YAMAHA XMAX 125 2009 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: XMAX 125, Model: YAMAHA XMAX 125 2009Pages: 92, PDF-Größe: 4.42 MB
Page 41 of 92

GAU16820
Tipps zum Kraftstoffsparen
Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann
durch die Fahrweise stark beeinflusst
werden. Folgende Ratschläge helfen,
unnötigen Benzinverbrauch zu vermeiden:
●Beim Beschleunigen hohe Drehzah-
len vermeiden.
●Unnötig hohe Drehzahlen ohne Last
vermeiden.
●Bei längeren Standzeiten in Staus,
vor Ampeln oder Bahnschranken den
Motor am besten abschalten.
GAU16830
Einfahrvorschriften
Die ersten 1000 km (600 mi) sind aussch-
laggebend für die Leistung und Lebens-
dauer des neuen Motors. Darum sollten
die nachfolgenden Anweisungen sorgfäl-
tig gelesen und genau beachtet werden.
Der Motor ist fabrikneu und darf während
der ersten 1000 km (600 mi) nicht zu stark
beansprucht werden. Die verschiedenen
Teile des Motors spielen sich selbst in das
richtige Betriebsspiel ein. Hohe Drehzah-
len, längeres Vollgasfahren und andere
Belastungen, die den Motor stark erhit-
zen, sind während dieser Periode zu ver-
meiden.
GAUM2281
0–500 km (0–300 mi)
●Längeren Betrieb mit mehr als 1/3
geöffnetem Gasdrehgriff vermeiden.
500–1000 km (300–600 mi)
●Längeren Betrieb mit mehr als 1/2
geöffnetem Gasdrehgriff vermeiden.
ACHTUNG! Nach 1000 km (600 mi)
müssen das Motoröl und das
Achsgetriebeöl sowie der Motoröl-
Filtereinsatz gewechselt werden.
[GCAM1091]
Nach 1000 km (600 mi)
●Das Fahrzeug kann jetzt voll ausge-
fahren werden.
GCA10270
ACHTUNG
Bei Motorstörungen während der Ein-
fahrzeit das Fahrzeug sofort von einer
Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen las-
sen.
WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE
5-4
5
1B9-F8199-G3.QXD 9/10/08 07:05 Página 41
Page 42 of 92

GAU17213
Parken
Zum Parken den Motor abstellen und
dann den Zündschlüssel abziehen.
GWA10311
s s
WARNUNG
●Motor und Auspuffanlage können
sehr heiß werden. Deshalb so par-
ken, dass Kinder oder Fußgänger
die heißen Teile nicht versehen-
tlich berühren und sich verbrennen
können.
●Das Fahrzeug nicht auf abschüssi-
gem oder weichem Untergrund
abstellen, damit es nicht umfallen
kann. Sonst besteht durch austre-
tenden Kraftstoff erhöhte Brand-
gefahr.
●Nicht in der Nähe von Gras oder
anderen leicht brennbaren Stoffen
parken, die in Brand geraten kön-
nen.
WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE
5-5
5
1B9-F8199-G3.QXD 9/10/08 07:05 Página 42
Page 43 of 92

GAU17281
Regelmäßige Inspektionen, Einstellungen
und Schmierung gewährleisten maximale
Fahrsicherheit und einen optimalen Zus-
tand Ihres Fahrzeugs. Der Fahrzeughal-
ter/Fahrer ist für die Sicherheit selbst
verantwortlich. Auf den folgenden Seiten
werden die wichtigsten Inspektionspunk-
te, Einstellungen und Schmierstellen des
Fahrzeugs angegeben und erläutert.
Die in der Tabelle empfohlenen Zei-
tabstände für Wartung und Schmierung
sollten lediglich als Richtwerte für den
Normalbetrieb angesehen werden. Je
nach Wetterbedingungen, Gelände, geo-
graphischem Einsatzort und persönlicher
Fahrweise müssen die Wartungsintervalle
möglicherweise verkürzt werden.
GWA10321
s s
WARNUNG
Ohne die richtige Wartung des Fahr-
zeugs oder durch falsch ausgeführte
Wartungsarbeiten erhöht sich die
Gefahr von Verletzungen, auch mit
Todesfolge, während der Wartung und
der Benutzung des Fahrzeugs. Wenn
Sie nicht mit der Fahrzeugwartung ver-
traut sind, beauftragen Sie einen Yama-
ha-Händler mit der Wartung.
GWA15121
s s
WARNUNG
Schalten Sie, wenn keine anderslauten-
den Anweisungen angegeben sind, den
Motor zur Durchführung von Wartung-
sarbeiten aus.
●Ein laufender Motor hat bewegliche
Teile, die Körperteile oder Kleidung
erfassen und mitreißen können oder
elektrische Teile, die Stromschläge
oder Brand verursachen können.
●Ein während Wartungsarbeiten lau-
fender Motor kann Augenverletzun-
gen, Verbrennungen, Feuer oder
Kohlenmonoxid-Vergiftungen verur-
sachen – möglicherweise mit Todes-
folge. Weitere Informationen zu Koh-
lenmonoxid siehe Seite 1-1.
GWA10330
s s
WARNUNG
Dieser Motorroller ist ausschließlich für
normalen Straßenbetrieb ausgelegt.
Bei übermäßig feuchtem oder staubi-
gem Einsatz muss der Luftfiltereinsatz
des Motorrollers öfter gereinigt oder
ausgewechselt werden, um schnelles
Verschleißen des Motors zu vermeiden.
Ihre Yamaha-Fachwerkstatt berät Sie
gerne über die angemessenen War-
tungsintervalle.
GAU17521
Bordwerkzeug
1. Bordwerkzeug
Das Bordwerkzeug befindet sich im Abla-
gefach unter der Sitzbank. (Siehe seite
3-14).
Die in diesem Handbuch enthaltenen
Informationen zur Wartung und das Bord-
werkzeug sollen Ihnen bei der Durchfüh-
rung von vorbeugenden Wartungsarbei-
ten und kleineren Reparaturen behilflich
sein. Gewisse Arbeiten und Einstellungen
erfordern jedoch zusätzliches Werkzeug
wie z. B. einen Drehmomentschlüssel.
HINWEIS
Falls das für die Wartung notwendige
Werkzeug nicht zur Verfügung steht und
Ihnen die Erfahrung für bestimmte War-
tungsarbeiten fehlt, lassen Sie die War-
tungsarbeiten von einer Yamaha-Fach-
werkstatt ausführen.
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-1
6
1B9-F8199-G3.QXD 9/10/08 07:05 Página 43
Page 44 of 92

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-2
6
GAU46870
HINWEIS
●Die Jahresinspektion kann ausbleiben, wenn stattdessen eine Inspektion, basierend auf den gefahrenen Kilometern
bzw. für UK den gefahrenen Meilen, durchgeführt wird.
●Ab 30000 km (17500 mi) sind die Wartungsintervalle alle 6000 km (3500 mi) zu wiederholen.
●Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und
sollten daher von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden.
GAU46920
Tabelle für regelmäßige Wartung des Abgas-Kontrollsystems
KILOMETERSTAND
KONTROLLE ODERJAHRES-
NR. PRÜFPUNKT WARTUNGSARBEIT
1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 kmKONTRO-
(600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi)LLE
1*Kraftstoffleitung• Kraftstoffschläuche auf Risse
oder Beschädigung kontrollieren.√√√ √√
2Zündkerze• Zustand kontrollieren.
• Reinigen und Abstand neu √√
einstellen.
• Ersetzen.√√
3*Ventile• Ventilspiel kontrollieren.
• Einstellen.√√√ √
4*Kraftstoff-
• Leerlaufdrehzahl kontrollieren.√√ √√ √ √
Einspritzung
5*Schalldämpfer und • Die Schlauchschelle(n)
Krümmerauf guten Sitz überprüfen.√√ √√ √
1B9-F8199-G3.QXD 9/10/08 07:05 Página 44
Page 45 of 92

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-3
6
GAU17716
Allgemeine Wartungs- und Schmiertabelle
KILOMETERSTAND
KONTROLLE ODERJAHRES-
NR. PRÜFPUNKT WARTUNGSARBEIT
1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 kmKONTRO-
(600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi)LLE
1*Luftfiltereinsatz• Ersetzen.√√
2Luftfiltereinsatz des
Keilriemengehäuses• Reinigen.√√√ √
3*Vorderradbremse• Das Fahrzeug auf ordnungsge-
mäßen Betrieb, Flüssigkeitsstand √√ √√ √ √
und auf Lecks überprüfen.
• Scheibenbremsbeläge ersetzen. Bei Abnutzung bis zum Grenzwert
4*Hinterradbremse• Das Fahrzeug auf ordnungsge-
mäßen Betrieb, Flüssigkeitsstand √√ √√ √ √
und auf Lecks überprüfen.
• Scheibenbremsbeläge ersetzen. Bei Abnutzung bis zum Grenzwert
5*Bremsschläuche• Auf Risse oder Beschädigung
kontrollieren.√√√ √√
• Ersetzen. Alle 4 Jahre
6*Räder• Rundlauf prüfen und auf Beschä-
digung kontrollieren.√√√ √
• Profiltiefe prüfen und auf Beschä-
digung kontrollieren.
7*Reifen• Ersetzen, falls nötig.√√√ √√
• Luftdruck kontrollieren.
• Korrigieren, falls nötig.
1B9-F8199-G3.QXD 9/10/08 07:05 Página 45
Page 46 of 92

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-4
6
KILOMETERSTAND
KONTROLLE ODERJAHRES-
NR. PRÜFPUNKT WARTUNGSARBEIT
1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 kmKONTRO-
(600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi)LLE
8*Radlager• Das Lager auf Lockerung oder
Beschädigung kontrollieren.√√√ √
9*Lenkungslager• Das Spiel des Lagers kontrollieren
und die Lenkung auf Schwergän-√√ √√ √
gigkeit prüfen.
• Mit Lithiumseifenfett schmieren. Alle 24000 km (14000 mi)
Fahrgestellhalte-• Sicherstellen, dass alle Muttern
10 *
rungenund Schrauben richtig √√√ √√
festgezogen sind.
Handbremshebelum-
11lenkwelle • Mit Silikonfett schmieren.√√√ √√
(Vorderradbremse)
Handbremshebelum-
12lenkwelle • Mit Silikonfett schmieren.√√√ √√
(Hinterradbremse)
13Seitenständer, • Funktion prüfen.
Hauptständer• Schmieren.√√√ √√
14 *Seitenständerschalter• Funktion prüfen.√√ √√ √ √
15 *Teleskopgabel• Funktion prüfen und auf Öllecks
kontrollieren.√√√ √
16 *Federbeine• Funktion prüfen und die Stoß-
dämpfer auf Öllecks kontrollieren.√√√ √
Wenn die Ölwechsel-Intervallanzeige aufleuchtet
• Wechseln. (Siehe seite 6-10)√[5000 km (3000 mi) nach den ersten 1000 km (600 mi) und
17Motoröldanach alle 6000 km (3500 mi)]
• Den Ölstand kontrollieren und das
Fahrzeug auf Öllecks prüfen.Alle 3000 km (1800 mi)√
1B9-F8199-G3.QXD 9/10/08 07:05 Página 46
Page 47 of 92

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-5
6
KILOMETERSTAND
KONTROLLE ODERJAHRES-
NR. PRÜFPUNKT WARTUNGSARBEIT
1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 kmKONTRO-
(600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi)LLE
18Ölfiltereinsatz• Ersetzen.√√ √
19 *Kühlsystem• Den Kühlflüssigkeitsstand kontro-
llieren und das Fahrzeug auf √√√ √√
Kühlflüssigkeitslecks prüfen.
• Wechseln. Alle 3 Jahre
20Achsgetriebeöl• Fahrzeug auf Öllecks kontrollieren.√√ √• Wechseln.√√ √
21 *Keilriemen• Ersetzen. Alle 18000 km (10500 mi)
Vorderrad- und
22 *Hinterrad-Brems-• Funktion prüfen.√√ √√ √ √
lichtschalter
23Sich bewegende
Teile und Seilzüge• Schmieren.√√√ √√
• Funktion und Spiel prüfen.
24 *Gasdrehgriffgehäuse • Ggf. Gaszugspiel einstellen.
und Seilzug• Gasdrehgriffgehäuse und Seilzug √√√ √√
schmieren.
25 *Lichter, Signale und • Funktion prüfen.
Schalter• Scheinwerferlichtkegel einstellen.√√ √√ √ √
1B9-F8199-G3.QXD 9/10/08 07:05 Página 47
Page 48 of 92

GAU18670
HINWEIS
●Der Luftfiltereinsatz muss bei übermäßig feuchtem oder staubigem Einsatz häufiger gereinigt bzw. erneuert werden.
●Wartung der hydraulische Bremsanlage
•Regelmäßig den Bremsflüssigkeitsstand prüfen, ggf. korrigieren.
•Alle zwei Jahre die inneren Bauteile des Hauptbremszylinders und Bremssattels erneuern und die Bremsflüssigkeit wechseln.
•Bremsschläuche bei Beschädigung oder Rissbildung, spätestens jedoch alle vier Jahre erneuern.
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-6
6
1B9-F8199-G3.QXD 9/10/08 07:05 Página 48
Page 49 of 92

GAU18731
Verkleidungsteile und
Abdeckungen abnehmen und
montieren
1. Verkleidungsteil B
2. Verkleidungsteil A
3. Abdeckung A
4. Verkleidungsteil C
1. Verkleidungsteil D
Die abgebildeten Abdeckungen und Ver-
kleidungsteile müssen für manche in die-
sem Kapitel beschriebenen Wartungsar-
beiten abgenommen werden. Für die
Demontage und Montage der einzelnen
Abdeckungen und Verkleidungsteile sollte
jeweils auf die nachfolgenden Abschnitte
zurückgegriffen werden.
GAU18900
Verkleidungsteil A
V
erkleidungsteil abnehmen
1. Das Verkleidungsteil abschrauben.
1. Schraube
2. Verkleidungsteil A
2. Die Blinkerkabel-Steckverbinder
lösen und dann das Verkleidungsteil
abziehen.
1. Blinkerkabel-Steckverbinder
Verkleidungsteil montieren
1. Die Blinkerkabel-Steckverbinder
anschließen.
2. Das Verkleidungsteil in die ursprün-
gliche Lage bringen.
3. Das Verkleidungsteil festschrauben.
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-7
6
1B9-F8199-G3.QXD 9/10/08 07:05 Página 49
Page 50 of 92

GAU18790
Verkleidungsteil B
V
erkleidungsteil abnehmen
Die Schrauben entfernen und das Verklei-
dungsteil abnehmen.
1. Schraube
2. Verkleidungsteil B
Verkleidungsteil montieren
Das Verkleidungsteil in die ursprüngliche
Lage bringen und dann festschrauben.
GAU18790
Verkleidungsteil C
V
erkleidungsteil abnehmen
Die Schrauben entfernen und das Verklei-
dungsteil abnehmen.
1. Schraube
2. Verkleidungsteil C
Verkleidungsteil montieren
Das Verkleidungsteil in die ursprüngliche
Lage bringen und dann festschrauben.
GAU18790
Verkleidungsteil D
V
erkleidungsteil abnehmen
Die Schrauben entfernen und das Verklei-
dungsteil abnehmen.
1. Verkleidungsteil D
1. Schraube
Verkleidungsteil montieren
Das Verkleidungsteil in die ursprüngliche
Lage bringen und dann festschrauben.
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-8
6
1B9-F8199-G3.QXD 9/10/08 07:05 Página 50