YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French) WR 400F 2000 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52440/w960_52440-0.png YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French)
Trending: radiator cap, wiring, oil capacity, brake fluid, seat adjustment, cooling, fuel type

Page 311 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 24
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ÁRBOLES DE LEVAS
5. Messen:
lNockenwellenlagerzapfen-
Durchmesser a 
Unvorschriftsmäßig ® Nok-
kenwelle erneuern.
Im Sollbereich ® Zylinder-
kopf und Lagerde

Page 312 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 25
ENGCAMSHAFTS
Timing chain tensioner
1. Check:
lWhile pressing the tensioner rod lightly
with fingers, use a thin screwdriver 1
and wind the tensioner rod up fully
clockwise.
lWhen releasing the

Page 313 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 25
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ÁRBOLES DE LEVAS
Steuerkettenspanner
1. Kontrollieren:
lDen Steuerkettenspanner-
kopf leicht mit dem Finger
eindrücken und den Span-
ner mit einem dünnen
Schra

Page 314 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 26
ENGCAMSHAFTS
lInstall the dowel pins, clips and camshaft
caps 4.
T R..
Bolt (camshaft cap):
10 Nm (1.0 m • kg, 7.2 ft • lb)
.
NOTE:
Tighten the camshaft cap bolts 5 in a criss-
cross patter

Page 315 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 26
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ÁRBOLES DE LEVAS
2. Montieren:
lSteuerkettenspanner
3. Drehen:
lKurbelwelle
(mehrere Umdrehungen
gegen den Uhrzeigersinn)
4. Kontrollieren:
lI-Markierung auf dem

Page 316 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 27
CYLINDER HEAD
CYLINDER HEAD
CYLINDER HEAD
Extent of removal:1 Cylinder head removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CYLINDER HEAD REMOVAL
Preparation for removal Seat and f

Page 317 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 27
ENG
CULASSE
ZYLINDERKOPF
CULATA
ZYLINDERKOPF
ZYLINDERKOPF
Demontage-Arbeiten:1 Zylinderkopf demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
ZYLINDERKOPF DEMONTIEREN
Vorberei

Page 318 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 28
CYLINDER HEAD
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
11 Gasket 1
12 Dowel pin 2
13 Timing chain guide (front) 1

Page 319 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 28
ENG
Organisation de la dépose Ordre Nom de pièce Qté Remarques
11 Joint 1
12 Goujon 2
13 Guide de chaîne de distribution (avant) 1
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
11

Page 320 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 29
ENGCYLINDER HEAD
INSPECTION
Cylinder head
1. Eliminate:
lCarbon deposits (from the combustion
chambers)
Use a rounded scraper.
NOTE:
Do not use a sharp instrument to avoid dam-
aging or scratch
Trending: fuel pressure, bulb, traction control, child lock, bolt pattern, oil level, dimensions