YAMAHA TTR50 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TTR50 2006 Notices Demploi (in French) TTR50 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51681/w960_51681-0.png YAMAHA TTR50 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: check engine, automatic transmission, torque, tow bar, fuel type, service, transmission oil

Page 141 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
INSPADJ

CONTROLE DU NIVEAU D ’HUILE MOTEUR/
CHANGEMENT DE L ’HUILE MOTEUR
MOTOR ÖLSTAND KONTROLLIEREN/MOTOR ÖL WECHSELN
5. Monter: Bouchon de l ’orifice de remplissage d ’huile
6. Mettre

Page 142 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 10
INSPADJIDLE SPEED ADJUSTMENT/
VALVE CLEARANCE ADJUSTMENT
IDLE SPEED ADJUSTMENT
1. Start the engine and thoroughly warm it up.
2. Attach:
Tachometer
To spark plug lead.
3. Adjust:
Idle speed

Page 143 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
INSPADJ

REGLAGE DU REGIME DE RALENTI/
REGLAGE DU JEU AUX SOUPAPES
LEERLAUFDREHZAHL EINSTELLEN/VENTILSPIEL EINSTELLEN
REGLAGE DU REGIME DE RALENTI
1. Mettre le moteur en marche et le laisser chauf- f

Page 144 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 11
INSPADJ
VALVE CLEARANCE ADJUSTMENT
3. Check:
Valve clearance
Out of specification  → Adjust. 
Valve clearance (cold):
Intake valve: 0.05 ~ 0.09 mm 
(0.0020 ~ 0.0035 in)
Exhaust valve: 0.08

Page 145 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
INSPADJ
REGLAGE DU JEU AUX SOUPAPES
VENTILSPIEL EINSTELLEN
3. Contr ôler:
 Jeu aux soupapes
Hors sp écifications  → Régler. 
Jeu aux soupapes ( à froid):
Soupape d ’admission:
0,05  à 0,09

Page 146 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 12
INSPADJ
VALVE CLEARANCE ADJUSTMENT
4. Adjust:
Valve clearance
Adjustment steps:
 Loosen the locknut  1.
 Turn the adjuster  2 in or out with the tap-
pet adjusting tool  3 until specified c

Page 147 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
INSPADJ
REGLAGE DU JEU AUX SOUPAPES
VENTILSPIEL EINSTELLEN
4. Régler:
 Jeu aux soupapes
Proc édure de r églage:
 Desserrer le contre- écrou  1.
 Visser ou d évisser le dispositif de r églage

Page 148 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 13
INSPADJVALVE CLEARANCE ADJUSTMENT/
SPARK ARRESTER CLEANING (For USA)
6. Install:
Spark plug
 Spark plug cap
 Timing plug
 Crankshaft end cover
NOTE:
Apply the engine oil on the O-ring.
T R

Page 149 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
INSPADJ

REGLAGE DU JEU AUX SOUPAPES/
NETTOYAGE DU PARE-ETINCELLES (USA)
VENTILSPIEL EINSTELLEN/FUNKENF ÄNGER REINIGEN (USA)
6. Monter: Bougie
 Capuchon de bougie
 Bouchon de distribution
 Cache

Page 150 of 390

YAMAHA TTR50 2006  Notices Demploi (in French) 
3 - 14
INSPADJCHASSIS/FRONT BRAKE ADJUSTMENT/
REAR BRAKE ADJUSTMENT
CHASSIS
FRONT BRAKE ADJUSTMENT
1. Check:Brake lever free play  a 
Out of specification  → Adjust.
Free play (brake lever):
10 ~
Trending: gas type, fuel pump, height adjustment, charging, length, battery, steering