stop start YAMAHA VX 2021 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2021, Model line: VX, Model: YAMAHA VX 2021Pages: 133, PDF-Größe: 5.86 MB
Page 7 of 133
Inhalt
Aufkleber verschiedener Art ............ 1Erkennungsnummern ...................... 1
Haupt-Identifizierungsnummer
(PRI-ID) ........................................... 1
Fahrzeug-Identifizierungsnummer (CIN) ................................................ 2
Motor-Seriennummer ......................... 2
Produktionsdatums-Aufkleber ........... 2
Modellangaben ............................... 3
Herstellerschild................................... 3
Wichtige Aufkleber .......................... 5
Warnaufkleber .................................... 6
Andere Aufkleber................................ 9
Informationen zur Sicherheit.......... 11 Beschränkungen, wer das Wasserfahrzeug
bedienen darf ............................. 11
Fahrtbeschränkungen ................... 12
Betriebsanforderungen ................. 14
Empfohlene Ausrüstung ................ 16
Gefahrenquellen ............................ 17
Eigenschaften des Wasserfahrzeugs ....................... 17
Wakeboardfahren und Wasserskifahren......................... 19
Sicherheitsregeln für das Bootfahren .......................... 21
Fahrvergnügen mit Verantwortung............................ 21
Beschreibung................................... 23 Wasserfahrzeug-Glossar............... 23
Lage der Hauptkomponenten ....... 24
Bedienung der
Steuerungsfunktionen .................... 28 Wasserfahrzeug-Steuerungsfunktionen ................ 28
Yamaha Security System
(VX DELUXE / VX CRUISER /
VX LIMITED) .................................. 28 Motor-Stoppschalter (VX-C)............. 29
Motor-Start-/-Stopp-Schalter (VX /
VX DELUXE / VX CRUISER / VX
LIMITED) ....................................... 29
Motor-Quickstoppschalter .............. 29
Starterschalter (VX-C)....................... 30
Gashebel .......................................... 31
RiDE-Hebel (VX / VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED) .......... 31
Lenkungssystem .............................. 31
Kühlwasser-Kontrollauslass ............. 32
Wasserabscheider ............................ 32
Betrieb des Wasserfahrzeugs........ 33 Betriebsfunktionen des Wasserfahrzeugs ....................... 33
Schaltsystem (VX / VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED) .......... 33
Betriebsarten des Wasserfahrzeugs (VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED)....... 37
Rückfahrhilfe .................................... 37
T.D.E. (Schubrichtungsverstärker).... 38
Strudellose Betriebsart ..................... 39
Antriebsregelungsbetriebsart ........... 40
Tempomat ........................................ 41
Bedienung der Instrumente ........... 43Multifunktionsdisplay (VX-C / VX) ................................. 43
Informationsanzeige ......................... 43
Multifunktionsdisplay (VX DELUXE / VX CRUISER /
VX LIMITED) ............................... 49
Bedienknöpfe ................................... 49
Display.............................................. 50
Startbildschirmseite ........................ 51
Informationsbildschirmseite ............ 51
Antriebsregelungsbetriebsart-
Bildschirmseite ............................ 52
Einstellungsmenü- Bildschirmseite ............................ 52
Motorverriegelungs- Bildschirmseite ............................ 54
UF4N70G0.book Page 1 Wedne sday, October 7, 2020 1:29 PM
Page 24 of 133
Informationen zur Sicherheit
15
Sie wenn möglich nach einem speziell für
den Wassersport entwickelten Helm. Bei
Wettkämpfen auf abgesteckten Bahnen
sollten bei der Wahl des Helms die Anga-
ben der auslobenden Organisation berück-
sichtigt werden.
Das Wasserfahrzeug niemals unter Alko-
hol- oder Drogeneinwirkung benutzen.
Aus sicherheits- und fahrzeugtechnischen
Gründen sollten vor dem Einsatz des Was-
serfahrzeugs immer die auf Seite 75 aufge-
listeten Vorbereitungsmaßnahmen getrof-
fen werden.
Der Fahrer sollte sich mit beiden Händen
gut am Lenker festhalten und die Mitfahrer
sollten sich entweder am Vordermann oder
am dafür vorgesehenen Haltegriff festhal-
ten.
Fahrer und Mitfahrer sollten die Füße im-
mer im Fußraum und am Boden halten,
wenn das Wasserfahrzeug in Bewegung
ist. Durch Heben der Füße erhöht sich die
Gefahr, das Gleichgewicht zu verlieren
oder gegen äußere Hindernisse zu stoßen.
Nehmen Sie niemals ein Kind mit, dessen
Füße nicht auf den Boden des Trittbretts
reichen.
Der Fahrer darf niemals einen Mitfahrer vor
sich sitzen lassen.
Bei Schwangerschaft oder schlechtem Ge-
sundheitszustand sollte immer ein Arzt ge-fragt werden, ob das Fahren möglicherwei-
se ein Risiko darstellt.
Keine verändernden Eingriffe am Wasser-
fahrzeug vornehmen.
Durch verändernde Eingriffe am Wasser-
fahrzeug kann sich seine Sicherheit und
Zuverlässigkeit verschlechtern. Das Fahren
mit einem veränderten Wasserfahrzeug ist
möglicherweise gefährlich oder illegal.
Die Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-
Schleife) am linken Handgelenk befestigen
und vom Lenker fernhalten. Die Leine
stoppt den Motor, falls der Fahrer vom
Wasserfahrzeug stürzt. Ist die Fahrt been-
det, die Quickstoppleine (Handgelenk-
Schleife) vom Wasserfahrzeug entfernen,
um ein unbeabsichtigtes Starten oder eine
unerwünschte Nutzung durch Kinder oder
andere Personen zu verhindern.
Sorgfältig nach Schwimmern Ausschau
halten und Badebereiche vermeiden.
Schwimmer sind im Wasser nur schwer zu
erkennen und könnten unbeabsichtigt er-
fasst oder überfahren werden.
Zusammenstöße mit anderen Booten ver-
meiden. Der Bootsverkehr sollte ständig
beobachtet werden. Möglicherweise ist ein
anderer Bootsführer unaufmerksam. Wird
man von anderen Bootsführern nicht gese-
hen, bzw. reagiert man schneller, als es die
UF4N70G0.book Page 15 Wedne
sday, October 7, 2020 1:29 PM
Page 35 of 133
Beschreibung
26
1
6
1314
17 12
3
8 10
11
3
71
15
16
18 19 15
10
44
5
2
9
VX/VX DELUXE/
VX CRUISER/VX LIMITED
VX-C
1
Lenker
2 Starterschalter (VX-C) (Seite 30)
3 Motor-Quickstoppschalter (Seite 29)
4 Clip (Seite 29)
5 Motor-Stoppschalter (VX-C) (Seite 29)
6 RiDE-Hebel (VX / VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED) (Seite 33)
7 Schalter “T.D.E.” (VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED) (Seite 38)
8 Schalter “CRUISE/NO WAKE”
(VX DELUXE / VX CRUISER / VX LIMITED)
(Seite 41, 39)
9 Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-
Schleife) (Seite 29)
10 Rückspiegel
11 Multifunktionsdisplay (Seite 43)
12 Gashebel (Seite 31) 13
Motor-Start-/-Stopp-Schalter (VX /
VX DELUXE / VX CRUISER / VX LIMITED)
(Seite 29)
14 Schalter “SPEED ADJUST” (VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED) (Seite 37, 39,
41)
15 Lautsprecher (ausgestattete Modelle) (Seite
57)
16 Touchpad-Steuerung (VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED) (Seite 49)
17 Audiosteuerung (ausgestattete Modelle)
(Seite 57)
18 12-V-DC-Steckdose (VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED) (Seite 57)
19 USB-Ladegerät (VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED) (Seite 58)
UF4N70G0.book Page 26 Wedne sday, October 7, 2020 1:29 PM
Page 37 of 133
Bedienung der Steuerungsfunktionen
28
GJU31027
Wasserfahrzeug-
Steuerungsfunktionen
GJU45091Yamaha Security System
(VX DELUXE / VX CRUISER / VX
LIMITED)
Das Yamaha Security System trägt dazu bei,
unbefugten Betrieb oder Diebstahl des Was-
serfahrzeugs zu vermeiden. Der Ver- und
Entriegelungsmodus des Sicherheitssystems
kann über die Motorverriegelungs-Bild-
schirmseite des Multifunktionsdisplays ge-
wählt werden. Falls der Verriegelungsmodus
des Sicherheitssystems gewählt ist, kann der
Motor nicht gestartet werden. Der Motor
kann nur im entriegelten Modus gestartet
werden.
HINWEIS:
Die Einstellung des Yamaha Security System
kann nur bei ausgeschaltetem Motor gewählt
werden.
GJU45870Einstellung des Yamaha Security System
Die Einstellung des Yamaha Security System
kann durch die Ver- oder Entriegelungsbe-
triebsart-Anzeige am Multifunktionsdisplay
bestätigt werden. Ver- oder Entriegelungsbetriebsart des
Yamaha Security System auswählen:
(1) Den Motor ausschalten.
HINWEIS:
Das Multifunktionsdisplay ist eingeschaltet,
auch wenn der Motor-Start-/-Stopp-Schalter
ebenfalls kurz gedrückt wird.
(2) Die Ver- oder Entriegelungsbetriebsart-
Anzeige am Multifunktionsdisplay wäh-
len.
(3) Jede Ziffer der 4-stelligen PIN eingeben und dann den Knopf “OK” auf der
Touchpad-Steuerung drücken.
HINWEIS:
Die Standardeinstellung für die PIN ist
“1234”. Die PIN kann auch geändert werden.
(Informationen zum Ändern der PIN siehe
Seite 53.)
(4) Zum Wählen der Verriegelungsbetriebs-art des Yamaha Security System “ON”
1Sperrmodusanzeige
2 Entsperrmodusanzeige
2
1
Enter PIN
* * * *123
456
789
0
UF4N70G0.book Page 28 Wedne sday, October 7, 2020 1:29 PM
Page 38 of 133
Bedienung der Steuerungsfunktionen
29
wählen. Zum Wählen der Entriegelungs-
betriebsart “OFF” wählen.
(5) Der Piepton ertönt einmal, wenn die Ver- riegelungsbetriebsart des Yamaha Secu-
rity Systems gewählt wird, und zweimal,
wenn die Entriegelungsbetriebsart ge-
wählt wird.
GJU31154Motor-Stoppschalter “ ” (VX-C)
Der Motor-Stoppschalter (roter Knopf) stoppt
den Motor, wenn er gedrückt wird.
GJU46112Motor-Start-/-Stopp-Schalter “ / ”
(VX / VX DELUXE / VX CRUISER / VX
LIMITED)
GCJ01311
Den Motor an Land nicht über 4000 U/min
betreiben. Außerdem den Motor nicht län-
ger als 15 Sekunden ohne Wasserzufuhr betreiben, andernfalls könnte er überhit-
zen.
Der Motor-Start-/-Stopp-Schalter (roter
Knopf) startet den Motor, wenn der Schalter
bei stehendem Motor gedrückt wird, und
stoppt den Motor, wenn der Schalter bei lau-
fendem Motor gedrückt wird.
Den Motor-Start-/-Stopp-Schalter loslassen,
sobald der Motor zu laufen beginnt. Falls der
Motor nicht innerhalb von 5 Sekunden star-
tet, den Motor-Start-/-Stopp-Schalter loslas-
sen, 15 Sekunden warten und dann noch-
mals versuchen.
Der Motor lässt sich unter folgenden Bedin-
gungen nicht starten:
VX DELUXE / VX CRUISER / VX LIMITED:
Das Yamaha Security System wurde ver-
riegelt. (Nähere Angaben zu Einstellverfah-
ren des Yamaha Security System siehe
Seite 28.)
Der Clip ist nicht am Motor-Quickstopp-
schalter angebracht.
Gashebel wird betätigt.
Gashebel funktioniert nicht richtig.
RiDE-Hebel wird betätigt.
RiDE-Hebel funktioniert nicht richtig.GJU31164Motor-Quickstoppschalter “ ”
Der Motor-Quickstoppschalter schaltet den
Motor automatisch ab, wenn der Clip am
1
Motor-Stoppschalter
Engine Lock
ON
OFF
1
1Motor-Start-/-Stopp-Schalter
1
UF4N70G0.book Page 29 Wedne sday, October 7, 2020 1:29 PM
Page 39 of 133
Bedienung der Steuerungsfunktionen
30
Ende der Motor-Quickstoppleine (Handge-
lenk-Schlaufe) vom Schalter abgezogen wird,
zum Beispiel wenn der Fahrer vom Wasser-
fahrzeug fällt.
Vor dem erneuten Starten des Motors muss
der Clip wieder unter den Motor-Quickstopp-
schalter eingesetzt werden.
Wenn der Motor nicht läuft, den Clip vom Mo-
tor-Quickstoppschalter abnehmen, um ein
versehentliches Starten des Motors oder ein
nicht befugtes Bedienen durch Kinder oder
andere zu verhindern.
GJU46190Starterschalter “ ” (VX-C)GCJ01311
Den Motor an Land nicht über 4000 U/min
betreiben. Außerdem den Motor nicht län-ger als 15 Sekunden ohne Wasserzufuhr
betreiben, andernfalls könnte er überhit-
zen.
Der Starterschalter (grüner Knopf) startet den
Motor, wenn der Schalter gedrückt wird.
Dem Starterschalter loslassen, sobald der
Motor zu laufen beginnt. Falls der Motor nicht
innerhalb von fünf Sekunden startet, den
Starterschalter loslassen, 15 Sekunden war-
ten und dann nochmals versuchen.
ACHTUNG: Niemals den Startschalter drü-
cken, während der Motor läuft. Den Start-
schalter nicht länger als fünf Sekunden
betätigen, da die Batterie sich sonst so
stark entlädt, dass der Motor nicht mehr
startet. Außerdem kann dadurch der Star-
ter beschädigt werden.
[GCJ01041]
Der Motor lässt sich unter folgenden Bedin-
gungen nicht starten:
Der Clip ist nicht am Motor-Quickstopp-
schalter angebracht.
Gashebel wird betätigt.
Gashebel funktioniert nicht richtig.
1 Motor-Quickstoppschalter
2 Clip
3 Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-
Schleife)
1
2
3
1Starterschalter
START
1
UF4N70G0.book Page 30 Wedne sday, October 7, 2020 1:29 PM
Page 53 of 133
Bedienung der Instrumente
44
HINWEIS:
Ab Yamaha-Werk ist die Anzeige auf “MPH”
eingestellt.
Zum Umschalten der Anzeigeeinheiten des
Geschwindigkeitsmessers (VX-C):
Den Motor starten, den Motor ausschalten
und den Motor-Stoppschalter 3 Mal drücken,
dabei den Schalter jedes Mal mindestens 0.4
Sekunden lang drücken, bis sich das Multi-
funktionsdisplay ausschaltet. Die Anzeigeein-
heiten des Geschwindigkeitsmessers wer-
den umgeschaltet.
Zum erneuten Umschalten der Anzeigeein-
heiten des Geschwindigkeitsmessers diesen
Vorgang wiederholen.
Zum Umschalten der Anzeigeeinheiten des
Geschwindigkeitsmessers (VX):
Den Motor starten, den Motor stoppen und
dann den Clip dreimal entfernen und einset-zen, bevor sich das Multifunktionsdisplay
ausschaltet. Die Anzeigeeinheiten des Ge-
schwindigkeitsmessers werden umgeschal-
tet.
Zum erneuten Umschalten der Anzeigeein-
heiten des Geschwindigkeitsmessers diesen
Vorgang wiederholen.
1
Motor-Stoppschalter
1 Geschwindigkeitsmesser
1
1
1Clip
2 Motor-Quickstoppschalter
1 Geschwindigkeitsmesser
1
2
1
UF4N70G0.book Page 44 Wedne sday, October 7, 2020 1:29 PM
Page 56 of 133
Bedienung der Instrumente
47
NING”, und der Warnsummer ertönt 30 Se-
kunden lang periodisch.
Wenn die Reserve-Warnleuchte aktiviert ist,
so schnell wie möglich auftanken. (Informati-
onen zur Befüllung des Kraftstofftanks siehe
Seite 68.)
Nach dem Tanken werden die Warnsignale
gelöscht, sobald der Motor wieder gestartet
wird.
GJU43720Öldruck-Warnung
Falls der Öldruck stark abfällt, blinken die Öl-
druck-Warnleuchte, die Motor-Warnleuchte
und die Warnleuchte “WARNING” und der
Warnsummer ertönt 30 Sekunden lang perio-
disch. Gleichzeitig wird die maximale Motor-
drehzahl begrenzt.
Wenn die Öldruck-Warnanzeige erscheint,
sofort die Motordrehzahl drosseln, das Was-
serfahrzeug an Land bringen und den Motor-
ölstand kontrollieren. (Weitere Angaben zum
Kontrollieren des Motorölstands siehe Seite 70.) Falls ausreichend Öl vorhanden ist, das
Wasserfahrzeug von einem Yamaha-Händler
kontrollieren lassen.
GJU43901Motorüberhitzungs-Warnung
Falls die Motortemperatur stark ansteigt,
blinken die Motortemperatur-Warnleuchte,
die Motor-Warnleuchte und die Warnleuchte
“WARNING”, und der Warnsummer ertönt
periodisch. Nach 5 Sekunden hören die
Motortemperatur-Warnleuchte und die
Warnleuchte “WARNING” auf zu blinken und
bleiben durchgehend an, und der Warnsum-
mer ertönt durchgehend. Nach 30 Sekunden
stoppt der Warnsummer. Solange die Motor-
temperatur-Warnung aktiviert ist, wird die
maximale Motordrehzahl begrenzt.
Wenn die Motortemperatur-Warnleuchte auf-
leuchtet, sofort die Motordrehzahl drosseln,
das Wasserfahrzeug an Land bringen und
kontrollieren, ob bei laufendem Motor Was-
ser aus dem Kühlwasser-Kontrollauslass
austritt. Falls kein Wasser austritt, den Motor
ausschalten und dann den Jeteinlass auf Ver-
stopfung untersuchen. (Weitere Angaben
zum Jeteinlass siehe Seite 116.)
ACHTUNG:
Falls die Ursache der Überhitzung nicht
ausfindig gemacht und behoben werden
kann, einen Yamaha-Händler zu Rate zie-
hen. Wird der Motor weiterhin mit hoher
UF4N70G0.book Page 47 Wedne sday, October 7, 2020 1:29 PM
Page 58 of 133
Bedienung der Instrumente
49
GJU45941
Multifunktionsdisplay
(VX DELUXE / VX CRUISER / VX LIMITED)
Das Multifunktionsdisplay zeigt verschiedene
Informationen des Wasserfahrzeugs an.
Das Multifunktionsdisplay kann die verschie-
denen Funktionen über das d-pad der
Touchpad-Steuerung ein- oder ausschalten
oder Einstellungen ändern.
Zusätzlich können die angezeigten Sprach
und Anzeigeeinheiten geändert werden. (In-
formationen zum Ändern der Sprache und
Anzeigeeinheiten siehe Seite 52.) In den Ab-
bildungen in dieser Anleitung werden Eng-
lisch für die Sprache und US-Einheiten für die
Anzeigeeinheiten verwendet.
Multifunktionsdisplay einschalten
Beim Drücken des Motor-Start-/-Stopp-
Schalters schaltet sich das Multifunktionsdis-
play ein. Nachdem die Logoanzeige einige
Sekunden lang angezeigt wird, wird die Start-
bildschirmseite angezeigt.
HINWEIS:
Das Multifunktionsdisplay ist eingeschaltet,
auch wenn der Motor-Start-/-Stopp-Schalter
ebenfalls kurz gedrückt wird.
Multifunktionsdisplay ausschalten
Wenn das Multifunktionsdisplay innerhalb
von 25 Sekunden nach Ausschalten des Mo-
tors keine Bedieneingabe erhält oder wenn 3
Minuten nach dem Ausschalten des Motors
verstrichen sind, schaltet sich das Display
aus.
HINWEIS:
Das Multifunktionsdisplay schaltet sich 3 Mi-
nuten nach dem Ausschalten des Motors
aus, auch wenn eine Bedieneingabe vorhan-
den ist.
GJU45951Bedienknöpfe
Dieses Modell ist mit einer Touchpad-Steue-
rung zur Bedienung des Multifunktionsdis-
plays ausgestattet.
D-pad
Das d-pad betätigen, um die Bildschirmsei-
ten für jedes Element umzuschalten oder
auszuwählen.
Wenn bei der Anzeige der Startbildschirmsei-
te die rechte Seite des d-pad gedrückt wird,
schaltet das Multifunktionsdisplay in der fol-
genden Reihenfolge um.
Startbildschirmseite → Bildschirmseite Drive
control → Motorverriegelungsbildschirmseite
→ Einstellungsbildschirmseite → Informati-
onsbildschirmseite → Startbildschirmseite
Knopf “BACK”
Diesen Knopf drücken, um zur vorherigen
Bildschirmseite zurückzukehren.
Den Knopf “BACK” und den Knopf “OK”
gleichzeitig gedrückt halten, um sich die
Startbildschirmseite anzeigen zu lassen.
Knopf “OK”
Diesen Knopf drücken, um das aktuell mar-
kierte Element zu wählen.
HINWEIS:
Diesen Knopf drücken, um den Warnsummer
zu stoppen, wenn eine Warnung aktiviert ist.
1 D-pad
2 Knopf “BACK”
3 Knopf “OK”
1
23
UF4N70G0.book Page 49 Wedne sday, October 7, 2020 1:29 PM
Page 63 of 133
Bedienung der Instrumente
54
Anzahl der Betriebsstunden zurücksetzen:
“Reset” wählen.
Einstellungen zurücksetzen (“Reset”)
Die Einstellungen können auf ihre Werksein-
stellungen zurückgesetzt werden. Die Punk-
te, die zurückgesetzt werden und die
Werkseinstellungen sind wie folgt.
Anzeigeeinheiten: US Unit
Sprache: English
Fahrtdauer: 0.0
Zurückgelegte Entfernung: 0.0
Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch pro
Gallone oder Liter: 0.0
Gesamter Kraftstoffverbrauch: 0.0
Zurücksetzen der Einstellungen:
“Reset” wählen.GJU45190Motorverriegelungs-
Bildschirmseite “ ”
Die Motorverriegelungs-Bildschirmseite zeigt
die Einstellungsbildschirmseite für das
Yamaha Security System im mittleren Display an. (Nähere Angaben zu Einstellverfahren des
Yamaha Security System siehe Seite 28.)
GJU46400Warnfunktion
Das Multifunktionsdisplay kann die folgen-
den Warnungen anzeigen.
Kraftstoffstand-Warnung
Batteriespannungs-Warnung
Motorstörungs-Warnung
Motorüberhitzungs-Warnung
Öldruck-Warnung
Andere Warnungen (Kommunikationsfeh-
ler, Überschreiten der Wartungsintervalle
und so weiter)
Um den Warnsummer bei einer Störung zu
stoppen, die Ursache des Problems beheben
und den Motor erneut starten oder den Knopf
“OK” der Touchpad-Steuerung drücken.
Kraftstoffstand-Warnung
Wenn die Menge des verbleibenden Kraft-
stoffs gering ist, blinkt das unterste Kraft-
stoffstand-Segment orange, “Low Fuel” wird
auf der Anzeige angezeigt und der Warnsum-
mer ertönt intermittierend.
Wenn die Reserve-Warnleuchte aktiviert ist,
so schnell wie möglich auftanken. (Informati-
onen zur Befüllung des Kraftstofftanks siehe
Seite 68.)
Reset
Reset To Factory?
Reset
1 Knopf “OK”
1
14.3V
km/h
RPM
Low
Fuel
UF4N70G0.book Page 54 Wedne sday, October 7, 2020 1:29 PM