YAMAHA TZR50 2012 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TZR50 2012 Notices Demploi (in French) TZR50 2012 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51731/w960_51731-0.png YAMAHA TZR50 2012 Notices Demploi (in French)
Trending: CD changer, transmission, ESP, dimensions, octane, ABS, spare tire

Page 51 of 92

YAMAHA TZR50 2012  Notices Demploi (in French) 4. Retirer le bouchon de remplissage
d’huile et remettre à niveau en ver-
sant la quantité spécifiée d’huile de
boîte de vitesses du type spécifié,
puis remettre le bouchon en place et
le s

Page 52 of 92

YAMAHA TZR50 2012  Notices Demploi (in French) ATTENTION: Si l’on ne peut se pro-
curer du liquide de refroidisse-
ment, utiliser de l’eau distillée ou
de l’eau du robinet douce. Ne pas
utiliser d’eau dure ou salée, car
cela endommagerai

Page 53 of 92

YAMAHA TZR50 2012  Notices Demploi (in French) 6. Retirer le bouchon du vase d’expan-
sion.
1. Bouchon du vase d’expansion 
7. Déplacer le collier à pince de durite
dans la direction illustrée, puis
débrancher la durite du vase d’ex-
pan

Page 54 of 92

YAMAHA TZR50 2012  Notices Demploi (in French) du liquide jusqu’au repère de niveau
maximum, puis remettre le bouchon
en place.
16. Mettre le moteur en marche, et s’as-
surer de l’absence de toute fuite de
liquide de refroidissement. En cas

Page 55 of 92

YAMAHA TZR50 2012  Notices Demploi (in French) FAU33482
Réglage du régime de ralenti
du moteur
Contrôler et régler, si nécessaire, le régi-
me de ralenti du moteur aux fréquences
spécifiées dans le tableau des entretiens
et graissages pé

Page 56 of 92

YAMAHA TZR50 2012  Notices Demploi (in French) 2. Pour augmenter la garde de la poi-
gnée des gaz, tourner l’écrou de
réglage de la garde de la poignée
des gaz dans le sens (a). Pour rédui-
re la garde de la poignée des gaz,
tourner l’é

Page 57 of 92

YAMAHA TZR50 2012  Notices Demploi (in French) Contrôle des pneus
1. Profondeur de sculpture de pneu
2. Flanc de pneu
Contrôler les pneus avant chaque départ.
Si la bande de roulement centrale a atteint
la limite spécifiée, si un clou ou des

Page 58 of 92

YAMAHA TZR50 2012  Notices Demploi (in French) FAU21962
Roues coulées
Pour assurer un fonctionnement optimal,
une longue durée de service et une bonne
sécurité de conduite, prendre note des
points suivants concernant les roues
recommandées.


Page 59 of 92

YAMAHA TZR50 2012  Notices Demploi (in French) FAUT1221
Contrôle de la garde du levier
de frein avant
1. Garde du levier de frein avant
La garde du levier de frein doit être de 2,0-
5,0 mm (0,08-0,20 in), comme illustré.
Contrôler régulièrem

Page 60 of 92

YAMAHA TZR50 2012  Notices Demploi (in French) FAU22273
Contacteurs de feu stop
1. Écrou de réglage du contacteur de feu stop
sur frein arrière
2. Contacteur de feu stop
Le feu stop s’allume par l’action de la
pédale et du levier de frein,
Trending: lock, transmission oil, spare tire, dimensions, air suspension, air condition, change time