YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French) WR 400F 2000 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52440/w960_52440-0.png YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French)
Trending: fuel type, length, USB port, relay, wheel alignment, tire size, radiator

Page 301 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 19
CARBURATEUR
VERGASER
CARBURADOR
6. Montieren:
lGaszug-Abdeckung 1 
lSchraube (gaszug-abdek-
kung) 2
HINWEIS:
Die Gaszug-Abdeckung an der stelle
a ain Vergaser einkaken.
T R..4 Nm (0,4 m ·

Page 302 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 20
CAMSHAFTS
CAMSHAFTS
CYLINDER HEAD COVER
Extent of removal:1 Cylinder head cover removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CYLINDER HEAD COVER 
REMOVAL
Preparation for removal

Page 303 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 20
ENG
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ÁRBOLES DE LEVAS
NOCKENWELLE
ZYLINDERKOPFDECKEL
Demontage-Arbeiten:1 Zylinderkopfdeckel demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
ZYLIN

Page 304 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 21
CAMSHAFTS
CAMSHAFTS
Extent of removal:1 Timing chain removal2 Camshaft removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CAMSHAFTS REMOVAL
1 Timing plug 1
Refer to “REMOVAL POINTS

Page 305 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 21
ENG
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ÁRBOLES DE LEVAS
NOCKENWELLE
Demontage-Arbeiten:1 Steuerkette demontieren2 Nockenwellen demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
NOCKE

Page 306 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 22
ENGCAMSHAFTS
REMOVAL POINTS
Camshaft
1. Remove:
lTiming plug 1 
lStraight plug 2 
2. Align:
l“I” mark
With stationary pointer.
Checking steps:
lTurn the crankshaft counterclockwise with
a w

Page 307 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 22
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ÁRBOLES DE LEVAS
AUSBAU
Nockenwelle
1. Demontieren:
lSchwungrad-Abdeckschrau-
be 1 
lRotorzapfen-Abdeckschrau-
be 2 
2. Ausrichten:
lI-Markierung
(auf Gehäusema

Page 308 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 23
ENGCAMSHAFTS
6. Remove:
lClips 
lDowel pins
lExhaust camshaft 1 
lIntake camshaft 2 
NOTE:
Attach a wire 3 to the timing chain to prevent
it from falling into the crankcase.
INSPECTION
Camshaft

Page 309 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 23
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ÁRBOLES DE LEVAS
6. Demontieren:
lClip
lPaßstift
lAuslaß-Nockenwelle 1 
lEinlaß-Nockenwelle 2 
HINWEIS:
Die Steuerkette mit einem Draht 3
sichern, damit sie n

Page 310 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 24
ENGCAMSHAFTS
 
Measurement steps:
lInstall the camshaft onto the cylinder
head.
lPosition a strip of Plastigauge® 1 onto the
camshaft.
lInstall the circlip, dowel pins and camshaft
caps.
T R..
Trending: air condition, low beam, fuel cap, water pump, stop start, lock, gas type