YAMAHA TZR50 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TZR50 2007 Notices Demploi (in French) TZR50 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51751/w960_51751-0.png YAMAHA TZR50 2007 Notices Demploi (in French)
Trending: octane, ECO mode, spare tire, sport mode, air condition, tire type, CD changer

Page 41 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) FAU19630
Contrôle de la bougie
La bougie est une pièce importante
du moteur et son contrôle est simple.
La bougie doit être démontée et
contrôlée aux fréquences indiquées
dans le tableau des

Page 42 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) 1. Clé à bougie
3. Mettre la bougie en place à l’aide
de la clé à bougie, puis la serrer
au couple spécifié.
N.B.:
Si une clé dynamométrique n’est pas
disponible lors du montage d’une
b

Page 43 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) 1. Bouchon de remplissage de lhuile moteur
2. Vis de l’orifice de contrôle du niveau d’huile
3. Vis de vindage de l’’huile de boite de vitesses
2. Retirer la vis de l’orifice de
contrôle

Page 44 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) FAU20070
Liquide de refroidissement
Il faut contrôler le niveau du liquide de
refroidissement avant chaque départ.
Il convient également de changer le
liquide de refroidissement aux fré-
quences s

Page 45 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) 2. Déposer les caches A et B. (Voir
page 6-5.)
3. Placer un bac à vidange sous le
moteur afin d’y recueillir le liquide
de refroidissement usagé.
1. Bouchon du radiateur
2. Vis de vidange du liqu

Page 46 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) chauffe et afin de protéger le
circuit de refroidissement du
gel et de la corrosion.
Si on a ajouté de l’eau au liqui-
de de refroidissement, il con-
vient de faire rétablir le plus
rapidement p

Page 47 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) 6
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-13
FAU21280
Réglage du carburateur
Le carburateur est un organe vital du
moteur et il nécessite des réglages
très précis. Pour cette raison, la

Page 48 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) FAU33481
Réglage du régime de ralenti
du moteur
Contrôler et régler, si nécessaire, le
régime de ralenti du moteur aux fré-
quences spécifiées dans le tableau
des entretiens et graissages pé

Page 49 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) FWA11020
s s
AVERTISEMENT
Toute charge influe énormément
sur la maniabilité, la puissance de
freinage, le rendement ainsi que la
sécurité de conduite de la moto. Il
importe donc de respecter les

Page 50 of 82

YAMAHA TZR50 2007  Notices Demploi (in French) mer à la législation du pays dans
lequel on utilise le véhicule.
Renseignements sur les pneus
Cette moto est équipée de roues cou-
lées et de pneus sans chambre à air.
FWA10460
s s
AVERTISEMENT
Trending: ESP, air condition, tire type, transmission, AUX, ECU, octane