la para da asisti da esté ac-
tiva da. De lo contrario, la para da
asisti da se d esactivará y pue de
provocar una pér did a de equilibrio.
No circule por inercia con el con-
tacto quita do. De lo contrario, si da
el contacto con el vehículo avan- zan
do por inercia, la parad a asisti-
d a pue de desactivarse, lo que
pue de provocar una pér did a de
equilibrio.
UBEDS0S0.book Page 2 Monday, October 12, 2020 8:34 AM
Page 30 of 114

Funciones de los instrumentos y mand os
5-1
5
SAU4939P
Luces indica doras y de aviso
SAU88900
Luces in dica doras de los
intermitentes “ ” y “ ”
Cada luz indicadora parpadea cuando el
correspondiente intermitente está activa-
do.
SAU88910
Luz ind icadora de la luz d e
carretera “ ”
La luz indicadora se enciende cuando es-
tán encendidas las luces de carretera.
SAU89121
Luz ind icadora del freno d e
estacionamiento “ ”
Esta luz indicadora se enciende cuando se
pone el freno de estacionamiento.
SAU88880
Luz de aviso de la temperatura d el líqui-
d o refrigerante “ ”
Esta luz de aviso se enciende cuando el
motor se recalienta. En ese caso, pare el
motor inmediatamente y deje que se enfríe.
(Véase la página 8-40).
En los vehículos con ventilador del radia-
dor, el o los ventiladores se activan auto-
máticamente en función de la temperatura
del líquido refrigerante.
NOTACuando se da el contacto, la luz se encien-
de durante unos segundos y luego se apa-
ga. Si la luz no se enciende o permanece
encendida, haga comprobar el vehículo en
un concesionario Yamaha.ATENCIÓN
SCA10022
No mantenga el motor en marcha si se
está recalentan do.
SAU88711
Luz ind icadora de avería (MIL) “ ”
Esta luz se enciende o parpadea si se de-
tecta una anomalía en el motor u otro siste-
ma de control del vehículo. En ese caso,
haga revisar el sistema de autodiagnóstico
del vehículo en un concesionario Yamaha.
El circuito eléctrico de la luz de aviso se
puede comprobar dando el contacto. La
luz debe encenderse durante unos segun-
dos y luego apagarse. Si la luz no se en-
ciende inicialmente cuando se da el
contacto o permanece encendida, haga re-
visar el vehículo en un concesionario
Yamaha.
1. Luz de aviso del sistema ABS “ ”
2. Luz indicadora del sistema de llave inteligente “ ”
3. Luz indicadora de intermitencia izquierda “ ”
4. Luz de aviso de la temperatura del líquido refrigerante “ ”
5. Luz indicadora del freno de estacionamiento “ ”
6. Luz indicadora de parada asistida “ ”
7. Luz indicadora de la luz de carretera “ ”
8. Luz de aviso de parada asistida “ ”
9. Luz indicadora de intermitencia derecha “ ”
10.Luz indicadora del sistema de control de tracción “ ”
11.Luz indicadora de avería “ ”1
11
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UBEDS0S0.book Page 1 Monday, October 12, 2020 8:34 AM