ABS YAMAHA XSR 900 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2022, Model line: XSR 900, Model: YAMAHA XSR 900 2022Pages: 108, PDF Size: 4.17 MB
Page 20 of 108

Specialfunktioner
3-5
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
MAU91341
SnabbväxlingSnabbväxlingen ger elektroniskt assisterad
växling utan att kopplingen behöver använ-
das. Motorns uteffekt just eras tillfälligt för att
medge ett växelbyte när sensorn på växel-
stången avkänner rörelser i växelpedalen.
Snabbväxlingen fungerar inte när du drar i
kopplingshandtaget, därför går det att växla
som vanligt även om snabbväxling är akti-
verat. Snabbväxlingsindikatorn visar aktuell
status och användningsinformation.
Villkor för uppväxling
Fordonshastigheten är minst 20 km/h
(12 mi/h)
Motorvarvtalet är minst 2200 v/min
Accelererar (öppet gasspjäll)
Villkor för nedväxling
Fordonshastigheten är minst 20 km/h
(12 mi/h)
Motorvarvtalet är minst 2000 v/min
Motorvarvtalet är tillräckligt långt borta
från den röda zonen
Fordonet saktar in och gasspjället är
helt stängt
TIPS
QS och QS kan ställas in obe-
roende av varandra.
Växling till eller från neutralläge måsteske med kopplingshandtaget.
MAU91350
BCBromsstyrsystemet regl erar det hydrauliska
bromstrycket på fr am- och bakhjulen när
bromsarna ansätts och hjullåsning detekte-
ras. Systemet har två inställningar.
BC1 är vanlig ABS som justerar broms-
trycket baserat på data om fordonets och
hjulens hastighet. BC1 är konstruerat att an-
sätta och maximera bromseffekten när for-
donet är upprätt.
BC2 reglerar bromskraften med extra data
från IMU vid kurvtagni ng för att minska slir-
ningar i sidled.
VARNING
MWA20891
Bromsstyrsystemet är inte en ersättning
för korrekta kör- och bromsningstekni-
ker. Bromsstyrsystemet kan inte förhin-
dra att du slirar på grund av för hård
bromsning på höga hastigheter eller att
Använda snabbväxling Indikator
Uppväxling OK
Nedväxling OK
Snabbväxling kan inte användas
Snabbväxling är inaktiverat
ABS
BC1/BC2 BC2 BC2
BEA-9-M0.book 5 ページ 2021年12月20日 月曜日 午後3時53分
Page 26 of 108

Instrument och kontrollfunktioner
4-5
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Vrid upp – vrid hjulet uppåt när du vill
bläddra uppåt eller öka ett inställningsvär-
de.
Vrid ned – vrid hjulet nedåt när du vill blädd-
ra nedåt eller minska ett inställningsvärde.
Tryck in – tryck rullningshjulet mot styret
när du vill välja alte rnativ som är markerade
med markören och bekräfta ändrade inställ-
ningar. Håll rullningshjulet intryckt när du vill
återställa valda alternativ.TIPS
Om rullningshjulet inte används inom
en viss tidsperiod kommer markören
att slockna.
När du vill återställa alternativ ska du
hålla markören på alternativet och hål-
la hjulet intryckt.
Mer information om huvudskärmen
och dess funktioner finns på sidan 4-8.
Mer information om MENU-skärmen
och hur du ändrar inställningar finns påsidan 4-14.
MAU4939U
Indikeringslampor och
varningslampor
MAU88280
Indikeringslampor för blinkers “ ” och
“”
Indikeringslamporna blinkar när motsvaran-
de blinkerslampa blinkar.
MAU88300
Indikeringslampa för neutralläge “ ”
Denna indikeringslampa tänds när växeln
ligger i friläge.
MAU88310
Indikeringslampa för helljus “ ”
Denna indikeringslampa tänds när helljuset
slås på.
MAU88320
Varningslampa för bränslenivå “ ”
Denna varningslampa tänds när bränsleni-
vån sjunker under cirka 2.7 L (0.71 US gal,
0.59 Imp.gal). När dett a inträffar bör du tan-
ka så snart som möjligt.
Varningslampans elektr iska krets kan kon-
trolleras genom att du slår på fordonet. Var-
ningslampan ska tändas i några sekunder
och sedan släckas.TIPSOm varningslampan inte tänds, fortsätter att
lysa efter tankning eller blinkar upprepade
gånger ska du låta en Yamaha-återförsälja-re kontrollera fordonet.
1. Indikeringslampa för startspärrsystem “”
2. Indikeringslampa för vänsterblinkers “ ”
3. Indikeringslampa för högerblinkers “ ”
4. Indikeringslampa för helljus “ ”
5. Indikeringslampa för neutralläge “ ”
6. Indikatorlampa för stabilitetskontroll “ ”
7. Varningslampa för reservsystem “ ”
8. ABS varningslampa “ ”
9. Varningslampa för bränslenivå “ ”
10.Varningslampa för oljetryck och kylvätsketemperatur “ ”
11.Felindikeringslampa “ ”
12.Indikeringslampor för farthållare “ ” / “”
ABS
3
4
56
7
8
11 11
10 10
9
11 1 12
2 2
1012 12 12 9 9
BEA-9-M0.book 5 ページ 2021年12月20日 月曜日 午後3時53分
Page 27 of 108

Instrument och kontrollfunktioner
4-6
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
13
MAU91650
Indikeringslampor fö r farthållare “ ”/
“”
Dessa indikeringslampor tänds när farthål-
laren är aktiverad. (Se sidan 3-1.)TIPSNär fordonet slås på bör de här lamporna
tändas i några sek under och sedan slock-
na. Om den inte gör det ska du låta enYamaha-återförsäljare kontrollera fordonet.
MAU88331
Felindikeringslampa (MIL) “ ”
Lampan tänds eller blinkar om ett problem
avkänns i motorn eller något annat styrsys-
tem i fordonet. Låt en Yamaha-återförsälja-
re kontrollera det inbyggda
diagnostiksystemet om det inträffar. Var-
ningslampans elektriska krets kan kontrolle-
ras genom att du slår på strömmen till
fordonet. Lampan ska tändas i några sek-
under och sedan släckas. Om lampan inte
tänds när strömmen till fordonet slås på el-
ler om den fortsätter att lysa ska du låta en
Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet.VIKTIGT
MCA26820
Om MIL börjar blinka ska du minska mo-
torvarvtalet för att förhindra skador påavgassystemet.
TIPSMotorn övervakas av det inbyggda diagnos-
tiksystemet som avkänn er försämringar el-
ler fel i emissionssystemet. Därför kan MIL
tändas eller blinka om fordonet ändras, un-
derhållet brister samt om motorcykeln an-
vänds för mycket eller på fel sätt. Följ dessa
försiktighetsåtgärder för att förhindra detta.
Försök inte ändra programvaran i mo-
torns styrenhet.
Montera inte elektriska tillbehör som
kan orsaka störningar i styrenheten.
Använd inte eftermarknadstillbehör el-
ler delar som fjädringar, tändstift, in-
sprutare, avgassystem osv.
Ändra inte drivlinan s specifikationer
(kedja, kedjehjul, fälgar, däck osv.).
Ta inte bort eller ändra på O2-sensorn,
luftinsugssystemet eller avgasens de-
lar (katalysatorer, EXUP osv.).
Underhåll drivkedjan på rätt sätt.
Använd rätt däcktryck.
Se till att bromspedalen har rätt höjd
för att förhindra motstånd i bakbrom-
sen.
Använd inte fordonet på fel sätt. Till ex-
empel upprepad eller överdriven öpp-
ning och stängning av gasen,
tävlingskörning, sladdar, wheelies,körning med halv koppling osv.
MAU91500
ABS-varningslampa “ ”
Vid normal användning tänds ABS-var-
ningslampan när fordonet slås på och
slocknar när du kört i en hastighet av 5
km/h (3 mi/h) eller högre.TIPSOm varningslampan inte fungerar så som
beskrivs ovan eller om den tänds när du kör
kanske ABS inte fungerar på rätt sätt. Låt en
Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonetså fort som möjligt.
VARNING
MWA21120
Om ABS-varningslampan inte slocknar
efter 5 km/h (3 mi/h) eller om varnings-
lampan tänds under körning:
Var extra försiktig så att du undvi-
ker att hjulen låser sig vid nöd-
bromsningar.
Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera fordonet så fort som möj-ligt.
MAU88350
Indikeringslampa för startspärrsystem
“”
När huvudströmbrytaren har stängts av och
30 sekunder har gått, blinkar indikerings-
lampan för att visa at t startspärrsystemet är
BEA-9-M0.book 6 ページ 2021年12月20日 月曜日 午後3時53分
Page 34 of 108

Instrument och kontrollfunktioner
4-13
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
13
När du vill starta varvtidtagaren igen trycker
du knappen för avbländning/helljusblink
ned mot “PASS”. Då fortsätter tidtagaren att
gå utan att räkna ett nytt varv.
När du vill avsluta varvtidtagarläget stänger
du av det på inställn ingsmenyn MENU. (Se
sidan 4-14.)TIPS
Motorn måste vara igång för att varv-
tidtagaren ska kunna startas.
Strålkastarna blinkar när knappen för
avbländning/helljusblink trycks in.
När varvtidtagaren pausats kan den
återupptas genom att trycka på knap-pen för avbländning/helljusblink.
Ikon för bromsstyrning “BC”
Den här ikonen ersätts av varningsindikato-
rerna för hjälpsystem och kylvätsketempe-
ratur när de aktiveras.
Mer information om BC-systemet finns i
“BC” på sidan 3-5.
Varning om felläge “Err”
När ett internt fel inträffar (t.ex. om kommu-
nikationen med en styrenhet i systemet av-
bryts) visas en varning om fel på följande
sätt.
“Err” och indikeringslampan “ ” anger ett
ECU-fel. Enbart “Err” anger ett ABS ECU-fel.
TIPSSkärmen kanske inte fungerar som den ska
och det kanske inte går att ändra antispinn-
systemets inställningar beroende på felets
natur. ABS kanske inte heller fungerar som
det ska. Var extra förs
iktig när du bromsar
och låt en Yamaha-återförsäljare kontrolle-ra fordonet omgående.
Hjälpsystemsvarning “ ”
Ikonen visas om ett fel avkänns i ett system
som inte gäller motorn.
Kylvätsketemperaturvarning “ ”
Ikonen visas om kylvät sketemperaturen når
116 C (241 F) eller högre. Stoppa fordo-
net och stäng av motorn. Låt motorn svalna.VIKTIGT
MCA10022
Fortsätt inte att köra motorn om den äröverhettad.
Oljetrycksvarning “ ”
Ikonen visas om oljetrycket i motorn är lågt.
När fordonet slås på måste oljetrycket byg-
gas upp, därför tänds ikonen och lyser tills
motorn har startats.
TIPSVarningsikonen för oljetryck blinkar uppre-pade gånger om ett fel avkänns.VIKTIGT
MCA26410
Fortsätt inte att köra motorn när olje-trycket är lågt.
BEA-9-M0.book 13 ページ 2021年12月20日 月曜日 午後3時53分
Page 36 of 108

Instrument och kontrollfunktioner
4-15
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
13
“Manual TCS Setting”
Med den här modulen kan du anpassa
“TCS-MODE M” som kan öppnas via hu-
vudskärmen med MODE-knapparna.
AntispinnsystemModellen har ett varierbart dragkraftssys-
tem. För varje inställningsnivå används hö-
gre dragkraftsstyrning (dvs. systemet
ingriper) ju mer fordonet lutar.
Det finns 3 inställningsnivåer för “TCS-MO-
DE M”.
Inställningsnivå 1 innebär att systemet ingri-
per så lite som möjligt medan största möjli-
ga dragkraftsstyrning används på
inställningsnivå 3.TIPS
Antispinnsystemet kan bara aktiveras
och inaktiveras via huvudskärmen
med MODE-knapparna.
SCS och LIF kan stängas av oberoen-
de av antispinnsys temet för “TCS-MO-
DE M”.
Antispinn-, SCS- och LIF-systemen in-
aktiveras när “TCS-MODE” ställs in på“OFF” på huvudskärmen.
SCS
SCS kan ställas in på OFF, 1, 2 och 3.
OFF stänger av slirsystemet, inställningsni-
vå 1 innebär att systemet ingriper så lite
som möjligt medan inställningsnivå 3 inne-
bär att systemet ingriper så mycket som
möjligt.
LIFLIF kan ställas in på OFF, 1, 2 och 3.
På inställningsnivån 1 ingriper systemet
minst medan hjulen lyfts så lite möjligt med
inställningen 3.
OFF stänger av LIF. “Vehicle Setting”
Med fordonsinställningsmodulen kan du
justera inställningen för BC och snabbväx-
ling.
BC
Bromsstyrsystemet ha
r två inställningar,
BC1 och BC2. Välj BC1 när du bara vill an-
vända vanlig ABS. Välj BC2 när du vill att
bromsstyrsystemet ska reglera bromstryck-
TCS1SCS 1LIF1
km/h
Manual TCS Setting
BC SettingQS Setting
km/h
Vehicle Setting
km/h
BC Setting
BC
2
BEA-9-M0.book 15 ページ 2021年12月20日 月曜日 午後3時53分
Page 40 of 108

Instrument och kontrollfunktioner
4-19
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
13
MAU12944
BromspedalBromspedalen är placerad på motorcykelns
högra sida. Tryck ner bromspedalen för att
aktivera bromsen på bakhjulet.
MAU91461
Bromsstyrsystem (BC)Bromsstyrsystemet regl erar det hydrauliska
bromstrycket på fram- och bakhjulen obero-
ende av varandra när bromsarna ansätts
och hjullåsning detekteras. Systemet har
två inställningar som kan ändras på inställ-
ningsmenyn. (Se sidan 4-15.)
BC1 är vanlig ABS som justerar broms-
trycket baserat på data om fordonets och
hjulens hastighet. BC1 är konstruerat att an-
sätta och maximera bromseffekten när for-
donet är upprätt. BC2 reglerar bromskraften
med extra data från IMU vid kurvtagning för
att minska slirningar i sidled.
För ABS använder du bromsarna precis
som vanligt. När bromsstyrsystemet kopp-
las in, kan en pulserande känsla kännas i
bromshandtaget eller bromspedalen när
hydraulenheten snabbt ansätts och broms-
trycket minskar. I sådana fall ska du fortsät-
ta att ansätta bromshandtaget och
bromspedalen och låta ABS-systemet arbe-
ta, “pumpa inte bromsarna” eftersom det
minskar bromsförmågan.
VARNING
MWA16051
Håll alltid ett för hastigheten anpassat
avstånd till framförvarande fordon, även
om du har ABS.
ABS fungerar bäst vid långa in- bromsningssträckor.
På vissa underlag, t.ex. ojämna vä-
gar eller grusvägar, kan broms-
sträckan bli längre med ABS änutan.
Den hydrauliska ABS-enheten övervakas
av ABS ECU-enheten som återställer syste-
met till vanlig bromsnin g om ett fel inträffar.VARNING
MWA20891
Bromsstyrsystemet är inte en ersättning
för korrekta kör- och bromsningstekni-
ker. Bromsstyrsystemet kan inte förhin-
dra att du slirar på grund av för hård
bromsning på höga hastigheter eller att
du slirar i sidled när du bromsar på halaunderlag.TIPSABS-systemet utför ett självdiagnostiskt
test när fordonet star tas och når en hastig-
het av 5 km/h (3 mi/h). Under testet kan ett
“klickande” ljud höras från den hydrauliska
styrenheten och vibrationer kan kännas i
bromshandtaget eller bromspedalen, mendet är normalt.VIKTIGT
MCA20100
Var försiktig så att sensor eller rotor inte
skadas. Om någon av dem skadas kan
1. Bromspedal
1111
BEA-9-M0.book 19 ページ 2021年12月20日 月曜日 午後3時53分
Page 41 of 108

Instrument och kontrollfunktioner
4-20
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
13
ABS-funktionen fungera felaktigt.
MAU13077
TanklockFör att öppna tanklocket
Öppna luckan på tanklocket, för in nyckeln
och vrid sedan nyckeln 1/4 varv medurs.
Tanklocket låses upp och kan nu öppnas.
För att stänga tanklocket
Tryck ned tanklocket medan nyckeln sitter
kvar. Vrid nyckeln motu rs 1/4 varv och ta ur
nyckeln. Stäng sedan tanklocket.TIPSTanklocket kan inte stängas om inte nyck-
eln sitter i låset. Det gå r inte att ta ur nyckeln
om tanklocket inte är ordentligt stängt ochlåst.
VARNING
MWA11092
Se till att tanklocket är ordentligt stängt
när du har tankat färdigt. Bränsleläckorutgör en brandrisk.
1. Framhjulets sensorrotor
2. Framhjulets sensor
1. Rotor för bakhjulssensor
2. Bakhjulssensor
111
22
11122
1. Lucka i tanklock
2. Lås upp.
1
2
BEA-9-M0.book 20 ページ 2021年12月20日 月曜日 午後3時53分
Page 56 of 108

Hantering och viktiga punkter vid körning
6-2
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
13
MAU91411
Starta motornTändkretsens avstängni ngssystem gör att
det går att starta när:
växeln ligger i neutralläge eller
en växel ligger i, sidostödet är uppfällt
och kopplingshandtaget trycks in.
Starta motorn
1. Vrid huvudströmbrytaren till påslaget läge och ställ in motorns stoppknapp
på körläget.
2. Kontrollera att indikatorn och varnings- lamporna tänds i några sekunder och
sedan slocknar. (Se sidan 4-5.)TIPS
Starta inte motorn om felindikeringen
fortsätter att lysa.
Varningslampan för oljetryck och kyl-
vätska ska tändas och lysa tills motorn
har startat.
ABS-varningslampan ska tändas och
lysa tills fordonet når en hastighet på 5km/h (3 mi/h).
VIKTIGT
MCA24110
Om en varnings- eller indikatorlampa
inte fungerar så som beskrivs ovan ska
du låta en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera fordonet.
3. Lägg växeln i neutralläge.
4. Starta motorn genom att trycka på startknappen.
5. Släpp startknappen när motorn startar eller efter 5 sekunder. Vänta i 10 sek-
under på att batterispänningen ska
återställas innan du trycker på knap-
pen igen.TIPSOm motorn inte startar kan du prova igen
genom att vrida gashandtaget 1/4 varv (20grader) till öppet läge.VIKTIGT
MCA11043
För att motorn ska hålla så länge som
möjligt bör du undvika kraftiga accelera-
tioner så länge som motorn är kall!
1. 1/4 varv (20 grader)
111
BEA-9-M0.book 2 ページ 2021年12月20日 月曜日 午後3時53分
Page 75 of 108

Periodiskt underhåll och justering
7-16
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
13
MAU64412
DäckDäcken är det enda på fordonet som har
kontakt med vägen. Säkerhet under alla
körförhållanden hänger på en relativt liten
kontaktyta. Därför är det absolut nödvändigt
att hålla däcken i gott skick vid alla tillfällen
och byta ut dem vid lämplig tidpunkt med de
specificerade däcken.
Däckens lufttryck
Däckens lufttryck bör kontrolleras och even-
tuellt justeras före varje körning.
VARNING
MWA10504
Om fordonet körs med fel däcktryck kan
föraren förlora kontrollen över det vilket
kan leda till allvarliga personskador eller
dödsfall.
Däckens lufttryck bör kontrolleras
när däcken är kalla (dvs när tempe-
raturen på däcken är densamma
som den omgivande luftens).
Däckens lufttryck bör anpassas
med avseende på hastighet och
den totala vikten på förare, passa-
gerare, bagage och de tillbehör somär godkända för denna modell.
VARNING
MWA10512
Lasta inte för mycket på fordonet. En
olycka kan inträffa om du kör ett överlas-tat fordon. Kontroll av däcken
Däcken måste kontrolleras före varje kör-
ning. Om mönsterdjupet i däckens mitt är
nere på minimum eller om det sitter en glas-
bit eller spik i däcket, eller om däckssidorna
är spruckna, bör du låta en Yamaha-återför-
säljare byta däcket omedelbart.
TIPSMinsta mönsterdjup kan variera från land till
land. Kontrollera vilka regler som gäller i dittland.
Lufttryck i kalla däck:
1 person:Fram: 250 kPa (2.50 kgf/cm
2, 36 psi)
Bak: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
2 personer:
Fram: 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Bak:
290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Maxlast: Fordon:
221 kg (487 lb)
Fordonets maxlast är den kombinera-
de vikten av föraren, passagerare,
last och eventuella tillbehör.
1. Däckssidor
2. MönsterdjupMinsta mönsterdj up (fram och bak):
1.6 mm (0.06 in)
BEA-9-M0.book 16 ページ 2021年12月20日 月曜日 午後3時53分
Page 80 of 108

Periodiskt underhåll och justering
7-21
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
13
MAU40262
Kontroll av bromsvätskenivånKontrollera att bromsvätskenivån är över
miniminivån före varje körning. Kontrollera
att bromsvätskenivån ligger vid behållarens
övre del. Fyll på bromsvätska vid behov.
Frambroms Bakbroms
VARNING
MWA16011
Felaktigt underhåll kan leda till att brom-
sarna inte fungerar. Beakta följande:
För lite bromsvätska kan göra att
luft tränger in i bromssystemet vil-
ket försämrar bromsförmågan.
Rengör påfyllningslocket innan det
tas bort. Använd bara DOT
4-bromsvätska från en förseglad
behållare.
Använd bara den specificerade
bromsvätskan, annars kan gummi-
tätningarna försämras vilket leder
till läckage.
Fyll på med samma bromsvätska
som redan finns i systemet. Om du
fyller på en annan bromsvätska än
DOT 4 kan det leda till en farlig ke-
misk reaktion.
Var försiktig så att du inte får in vat-
ten eller damm när du fyller på
bromsvätska. Vatten sänker broms-
vätskans kokpunkt kraftigt och kan
resultera i ånglås och smuts kantäppa till ventilerna i ABS-enheten.
VIKTIGT
MCA17641
Bromsvätska kan skada lackerade ytor
och plastdetaljer. Torka alltid upp ut-spilld bromsvätska omedelbart.
När bromsbeläggen slits är det naturligt att
bromsvätskenivå
n gradvis sjunker. En låg
bromsvätskenivå kan tyda på slitna broms-
belägg och/eller läckor i bromssystemet,
kom därför ihåg att kontrollera bromsbeläg-
gens förslitning och om det finns läckor i
bromssystemet. Om bromsvätskenivån
sjunker plötsligt bör du be en Yamaha-åter-
försäljare att kontrollera orsaken innan du
kör fordonet.
1. Min-markering
1111
1. Min-markeringSpecificerad bromsvätska: DOT 4
11 1 1
BEA-9-M0.book 21 ページ 2021年12月20日 月曜日 午後3時53分