YAMAHA TW125 2001 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2001, Model line: TW125, Model: YAMAHA TW125 2001Pages: 86, PDF Size: 1.51 MB
Page 71 of 86

6-41
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
PAU01008
problemasEmbora os motociclos Yamaha sejam
antes do envio da f‡brica, poder‹o oco-
rrer algus problemas durante a sua utili-
por exemplo, poder‹o provocar um fraco
-
-
mesmo estes sistemas vitais. No entanto,
caso o seu motociclo precise de qualquer
Yamaha, cujos tŽcnicos habilitados pos-
-
hecimentos necess‡rios para assistir
devidamente o motociclo.
-
ginais poder‹o parecer-se com as da
Yamaha, mas s‹o frequentemente infe-
mais curto e podem levar a despesas de
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 70
Page 72 of 86

6-42
MANUTEN‚ÌO PERIîDICA E PEQUENAS REPARA‚ÍES
1
2
3
4
56
7
8
9
PAU03009
T
PW000125
HMantenha afastado de chamas desprotegidas e n‹o fume enquanto estiver a verificar ou a trabalhar
no sistema de combust’vel.2. Compressão 1. CombustívelVerificação do com-
bustivel do depósito.Combustível suficiente.
Algum conbustíval.Passe para a inspecção da compressão.
Meta combustível.
O motor não arranca; inspeccione a compressão.
Utilize o motor de
arranque eléctrico.Há compressão.
Não há compressão.Passe para a inspecção da ignição.
Peça a um concessionário Yamaha para verificar.
Retire as velas de
ignição e verifique os
eléctrodos.Húmido.
Seco.Limpe com um pano seco e ajuste a
distância do electrodo ou substitua as velas.
Peça a um concessionário Yamaha para
verificar.Abra o acelerador meio caminho e
accione o motor.
O motor não arranca. Passe para a
inspecção da bateria.
Utilize o motor de
arranque eléctrico.O motor funciona
demasiado rápido.
O motor funciona
demasiado lento.Bateria em bom estado.
O motor não arranca;
solicite a um concessionário
Yamaha para verificar.
Verifique o líquido, recarregue,
verifique as ligaçôes.
3. Ignição
4. Bateria
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 71
Page 73 of 86

7-1
PAU03521
CUIDADOS E ARMAZENAGEM DO MOTOCICLO
1
2
3
4
5
67
8
9
Cuidados-
ciclo revele o encanto da tecnologia,
torna-o tambŽm mais vulner‡vel. Poder‡
desenvolver-se ferrugem e corros‹o
mesmo que sejam utilizados componen-
tes de alta qualidade. Embora um tubo de
escape enferrujado possa passar desper-
cebido num carro, este influencia negati-
vamente o aspecto geral de um motoci-
clo. Um cuidado frequente e adequado
n‹o s— vai ao encontro dos termos da
garantia, como tambŽm influencia na
motociclo, aumentando o tempo de vida e
optimizando o desempenho.Antes da limpeza
1.Tape a sa’da do silencioso com um
saco de pl‡stico depois do motor ter
arrefecido.
2.Certifique-se de que todas as tam-
pas e coberturas, assim como todos
os acopladores e conectores elŽctri-
cos, incluindo a tampa da vela de
3.Retire a sujidade extremamente
entranhada, como por exemplo —leo
queimado no c‡rter, com um desen-
gordurante e uma escova, mas
nunca aplique este tipo de produto
nos vedantes, anilhas, carretos,
corrente de transmiss‹o e eixos da
roda. Enxagœe sempre a sujidade e
o desengordurante com ‡gua.Limpeza
PCA00010
kK8Evite utilizar agentes de limpeza
das rodas demasiado ‡cidos,
especialmente em rodas de raio.
Se este tipo de produtos for utili-
zado em sujidade de dif’cil
limpeza sobre a ‡rea afectada
durante mais tempo do que o
recomendado. AlŽm disso, enxa-
gœe minuciosamente a ‡rea com
‡gua, seque-a imediatamente e
aplique um spray anti-corros‹o.
8Uma limpeza inadequada poder‡
danificar os p‡ra-ventos, capotas,
Utilize um pano ou esponja macia
limpa com um detergente suave e
‡gua para limpar os pl‡sticos.
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 72
Page 74 of 86

CUIDADOS E ARMAZENAGEM DO MOTOCICLO
1
2
3
4
5
67
8
9
7-2
8N‹o utilize nenhum produto qu’-
Evite utilizar panos ou esponjas
que tenham estado em contacto
com produtos de limpeza fortes
ou abrasivos, solvente ou diluen-
te, combust’vel (gasolina), produ-
da ferrugem, l’quido do trav‹o,
anti-congelante ou electr—lito.
8N‹o utilize lavagem de alta
press‹o nem a vapor uma vez que
estas podem provocar a infil-
‡reas seguintes: vedantes (dos
oscilante, forquilha e trav›es),
componentes elŽctricos (acopla-
dores, conectores, instrumentos,
interruptores e luzes), tubos de
8Para motociclos equipados com
um p‡ra-vento: n‹o utilize agen-
tes de limpeza fortes ou esponjas
duras pois estes causar‹o emba-
ciamento ou arranh›es. Alguns
compostos de limpeza para pl‡sti-
cos podem deixar riscos no p‡ra-
vento. Teste o produto numa
pequena parte oculta do p‡ra-
vento para se assegurar que n‹o
deixa ficar marcas. Se o p‡ra-
vento ficar riscado, utilize um
composto de polimento de quali-
dade para pl‡stico ap—s a lava-
gem.
Retire a sujidade com ‡gua morna, um
detergente suave e uma esponja macia
limpa e, finalmente enxagœe totalmente
com ‡gua limpa. Utilize uma escova de
dentes ou uma escova para limpar garra-
fas nas ‡reas de dif’cil acesso. A sujida-
facilmente removidos se a ‡rea for cober-
ta por um pano hœmido durante alguns
minutos antes de fazer a limpeza.
perto do mar ou em estradas nas quaisfoi espalhado salUma vez que o sal do mar ou o sal espal-
hado nas estradas durante o Inverno Ž
extremamente corrosivo quando mistura-
do com ‡gua, realize os passos a seguir
explicados ap—s cada viagem ˆ chuva,
perto do mar ou em estradas nas quais
foi espalhado sal.NOTA:O sal espalhado nas estradas durante o
Inverno, poder‡ permanecer no piso atŽ
ˆ Primavera.1.Limpe o motociclo com ‡gua fria e
um detergente suave, depois do
motor ter arrefecido.
PCA00012
kKN‹o utilize ‡gua morna pois esta
2.Aplique um spray anti-corros‹o em
todas as superf’cies met‡licas,
incluindo as cromadas e niqueladas,
para evitar a corros‹o.
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 73
Page 75 of 86

7-3
CUIDADOS E ARMAZENAGEM DO MOTOCICLO
1
2
3
4
5
67
8
9
Ap—s a limpeza
1.Seque o motociclo com uma
2.Seque imediatamente a corrente de
transmiss‹o e lubrifique-a para evi-
tar que enferruje.
3.Utilize um produto de polir cr—mio
o sistema de escape. (Mesmo a
-
-
camente pode ser removida atravŽs
de polimento.)
4.Para evitar a corros‹o, Ž recomen-
corros‹o em todas as superf’cies
met‡licas, incluindo as cromadas e
niqueladas.
5.Utilize um —leo em spray como
agente de limpeza universal para
remover qualquer sujidade remanes-
cente.
6.Retoque pequenos danos na pintura
provocados por pedras, etc.
7.Encere todas as superf’cies pinta-
das.8.Deixe o motociclo secar completa-
mente antes de o armazenar ou
tapar.
PWA00001
H8Certifique-se de que n‹o existe
—leo ou cera nos trav›es ou nos
pneus. Caso necess‡rio, limpe os
discos do trav‹o e os revestimen-
tos do trav‹o com um agente de
limpeza de discos do trav‹o nor-
mal ou acetona, e lave os pneus
com ‡gua morna e um detergente
suave.
8Antes de conduzir o motociclo
teste o desempenho dos trav›es
e o comportamento nas curvas.
PCA00013
kK8Aplique —leo em spray ou cera
que limpa qualquer excesso.
8Nunca aplique —leo ou cera em
trate-as com um produto de trata-
mento adequado.
8Evite utilizar compostos de poli-
mento abrasivos pois estes des-
gastariam a pintura.NOTA:Consulte um concession‡rio Yamaha
para obter conselhos sobre quais os pro-
dutos a utilizar.
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 74
Page 76 of 86

7-4
CUIDADOS E ARMAZENAGEM DO MOTOCICLO
1
2
3
4
5
67
8
9
ArmazenagemCurto prazo
Armazene sempre o seu motociclo num
local fresco e seco e, se necess‡rio, utili-
ze uma cobertura porosa para o proteger
do p—.
PCA00014
kK8Guardar o motociclo num com-
ou tap‡-lo com um oleado,
enquanto este se encontra ainda
‡gua e humidade o que provocar‡
o aparecimento de ferrugem.
8Para prevenir a corros‹o, evite
caves hœmidas, est‡bulos (devido
onde estejam armazenados qu’mi-
cos fortes.
Longo prazo
Antes de armazenar o seu motociclo
durante v‡rios meses:
1.
-
lo.
2.Para motociclos equipados com
uma torneira de combust’vel com
3.Drene o dep—sito de n’vel constante
desapertando a cavilha de drena-
res’duos de combust’vel. Verta o
combust’vel drenado no dep—sito de
combust’vel.
4.Encha o dep—sito de combust’vel e
adicione estabilizador de combust’-
vel (se dispon’vel) para evitar que o
dep—sito enferruge e que o combus-
t’vel se deteriore.
5.Execute os passos que se seguem
para proteger o cilindro, os anŽis do
pist‹o, etc. da corros‹o.
a.
a vela.
b.Verta uma colher de ch‡ de —leo do
motor na cavidade da vela de
c.
na respectiva vela, e coloque a vela
que os elŽctrodos fiquem ligados ˆ
fa’scas durante o passo seguinte.)
d.Coloque v‡rias vezes o motor em
funcionamento utilizando o motor de
parede do cilindro com —leo.)
e.
e a respectiva tampa.
PWA00003
HPara evitar danos ou ferimentos pro-
vocados por fa’scas, certifique-se de
que liga os elŽctrodos da vela de
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 75
Page 77 of 86

7-5
CUIDADOS E ARMAZENAGEM DO MOTOCICLO
1
2
3
4
5
67
8
9
6.Lubrifique todos os cabos de contro-
lo e pontos articulados de todas as
alavancas e pedais assim como do
descanso lateral/cavalete central.
7.Verifique e, se necess‡rio, corrija a
press‹o de ar do pneu, e finalmente
levante o motociclo de modo a que
ambas as rodas fiquem fora do solo.
Como alternativa, rode um pouco as
rodas todos os meses para evitar
que os pneus se degradem.
8.Tape a sa’da do silencioso com um
saco de pl‡stico para evitar a entra-
da de humidade.
9.Retire a bateria e carregue-a total-
mente. Guarde-a num local fresco e
N‹o guarde a bateria num local
excessivamente frio ou quente (tem-
peratura inferior a 0 ¡C ou superior a
30 ¡
relativamente ao acondicionamento
da bateria, consulte a p‡gina 6-33.
NOTA:Antes de armazenar o motociclo, dever‡
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 76
Page 78 of 86

8-1
PAU01038
ESPECIFICA‚ÍES
1
2
3
4
5
6
78
9
–10° 0° 10° 20° 30°
40°
SAE 10W/30
SAE 10W/40
SAE 20W/40
SAE 20W/50
–20°
SAE 15W/40 50°C
ModeloTW125
Dimens›es
Comprimento total2.140 mm
Largura total810 mm
Altura total1.120 mm
Altura do assetto805 mm
Dist‰ncia entre os eixos1.330 mm
Dist‰ncia m’nima do ch‹o260 mm
Raio m’nimo de viragem2.100 mm
Peso b‡sico (com os dep—sitos de
—leo e de combust’vel cheios)125 kg
Motor
Tipo4 tempos, arrefecido a ar
gasolina, SOHC
CilindradaCilindro œnico, inclinada
para frente
Cilindrada124 cm
3
Di‰metro ´curso57,0 ´48,8 mm
10:1
Sistema de arranqueMotor de arranque elŽctrico
C‡rter a hœmidoîleo de motor
Tipo
motor recomendado
ou maior
kKCertifique-se de utilizar —leos de motor que n‹o contenham
îleos de motor para autom—veis de passageiros (frequente-
e/ou da embraiagem do motor de arranque, resultando em
-
fat—rio do motor.
Quantidade
filtro de —leo1,0 L
filtro de —leo
1,1 L
Quantidade total (motor seco)1,3 L
Filtro de arElemento de tipo hœmido
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 77
Page 79 of 86

8-2
ESPECIFICA‚ÍES
1
2
3
4
5
6
78
9
Combust’vel
Tipo
Gasolina normal sem chumbos
Capacidade do dep—sito7,0 L
Volume da reserva1,0 L
Carburador
FabricanteTEIKEI
Modelo ´quantidadeY24P´1
Fabricante/modeloNGK/DR8EA
Folga0,6Ð0,7 mm
Tipo de embraiagemHœmida, multi-disco
Transmiss‹o
Engrenagem de dentes
74/20 (3,700)
Transmiss‹o de corrente
3,751
Nœmero de dentes da corrente
articulada de transmiss‹o
(traseira/dianteira)50/14
Tipo de transmiss‹o5 velocidades de
engrenagem constante
Com o pŽ esquerdo1.»2,250
2.»1,476
3.»1,125
4.»0,926
5.»0,793
Quadro
Tipo de guadroDiamante
26¡
Cauda95 mm
Pneu
TipoCom c‰mara de ar
Ë frente
Dimens›es130/80-18 66P
Fabricante/
modeloBRIDGESTONE / TW31
A tr‡s
Dimens›es180/80-14M/C 78P
Fabricante/
modeloBRIDGESTONE / TW34
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 78
Page 80 of 86

8-3
ESPECIFICA‚ÍES
1
2
3
4
5
6
78
9
Carga m‡xima*180 kg
Press‹o do ar (pneu frio)
AtŽ 80 kg*
Ë frente
150 kPa (1,50 kg/cm
2, 1,50 bar)
A tr‡s150 kPa (1,50 kg/cm2, 1,50 bar)
De 80 kg atŽ ˆ carga
m‡xima*
Ë frente
150 kPa (1,50 kg/cm
2, 1,50 bar)
A tr‡s
175 kPa (1,75 kg/cm
2, 1,75 bar)
Ë frente
125 kPa (1,25 kg/cm
2, 1,25 bar)
A tr‡s
125 kPa (1,25 kg/cm
2, 1,25 bar)
*A carga Ž o peso total da mercadoria transportada, condutor,
passageiro e acess—rios.
Rodas
Ë frente
TipoRaio da roda
Dimens‹o2,50 ´18
A tr‡s
TipoRaio da roda
Dimens‹o14M/C ´MT4,50
Trav‹o
Ë frente
TipoTrav‹o de disco œnico
Com a m‹o direita
FluidoDOT 4A tr‡s
TipoTrav‹o de tambor
Com o pŽ direito
Suspens‹o
Ë frente
TipoForquilha telesc—pica
A tr‡s
Tipo
monocross)
Mola/amortecedor choques
Ë frenteMola heilcoidal/
amortecedor a —leo
A tr‡sMola gas-heilcoidal/
amortecedor a —leo
Amortecedor
Ë frente160 mm
A tr‡s150 mm
Sistema elŽctrico
C.D.I.
Sistema de carregamento
TipoMagneto C.D.I.
Sa’da padr‹o12 V, 170W @ 5.000 rpm
Bateria
TipoGM7CZ-3D
Voltagem, copacidade12 V, 7 AH
5EK-9-P2 (TW125) 9/25/00 3:29 PM Page 79